EasyManua.ls Logo

nedis SPBB305BK - Page 7

nedis SPBB305BK
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
7
4
Appuyez sur A
4
et A
5
pour passer entre des morceaux.
4
Appuyez sur A
2
pour diuser de la musique ou la mettre en
pause.
Appairer deux enceintes avec le TWS
4
Le TWS ne fonctionne qu'avec deux enceintes du même type.
1. Mettez en marche les deux enceintes et réglez-les en mode
Bluetooth avec A
3
.
2. Appuyez sur A
2
sur l'une des enceintes pendant 4 secondes.
Le produit émet une tonalité pour indiquer l’entrée en mode
appairage.
3. Activez le Bluetooth sur votre source audio et connectez-vous
au produit.
Le produit émet trois tonalités pour indiquer que l’appairage a
réussi.
Spécications
Produit Boombox Bluetooth
Article numéro SPBB305BK
Dimensions (p x l x h) 130 x 300 x 135 mm
Poids 1,2 kg
Fonctionnalités True Wireless Stereo (TWS)
Puissance audio RMS 8 W
Puissance audio de crête 30 W
Gamme de fréquence
Bluetooth
2402 - 2480 MHz
Version Bluetooth® V5.0 + BR + EDR + BLE
Distance de transmission 10 m
Puissance de transmission
maximale
2 dBm
Gain d’antenne maximal -0,58 dBi
Type de batterie Lithium-ion (18650)
Capacité de la batterie 1500 mAh
Puissance d’entrée de charge 5 V / 1 A
Temps de recharge Jusqu'à 3 heures
Autonomie en lecture Jusqu'à 6 heures
Impédance 4 Ω
Réponse en fréquence 130 Hz - 13 KHz
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit
SPBB305BK de notre marque Nedis
®
, produit en Chine, a été
testé conformément à toutes les normes et réglementations CE
en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans
toutefois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la che de sécurité le
cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via webshop.nedis.fr/
SPBB305BK#support
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent
manuel.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou
défectueuse. Remplacer immédiatement un appareil
endommagé ou défectueux.
Débrancher le produit de la prise secteur et de tout autre
équipement en cas de problème.
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
Remplacez immédiatement un produit endommagé ou
défectueux.
Ne pas immerger le produit dans l’eau.
Ne pas charger le produit lorsqu’il est humide.
Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsque vous ne
l'utilisez pas.
Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les batteries.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié
an de réduire les risques d'électrocution.
N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil, aux
ammes ou à la chaleur.
La poignée est exclusivement destinée à supporter le poids du
produit.
Conservez la documentation originale du produit pour
référence ultérieure.
Charger le produit
1. Branchez A
q
dans A
9
.
2. Branchez l’autre extrémité de A
q
dans un adaptateur USB
5V/1A (non fourni).
3. Branchez l’adaptateur USB dans une prise de courant.
Appairer le produit à une source audio Bluetooth
1. Appuyez sur A
1
et maintenez-le pour mettre le produit sous
tension.
La LED clignote rapidement pour indiquer que le mode appairage
est actif.
2. Activez le Bluetooth sur votre source audio et connectez-vous
au produit (SPBB305BK)
La LED clignote lentement pour indiquer que l’appairage a réussi.
Connexion avec un câble audio
1. Branchez A
w
dans A
8
.
2. Branchez l’autre extrémité de A
w
sur votre source audio.
4
Une diusion de musique sans Bluetooth déconnecte le
Bluetooth. Appuyez sur A
3
jusqu'à ce que le produit soit
en mode Bluetooth pour le reconnecter à votre source audio
Bluetooth.
Diuser de la musique à partir d’une clé USB ou d’une carte
micro-SD
1. Insérez une clé USB dans A
7
ou une carte micro-SD dans
A
6
.
La musique de votre clé USB ou carte micro-SD est lue
automatiquement.

Related product manuals