EasyManua.ls Logo

NEO TOOLS 75-203 - Page 54

NEO TOOLS 75-203
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
54
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.comneo-tools.com
3. Nu direcționați niciodată în mod intenționat fascicolul laserului spre oameni
sau animale.
4. Nu este permisă direcționarea fascicolului de lumină laser în ochii persoanelor
întâmplătoare și animalelor. Radiația laser poate deteriora organul optic.
5. Asigurați-vă întotdeauna că lumina laser nu este îndreptată spre suprafețele
reectorizante. Suprafața care reectă fascicolul laser ar putea să-l reecte
înapoi spre operator sau terțe persoane.
6. Nu lăsați copiii să opereze acest dispozitiv. Interziceți copiilor accesul la locul
de muncă în timpul setărilor și în timpul utilizării dispozitivului.
7. Depozitați echipamentul neutilizat într-un loc uscat inaccesibil copiilor.
8. Este interzisă înlocuirea dispozitivului laser cu alt tip de dispozitiv. Toate
reparațiile trebuie să e efectuate de serviciul producătorului.
9. Dispozitivul a fost echipat cu un laser de clasa 2 în conformitate cu EN 60825-
1: 2014.
DESTINAȚIE
Dispozitivul este destinat exclusiv uzului personal. Acesta poate 
utilizat pentru a măsura distanța, precum și pentru măsurarea suprafeței și
volumului. Suplimentar, telemetru posedă funcția de măsurare indirectă
(conform teoremei lui Pitagora) care permite calcularea înălțimii sau a
distanței. Măsurarea dinamică permite măsurare continuă. În plus,
dispozitivul este echipat cu un boloboc automat, datorită căruia puteți citi
unghiul actual la care este amplasat. În afară de aceasta, dispozitivul are un
port USB, datorită căruia puteți încărca cu ușurință bateriile dispozitivului.
În timpul funcționării, este necesar să acționați strict în conformitate
cu instrucțiunile de față pentru a asigura cea mai bună funcționare posibilă a
dispozitivului. Altă utilizare decât cea descrisă mai jos nu este permisă și poate
duce la deteriorarea produsului.
Parametrul Valoare
Intervalul de măsurare de la 0,2 până la 40 m
Precizia măsurării +/- 2mm/10m*
Temperatura de lucru 0°C – 40°C
Memoria măsurătorilor efectuate 20
Clasa laserului 2
Lungime de undă a luminii laserului 630 – 670 nm
Puterea laserului < 1 mW
Tipul bateriilor 2 baterii 1,5V tip AAA
Unități de măsură aplicabile m/ft/in/ft+in
Dimensiuni 100 x 35 x 23 mm
Greutatea 58 g
* În condiții nefavorabile, cum ar : lumina soarelui prea intensă, măsurarea unei suprafețe
care reectă rău razele de lumină (de ex. suprafețe negre, mate) sau temperatură ambiantă prea ridicată,
eroarea de măsurare poate crește (valorile erorilor indicate în paranteze se referă la măsurătorile
efectuate în condiții nefavorabile).
EXPLICAREA PICTOGRAMELOR FOLOSITE
1. Atenție la radiațiile laser!
2. Atenție la radiațiile laser! – nu priviți în fascicol
3. Citiți instrucțiunile de utilizare, respectați avertismentele și condițiile de
siguranță cuprinse în acestea.
4. Colectare selectivă
DESCRIEREA PAGINILOR GRAFICE
Urtoarea numerotare se referă la componentele dispozitivului așate în
paginile grace ale acestor instrucțiuni:
1. Ecranul tactil
2. Buton de măsurare
3. Conector
4. Filetul pentru montarea stativului
5. Capacul bateriei
* Pot exista diferențe între desen și produs
DESCRIEREA SIMBOLURILOR GRAFICE UTILIZATE
ATENȚIE
AVERTIMENT
MONTAJ / SETĂRI
INFORMAȚIE
ECHIPAMENTE ȘI ACCESORII
Schimbarea bateriilor
apasă zăvorul de blocare pentru a scoate capacul bateriei (4),
introdu 2 baterii noi AAA, acordând atenție polarității lor corecte,
închide capacul bateriilor (4).
4