EasyManua.ls Logo

Monosem CS 30-18 - Page 2

Monosem CS 30-18
100 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
This manual should be read carefully before
assembly and operation. It should be kept in
a safe place. For further information or in the
event of claims, please call the RIBOULEAU
MONOSEM factory. You will nd the telephone
number on the last page of this manual.
The identication and year of manufacture of
your planter are on the central gear box.
With the aim of continuously improving our products,
we reserve the right to modify our equipment without
notice. As a result, some elements may di󰀨er from
those describeb in these instructions.
ORIGINAL INSTRUCTIONS
Le presenti istruzioni per l’uso devono essere lette
attentamente prima del montaggio e dell’uso e
devono essere conservate con cura. Per ulteriori
informazioni, o in caso di reclamo, l’utente può
rivolgersi allo stabilimento RIBOULEAU MONOSEM,
il cui numero di telefono è riportato nell’ultima pagina.
L’identicazione e l’anno di fabbricazione della
seminatrice sono riportati sulla scatola delle distanze.
Per migliorare continuamente la produzione, ci riserviamo il
diritto di modicare senza preavviso le nostre apparecchiature
che per questo motivo potranno di󰀨erire in alcuni dettagli da
quanto descritto nelle presenti istruzioni per l’uso.
ISTRUZIONI PER L’USO ORIGINALI
Deze handleiding dient aandachtig te worden
en zorgvuldig te worden bewaard. Voor verdere
inlichtingen of om een eventuele klacht in te dienen,
kunt altijd de fabriek RIBOULEAU MONOSEM
opbellen. Het telefoonnummer vindt u op de laatste
pagina.
De identicatie en het fabricatiejaar van uw
zaaimachine bevinden zich op de afstandsdoos.
In verband met doorlopende productverbetering behouden
wij ons het recht voor ons materieel zonder voorafgaande
kennisgeving te wijzigen, daarom kunnen bepaalde details
verschillen van de beschrijving in deze handleiding.
Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję
przed montażem i użyciem oraz zachować w
bezpiecznym miejscu. W celu uzyskania dalszych
informacji lub w przypadku reklamacji, zadzwoń
do fabryki RIBOULEAU MONOSEM, numer
telefonu znajduje się na ostatniej stronie,
Numer identykacyjny oraz rok produkcji siewnika
znajduje się na skrzyni przekładniowej.
W trosce o ciągłe doskonalenie naszych produktów,
zastrzegamy sobie prawo do modykacji bez powiadomienia
naszych urządzeń, które z tego powodu mogą w niektórych
szczegółach różnić się od opisanych w tej instrukcji.
OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA ORYGINALNA

Related product manuals