FISSAGGIO DELLA CREMAGLIERA E DEI FINE CORSA:
Posizionare il primo elemento della cremagliera sulla ruota dentata, in precedenza
sbloccata, come in Fig. 5. in seguito fissare l'elemento al cancello, nelle modalità
desiderate, applicando ad esso gli altri elementi della cremagliera necessari,
preoccupandosi che tutti siano uniti ed allineati.
Individuare la posizione desiderata e sistemare gli slittini di fine corsa (F) sulla
cremagliera come indicato nella precedente Fig. 2, fissandoli con i grani in dotazione.
Chiudere la leva di sblocco ed eseguire i necessari collegamenti elettrici.
FIXING RACK AND END-RUN DEVICE:
Position the first element of rack on the cogwheel, previously unlocked, as in Fig. 5.
Following fix the element to the gate, in the way you wish, by applying to it the other
elements of rack necessary, ensure that all be united and aligned.
Locate the desired position and fix end-run device (F) on Rack as indicated in the
previous Fig. 2, those with grains included. Close the release lever and perform the
necessary electrical connections.
FIXAGE CRÉMAILLÈRE ET LIMITE COMMUTATEUR:
Fixer la position du premier élément de la crémaillère sur la roue dentée, précédemment
déverrouillée, comme en Fig. 5., après fixer l'élément au portail, dans la façon dont vous
voulez, en appliquant les autres éléments de la crémaillère nécessaire, faire en sorte que
tous être unie et alignés.
Localisez la position désiré et fixer le limite commutateur(F) comme indiqué dans le
précédent Fig. 2, avec les grains fourni. Fermer le levier de libération et effectuer les
connexions électriques.
COLOCACIÓN BASTIDOR Y DISPOSITIVO DE LIMITE CORSA:
Posicione el primer elemento del bastidor sobra el la rueda dentadas, anteriormente
desbloqueada, como en fig. 5. después fijar el elemento a la puerta, en la manera que
desea, aplicando a los otros elementos de bastidor necesaria, garantizar que todos sean
unidos y alineados.
Localice la posición deseada y fijar el dispositivo de limite-corsa (F) sobra el bastidor
como se indicó en el anterior fig. 2, fijados con los granos inclusos. Cierre la palanca de
liberación y realizar la necesaria conexiones eléctricas.
MPC
C.so Asti, 32 – 12050 Guarene (CN) ITALY
Tel. +39 0173 212545 – Fax +39 0173 210723
www.mpcautomazioni.com info@mpcautomazioni.com