EasyManua.ls Logo

Moulinex XP330A10 - Especificações Técnicas

Moulinex XP330A10
137 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
191190
pt
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Bomba: 15 bar
Início/paragem manual
Acessórios: Filtros para 1 e 2 chávenas, colher doseadora/calcador
Função de vapor
Botão de seleção: café espresso ou vapor
Reservatório amovível (capacidade de 1,2 l)
Potência: 960 - 1140 W
Tensão: 220 – 240 V
Dimensões: 297 x 201 x 290 mm
Desligar automático após 25 minutos
IMPORTANTE!
Voltagem de funcionamento: este aparelho foi concebido para funcionar apenas a 230 V
de corrente alternada.
Tipo de utilização: este aparelho foi concebido APENAS PARA UMA UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA
DESCRIÇÃO
A Reservatório de água amovível
B Gaveta suporte de chávenas
C Botão de ligar/desligar
D Painel de controlo
E Cabeça do porta-filtro
F Cabeça do filtro
F1 Filtro para 1 chávena
F2 Filtro para 2 chávenas
G Tubo de vapor
G1 Tubo de espuma
H Grelha da gaveta de recolha de pingos
I Gaveta de recolha de pingos
J Cabo de alimentação
K Colher doseadora/calcador
DESCRIÇÃO
D.1 Botão de seleção
D.1.1 Selecionar espresso
D.1.2 Selecionar vapor
D.2 Indicador luminoso de estado “Ligado”
D.2.1 Indicador luminoso de pré-
aquecimento para espresso
D.2.2 Indicador luminoso de pré-
aquecimento para vapor
D.2.3 Indicador luminoso de temperatura
da água demasiado quente
D.3 Seletor rotativo
D.3.1 Posição O: pré-aquecimento
D.3.2 Preparação de espresso
D.3.3 Preparação de vapor
PROBLEMY MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA
Urządzenie nie działa. Pompa jest wyłączona z braku
wody.
Napełnij pojemnik na wodę i
uruchom ponownie pompę
(zob. rozdział: PIERWSZE
UŻYCIE). Nie napełniaj
pojemnika całkowicie.
Wyjmowany pojemnik na
wodę nie jest odpowiednio
ustawiony.
Ustaw odpowiednio pojemnik
na wodę.
Urządzenie nie jest
podłączone do sieci.
Należy dopilnować, aby
urządzenie było włączone.
Dysza nie działa lub wytwarza
małą piankę.
Dysza do pianki nie jest
odpowiednio ustawiona.
Mleko jest zbyt gorące.
Sprawdź, czy akcesoria są
odpowiednio zamontowane
na urządzeniu. Zdejmij je
i ponownie zamontuj na
ramieniu.
Mleko jest zbyt gorące. yj świeżego (świeżo
otwartego) mleka
pasteryzowanego lub UHT.
Czerwona kontrolka się świeci
i funkcja espresso nie działa
Po użyciu funkcji pary
bojler jest zbyt gorący do
przygotowania espresso.
Ostudź urządzenie,
korzystając z instrukcji
zawartych w sekcji „Dobrze
wiedzieć” na stronie 46
Jeśli nie jesteś w stanie znaleźć przyczynę usterki, zgłoś się do upoważnionego dystrybutora.
Nigdy nie demontuj urządzenia! (jeśli urządzenie jest demontowane, gwarancja traci ważność).
CHROŃMY ŚRODOWISKO
Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska!
Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane
ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki.
Ekologiczna utylizacja To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrekty
Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 11 września 2015 r. „O zużytym
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z dn. 23.10.2015 poz 11688) z
symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten po okresie jego użytkowania nie może być
umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty
zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający
oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i
elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska
naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.

Table of Contents

Related product manuals