EasyManua.ls Logo

nedis SPBB350BK - Page 12

nedis SPBB350BK
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
12
Não carregue quando o produto estiver molhado.
Não deixe a bateria em carregamento prolongado quando não
estiver a utilizar o produto.
Não desmonte, abra ou destrua as baterias.
Não exponha o produto à luz solar direta, chamas expostas ou
calor.
Ligar o produto
Prima o botão de alimentação A4 para ligar ou desligar o produto.
4
Quando está inativo, o produto desliga-se automaticamente
após 10 minutos.
Carregar o produto
-
Utilize apenas o cabo de carregamento USB fornecido.
1. Remova a tampa de borracha A
9
.
2. Ligue o cabo USB-C A
y
à entrada USB-C A
e
.
3. Ligue a outra extremidade de A
y
a um adaptador USB
5,0V/2,0A (não fornecido).
4. Ligue o adaptador USB a uma tomada elétrica.
As luzes indicadoras de bateria A
8 acendem-se para indicar que o
produto está a carregar.
4
A
8
indica o nível de carga da bateria.
Quando as quatro luzes estão acesas, o produto está totalmente
carregado.
-
Feche A
9
para proteger os conetores contra poeira e
humidade.
Emparelhar com Bluetooth
1. Prima o botão Mode A
6
para selecionar Bluetooth.
A4 pisca a azul para indicar que o modo de emparelhamento está
ativo.
2. Ative o Bluetooth no dispositivo que pretende emparelhar.
3. Selecione «SPBB350BK» na lista de dispositivos Bluetooth
disponíveis no seu dispositivo.
Se solicitado, introduza o código de emparelhamento «0000».
4
Se o produto já tiver sido emparelhado com outro dispositivo,
certique-se de que este está desligado ou de que o Bluetooth
está desativado.
4
Se o produto perder a ligação à fonte Bluetooth, volta a ligar-se
automaticamente quando está novamente ao alcance e ligado.
Controlar a música
1. Prima o botão de reprodução/pausa A
3
para reproduzir a
música ou colocá-la em pausa.
2. Prima o botão música anterior / volume A
1
ou o botão música
seguinte / volume A
2
para alternar entre faixas.
3. Prima e mantenha A
2
para aumentar o volume.
4. Prima e mantenha A
1
para reduzir o volume.
Ligação com cabo de áudio
1. Ligue o cabo AUX A
t
à porta AUX A
w
.
2. Ligue a outra extremidade de A
t
à sua fonte de áudio.
4
A reprodução de música sem Bluetooth desliga o Bluetooth.
Prima A
6
até o produto car em modo Bluetooth para ligar à
sua fonte de áudio Bluetooth novamente.
4
A música pode ser controlada a partir do dispositivo ligado.
Reproduzir música a partir de uma pen USB
Insira uma pen USB na entrada USB A
q
O produto emite um sinal e a música da sua pen USB é reproduzida
automaticamente.
4
A ligação Bluetooth é interrompida quando se insere uma pen
USB. Prima A
6
para voltar ao modo Bluetooth.
Emparelhar dois altifalantes com o TWS
A opção TWS permite ligar dois altifalantes sem os e sincronizá-los
entre eles.
Funcionalidades True Wireless Stereo (TWS) e
luzes de festa
Saída áudio RMS 4 x 4 W + 2 x 27 W
Saída áudio pico 150 W
Gama de frequências
Bluetooth®
2402 - 2480 MHz
Versão Bluetooth® v4.2 + BR
Distância de transmissão Até 10 metros
Potência de transmissão
máxima
4 dBm
Ganho de antena máximo 0 dBi
Tipo de bateria Iões de lítio
Capacidade da bateria 4400 mAh
Potência de entrada de
carregamento
5.0 VDC / 2.0 A
Tempo de carga Até 5 horas
Tempo máximo de
funcionamento da bateria (a
50% do volume)
Até 3,5 horas
Impedância 4 Ω
Resposta de frequência 80 Hz - 15 KHz
Resistência à água IPX5
Peças principais (imagem A)
Botão de faixa anterior/
redução de volume
Botão de faixa seguinte/
aumento de volume
Botão de reprodução/colo-
car em pausa
Botão de ligar/desligar
Botão TWS
Botão de modo
Botão Light
Luzes indicadoras de bateria
Tampa de proteção contra
o pó

Porta USB

Porta AUX

Porta USB-C

Porta de microfone
(6,35 mm)

Cabo AUX

Cabo USB-C
Instruções de segurança
Para evitar possíveis danos auditivos, não ouça
a níveis de volume elevados durante períodos
prolongados.
-
AVISO
Certique-se de que leu e compreendeu as instruções deste
documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto.
Guarde este documento para referência futura.
Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou
defeituosa. Substitua imediatamente um produto danicado ou
defeituoso.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Este produto pode ser reparado apenas por um técnico
qualicado para manutenção a m de reduzir o risco de choque
elétrico.
Não exponha o produto à água ou humidade.
Em caso de problema, desligue o produto da tomada elétrica
bem como outros equipamentos.
Não mergulhe o produto em água para efetuar a limpeza.
Utilize apenas o cabo de carregamento USB fornecido.
O produto é entregue com uma bateria parcialmente carregada.
Para uma duração ótima da bateria, carregue-a totalmente antes
da primeira utilização.
SPBB35BK_MAN_COMP_0620_print_(20330 1422)_v00_04.indd 12 16-6-2020 12:33:55

Related product manuals