EasyManua.ls Logo

Mover-Technology CT 1500 - Page 30

Mover-Technology CT 1500
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Arret
d’urgence
:
Au
cas
ou
une
manoeuvre
deviendrait
incontrolable,
il
est
possible
de
bloquer
les
deux
chenilles
electroniquement
et
d’arrSter
le
Camper
Trolley
immediatement
en
maintenant
appuye
le
bouton
rouge
du
milieu.
Rempiacement
des
piles
de
la
telecommande
:
Lorsque
le
signal
emis
par
la
telecommande
devient
trap
faible,
ce
qui
peut
etre
constate
lorsqu’on
doit
s’approcher
tres
pres
du
Camper
Trolley
pour
qu’il
reagisse,
il
est
temps
de
changer
les
piles
de
la
telecommande.
Proceder
ainsi:
desserrer
les
quatre
vis
du
couvercle
arriere
de
la
telecommande
et
le
retirer,
Remplacer
la
pile
de
9,0
V.
Ne
pas
oublier
de
supprimer
les
piles
en
respectant
I’environnement;
ne
pas
les
jeter
dans
une
poubelle.
Apres
utilisation
:
Une
fois
que
la
caravane
a
ete
manceuvree
et
si
I’on
souhaite
debrancher
le
Camper
Trolley,
il
taut
tirer
le
frein
a
main
et
mettre
la
roue
avant
dans
une
position
qui
permet
de
soulever
un
peu
la
caravane.
La
charge
qui
s’applique
sur
le
Camper
Trolley
est
ainsi
supprimde.
Enlever
alors
la
goupille
et
utiliser
la
telecommande
pour
le
faire
rouler
hors
de
la
fixation
de
verrouillage
(cela
peut
etre
fait
manuellement
aussi).
Apres
le
demontage
:
Mettre
le
Camper
Trolley
dans
sa
caisse
ou
son
sac
de
transport,
dans
la
voiture
par
exemple,
ou
au
soleil
pour
qu’il
se
recharge.
Apres
utilisation
:
Ranger
le
Camper
Trolley
a
I’abri
du
gel,
et
le
faire
fonctionner
au
moins
tous
les
deux
mois.
Nettoyage
:
Si
le
Camper
Trolley
a
ete
utilise
sur
des
terrains
humides
et
boueux,
il
peut
etre
nettoye
de
la
fagon
suivante
:
enlever
les
graviers,
la
terre,
I’herbe,
etc.
des
chenilles.
Nettoyer
ensuite
doucement
avec
de
I’eau
propre
en
petites
quantites,
en
utilisant
une
brosse
ou
un
chiffon.
Ne
pas
utiliser
de
savon
ou
de
detergent,
ni
de
nettoveur
haute
pression.
Remarques
:
Le
Camper
Trolley
ne
doit
pas
rester
fixe
lorsque
la
caravane
est
deplacee
par
la
voiture.
II
est
done
important
que
le
Camper
Trolley
soit
toujours
demontd
apres
usage
et
mis
dans
la
caisse
ou
le
sac
de
rangement
fourni.
Si
la
caisse
ou
le
sac
de
transport
sont
abfmes,
vous
devez
les
jeter.
Vous
pouvez
vous
procurer
une
nouvelle
caisse
ou
un
sac
de
transport
pour
ranger
le
Camper
Trolley
chez
votre
distributeur.
Garantie
:
Ce
produit
est
garanti
deux
ans,
conformement
a
la
loi
danoise
sur
la
vente
(kobeloven).
En
cas
de
reclamation
concernant
ce
produit,
contacter
le
revendeur
en
I’informant
de
la
cause
du
defaut
ainsi
que
la
date
d’achat.
Joindre
la
facture
ou
le
certificat
d’achat.
Mover
Technology
Ved
Stranden
1
www.mover-technology.com
DK-9560
Hadsund
www.camper-trolley.com
58
CAMPER
TROLLEY
Congratulazioni
per
I’acquisto
di
Camper
Trolley,
e
grazie
per
aver
scelto
un
prodotto
di
Mover
Technology.
Ci
auguriamo
che
tu
possa
utilizzarlo
con
soddisfazione
per
molti
anni.
Prima
di
utilizzare
Camper
Trolley
e
importante
leggere
con
attenzione
il
presente
manuale.
Dati
tecnici:
Tensione
batteria
Tipo
di
batteria:
Capacita
batteria:
Autonomia
batteria:
Caricabatterie:
Batteria
telecomando:
Carico
massimo:
Velocita
senza
carico:
Velocita
con
carico:
Motore:
Funzione
di
sicurezza:
Celia
solare:
Capacita
spostamento:
Clngoli
in
gomma:
Peso:
14.4
V.
Litio
6.400
mAh
Circa
30
min
di
funzionamento.
230
V-14,4
V.
Capacity
1,0
A.
1
batterie
AA
-
9,0
V
500
kg.
Circa
9
m/min.
Circa
8
m/min.
2
motori
a
14,4
V
con
ingranaggio
planetario
Spegnimento
automatico
3
min.
18,0
V
1,17
W.
Adatto
a
roulotte
fino
a
1500
kg.
2
cingoli
con
profilo
in
gomma
per
terreno.
16.5
kg.
Contenuto
della
cassa
da
trasporto:
Nel
togliere
Camper
Trolley
dall’imballaggio,
accertarsi
che
la
cassa
contenga
tutti
quanti
i
compo-
nenti.
In
caso
di
parti
mancanti,
contattare
il
fornitore.
Manuale
di
istruzioni:
1
pz.
Camper
Trolley:
1
pz.
Caricabatterie
230
V
1,0
A:
1
pz.
Telecomando:
1
pz.
I
lorsa
per
il
trasporto:
1
pz.
i
!
itnffa
di
sospensione
costituita
dai
seguenti
componenti:
Anello
apribile:
1
pz.
Ilibo
stabilizzatore:
2
pz.
Nlaffa
di
montaggio:
2
pz.
Ilibo
di
prolunga
per
staffa
1
pz.
i
Vltl
e
dadi
per
staffa
di
montaggio.
I
ii
iilohlarazlone
di
conformity
CE
puo
essere
ottenuta
rivolgendosi
al
fabbricante.
Movor
Technology
Veil
Btrandan
1
www.mover-technology.com
OK
MfttlO
Hadsund
www.camper-trolley.com
59

Related product manuals