EasyManua.ls Logo

Mr. Beams MB850 User Manual

Mr. Beams MB850
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
USER MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
MB850 / MB860
LED STICK ANYWHERE TASK LIGHT | LAMPE D’APPOINT À DEL À
COLLER N’IMPORTE OÙ | LUZ LED DE TRABAJO PARA ADHERIR A
CUALQUIER LUGAR
Customer Service | Service à la clientèle | Servicio de atención al cliente
9 am - 5 pm EST | 877.298.9082 | customerservice@mrbeams.com
Mailing Address | Adresse postale | Dirección postal
Mr Beams U.S. - 600 Beta Drive, Unit 100, Mayeld Village, OH 44143
www.mrbeams.com
2. Insert 4 AA batteries into the light. Ensure the batteries are
inserted so that the at ends are making contact with the springs.
Insérez 4 piles AA dans la lampe. Assurez-vous que les piles sont
ines de sorte à ce que les extrémités plates soient en contact
avec les ressorts.
Coloque 4 pilas AA dentro de la lámpara. Asegúrese de que las
pilas estén colocadas de manera tal que los extremos lisos hagan
contacto con los resortes.
3. Set the auto shut o timer to either 20 seconds or 60 seconds.
Choosing the 60-second option can shorten the battery life.
Réglez la minuterie d’arrêt automatique à 20 ou 60 secondes.
Choisir l’option de 60 secondes peut réduire la durée de vie
de la pile.
Coloque el temporizador de apagado autotico en 20 o
60 segundos. Elegir la opción de 60 segundos puede disminuir
la vida útil de la pila.
4. Before replacing the battery cover, follow step 2 in the light
installation instructions.
Avant de remettre le couvercle du compartiment à piles en place,
suivez l’étape 2 des instructions d’installation de la lampe.
Antes de reemplazar la cubierta de las pilas, siga el paso 2 de las
instrucciones de instalación de la lámpara.
BATTERY INSTALLATION |
INSTALLATION DES PILES |
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
LIGHT INSTALLATION |
INSTALLATION DE LA LAMPE |
INSTALACIÓN DE LAS LÁMPARAS
1. Remove the mounting plate from the back of the light by sliding
the mounting plate up.
Retirez la plaque de montage de l’arrière de la lampe en la
glissant vers le haut.
Extraiga la placa de montaje de la parte trasera de la lámpara
deslizando la placa hacia arriba.
Option 1 | Option 1 | Opción 1
1. A) To mount the light with the included adhesive, peel o the
label and apply the adhesive to the back of the mounting plate.
B) Peel o the second adhesive strip and press the mounting
plate in the desired location.
Warning - adhesive is semi-permanent.
A) Pour xer la lampe avec l’adhésif inclus, détachez
l’étiquette et appliquez l’adhésif à l’arrière de la plaque de
montage.
B) Décollez la deuxième bande adhésive et appuyez sur la
plaque de montage à la position souhaitée.
Avertissement - ladhésif est semi-permanent.
A) Para instalar la lámpara con el adhesivo incluido, despegue
la etiqueta y aplique el adhesivo a la parte trasera de la placa
de montaje.
B) Despegue la segunda cinta adhesiva y presione la placa de
montaje hasta colocarla en la ubicación deseada.
Advertencia: El adhesivo es semipermanente.
Option 2 | Option 2 | Opción 2
2. To mount the light with the included screws, determine the
mounting location and line up the mounting plate with the
location. Use a pencil to mark the pilot holes. Use a 1/16” drill
bit to create the pilot holes (if mounting to drywall, use the
plastic anchors included with the screws). Use a hammer to
tap the plastic anchors into the pilot holes before screwing in
the mounting bracket.
Pour xer la lampe avec les vis incluses, déterminez
l’emplacement de xation et alignez la plaque de montage.
Utilisez un crayon pour marquer les avant-trous. Utilisez un
foret de 1/16 po pour créer les avant-trous (pour montage sur
cloison sèche, utilisez les chevilles en plastique inclus avec les
vis). Utilisez un marteau pour insérer les chevilles en plastique
dans les avant-trous avant de visser le support de xation.
Para instalar la lámpara con los tornillos que se incluyen,
determine la ubicación de montaje y alinee la placa de montaje
con la ubicación. Utilice un lápiz para marcar los agujeros guía.
Utilice una broca de 1/16 in para realizar los agujeros guía (si el
montaje se hará en una pared de yeso, use los tacos de jación
de plástico incluidos con los tornillos). Use un martillo para
insertar con golpes suaves los tacos de jación de plástico
dentro de los agujeros guía, antes de atornillar el soporte
de montaje.
3. Slide the light onto the mounting plate. When changing
batteries, slide the light o the mounting plate to access the
battery compartment.
Glissez la lampe dans la plaque de montage. Lors du
remplacement des piles, glissez la lampe hors de la plaque
de montage pour acder au compartiment à piles.
Deslice la lámpara para colocarla en la placa de montaje. Al
cambiar las pilas, deslice la lámpara para quitarla de la placa
de montaje para acceder al compartimento de las pilas.
B)
A)
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Mr. Beams MB850 and is the answer not in the manual?

Mr. Beams MB850 Specifications

General IconGeneral
BrandMr. Beams
ModelMB850
CategoryLighting Equipment
LanguageEnglish

Summary

Battery Installation

Remove Mounting Plate

Slide the mounting plate up from the back of the light to remove it.

Insert AA Batteries

Insert 4 AA batteries with flat ends touching springs for proper contact.

Set Auto Shut-Off Timer

Select between 20-second or 60-second auto shut-off; 60 seconds may reduce battery life.

Light Installation Methods

Mounting with Adhesive

Apply included adhesive to mounting plate and desired location for semi-permanent attachment.

Mounting with Screws

Use included screws and pilot holes, with anchors for drywall, for secure mounting.

Attach Light to Mount

Slide the light onto the installed mounting plate for secure attachment.

Warranty and Support Information

1-Year Limited Warranty

Covers defects in workmanship and materials for one year from purchase.

Troubleshooting Common Issues

Light Not Turning Off

If the light stays on, replace the batteries as they may be depleted.

Light Not Turning On

Test by placing the light in a dark room for 10 minutes to check motion sensor.

Flashing Light Indicator

A flashing light typically indicates that the batteries are low and need replacement.

Dim LED Performance

Dimming performance is usually due to low battery power; replace batteries.

Pilot Hole Drill Bit Size

Use a 1/16-inch drill bit to create pilot holes for mounting.

Screw and Surface Mounting

Use specified screws and drill bits for drywall, wood, or brick mounting.

Yellow Sticker Function

The yellow sticker can limit motion sensor range by covering it.

Important Safety Warnings

Battery Mixing Prohibition

Do not mix old/new, or different types (alkaline, carbon-zinc, rechargeable) batteries.

Battery Disposal Warning

Never dispose of batteries by burning them; recycle or dispose per local guidelines.

California Prop 65 Chemical Warning

Product contains chemicals known to cause cancer or reproductive harm in California.

Correct Battery Usage

Use only new 1.5V AA batteries and install them with correct polarity.

Related product manuals