EasyManua.ls Logo

Nice For-Max T

Nice For-Max T
56 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
52
ES
Tensión de alimentación y frecuencia;
Corriente y potencia eléctrica; Par y velo-
cidad: Véanse los datos técnicos en la eti-
queta de cada modelo. Diámetro del
cuerpo motor: 45 mm. Par máximo go -
bernable: 5/8/15/30/40/50 Nm. Preci-
sión (resolución) del fin de carrera elec-
trónico: mayor que 2,67°. Precisión de
las posiciones de los topes de fin de
carrera: ±5 % (Clase 2), según la Norma EN
14202. Resistencia mecánica: según la
Norma EN 14202. Tiempo de funciona-
miento continuo: Máximo 4 minutos.
Grado de protección: IP 44. Temperatu-
ra de funcionamiento: de -20 a +55 °C.
Longitud del cable de conexión: 2,5 m.
Frecuencia del Radiorreceptor incorpora-
do: 433.92 MHz. Tipo de codificación
del Radiorreceptor incorporado: rolling
code a 52 Bit “FloR” y “TTS”. Número de
Transmisores memorizables: 30, incluidos
3 sensores climáticos (Volo-S-Radio, Nemo)
como máximo. Alcance de los Transmi-
sores ERGO, PLANO y NICEWAY: 150 m
al aire libre; 20 m en el interior de edificios (*).
Notas:
–(*) El alcance de los transmisores puede
verse influenciado por otros dispositivos
que funcionan en las cercanías con la mis-
ma frecuencia del transmisor (por ejemplo
auriculares con radio, sistemas de alarma,
etc.), provocando interferencias con el
receptor. En casos de interferencias fuer-
tes, Nice no puede ofrecer ninguna garan-
tía sobre el alcance real de sus dispositi-
vos radio.
Todas las características técnicas indica-
das se refieren a una temperatura ambien-
tal de 20°C (± 5°C).
Nice S.p.a. se reserva el derecho de modi-
ficar el producto en cualquier momento,
manteniendo las mismas funcionalidades y
el mismo uso previsto.
DE
Versorgungsspannung und Frequenz;
Strom und Leistung; Drehmoment und
Geschwindigkeit: siehe technische Daten
auf dem Etikett eines jeden Modells. Dur -
chmesser des Motorgehäuses: 45 mm.
Max. Drehmoment: 5/8/15/30/40/50 Nm.
Präzision (Auflösung) des elektroni-
schen Endschalters: über 2,67°. Präzi-
sion der Endschalterpositionen: ±5 %
(Klasse 2), gemäß der Norm EN 14202.
Mechanische Beständigkeit: gemäß der
Norm EN 14202. Dauerbetriebszeit: max.
4 Minuten. Schutzart: IP 44. Be tri -
ebstemperatur: von -20 bis +55 °C. Län-
ge des Anschlusskabels: 2,5 m. Fre-
quenz des eingebauten Funkempfän-
gers: 433.92 MHz. Codierungstyp des
eingebauten Funkempfängers: Rolling
Code 52 Bit, “FloR” und “TTS”. Anzahl
an speicherbaren Sendern: 30, inklusive
max. 3 Wetterwächter (Volo-S-Radio, Ne -
mo). Rei chweite der Sender ERGO,
PLANO und NICEWAY: 150 m auf freiem
Feld und 20 m in Gebäuden (*).
Anmerkungen:
–(*) Die Reichweite der Sender kann von
anderen Vorrichtungen beeinträchtigt wer-
den, die mit derselben Frequenz in der
Nähe in Betrieb sind (zum Beispiel Kopfhö-
rer, Alarmsysteme usw.), wodurch Störun-
gen mit dem Empfänger hervorgerufen
werden. Im Falle starker Störungen kann
Nice keine Garantie über die reelle Reich-
weite ihrer Funkgeräte bieten.
Alle angegebenen technischen Merkmale
beziehen sich auf eine Temperatur von
20°C (± 5°C).
Nice S.p.a. behält sich das Recht vor,
jederzeit als nötig betrachtete Änderungen
am Produkt vorzunehmen, wobei Funktio-
nalitäten und Einsatzzweck beibehalten
werden.
PL
Napięcie zasilania i częstotliwość; Prąd
i moc elektryczna; Moment obrotowy i
szybkość: Zobaczyć parametry na etykiecie
każdego modelu. Średnica korpusu sil-
nika: 45 mm. Maksymalny dopuszczal-
ny moment obrotowy: 5/8/15/30/40/50
Nm. Dokładność (rozdzielczość) elek-
tronicznego czujnika położenia: większy
od 2,67°. Dokładność zatrzymania przy
us talonym położeniu: +/- 5 % (Klasa 2)
według Normy EN 14202. Wytrzymałość
me chaniczna: według Normy EN 14202.
Czas działania ciągłego: maksymalnie 4
minuty. Stopień ochrony: IP 44. Tem-
peratura działania: od -20 do +55 °C.
Długość kabla zasilania: 2,5 m. Częs-
totliwość wbudowanego radioodbiornika:
433.92 MHz. Typ kodowania wbudow-
anego radioodbiornika: 52 Bit rolling code
“FloR” i “TTS”. Maksymalna liczba pa -
miętanych nadajników: 30, włącznie z ma -
ksimum 3 czujnikami klimatycznymi (Volo-S-
Radio, Nemo). Zasięg nadajników ER -
GO, PLANO oraz NICEWAY: 150 m w pr -
zestrzeni otwartej; 20 m wewnątrz budyn-
ków (*).
Uwagi:
–(*) Zasięg nadajników może być uzależnio-
ny od innych urządzeń, które funkcjonują w
jego pobliżu na tej samej częstotliwości,
(na przykład słuchawki radiowe, systemy
alarmowe, itp.), powodując zakłócenia z
nadajnikiem. W tym przypadku Nice nie
może udzielić żadnej gwarancji na rzeczy-
wisty zasięg własnych urządzeń radio-
wych.
Wszystkie przytoczone dane techniczne
dotyczą temperatury otoczenia 20°C (+/
5°C).
Nice S.p.a. zastrzega sobie prawo do
wprowadzania zmian w produkcie, kiedy-
kolwiek to będzie konieczne, z zachowa-
niem tego samego przeznaczenia oraz
funkcjonalności.
NL
Voedingsspanning en frequentie; Stro -
om en elektrisch vermogen; Koppel en
snelheid: Zie technische gegevens op het
etiket van elk model. Diameter van het
motorgedeelte: 45 mm. Maximum be -
heerbaar koppel: 5/8/15/30/40/50 Nm.
Precisie (resolutie) van de elektronische
e indschakelaar: meer dan 2,67°. Preci-
sie van de stopposities van de eindscha-
kelaar: ± 5 % (Klasse 2), volgens de norm
EN 14202. Mechanische weerstand:
volgens de norm EN 14202. Continue
werkingsduur: maximaal 4 minuten. Be -
schermingsklasse: IP 44. Werkingstem-
peratuur: van -20 tot +55 °C. Lengte van
de aansluitkabel: 2,5 m. Frequentie van
de ingebouwde radio-ontvanger: 433.92
MHz. Type codering van de ingebouw-
de radio-ontvanger: 52 bits rollingcode
“FloR” en “TTS”. Aantal zenders dat in
het geheugen kan worden opgeslagen:
30, met inbegrip van ten hoogste 3 klimaat-
sensoren (Volo-S-Radio, Nemo). Bereik
van de zenders ERGO, PLANO en NICE-
WAY: 150 m in de vrije ruimte; 20 m bin-
nenshuis (*).
N.B.:
-(*) Het bereik van de zenders kan worden
beïnvloed door andere inrichtingen die in
de omgeving daarvan op dezelfde fre-
quentie werken als de zender (bijvoorbeeld
koptelefoons, alarmsystemen e.d.) waar-
door er interferentie met de ontvanger ont-
staat. In geval van sterke interferentie kan
Nice ten aanzien van het daadwerkelijke
bereik van haar radio-grafische inrichtin-
gen geen enkele zekerheid bieden.
- Alle technische gegevens hebben betrek-
king op een omgevingstemperatuur van
20°C (± 5°C).
- Nice S.p.a. behoudt zich het recht voor op
elk gewenst moment en zonder voorbe-
richt wijzigingen in haar producten aan te
brengen, waarbij gebruiksbestemming en
functionaliteit echter gehandhaafd blijven.

Related product manuals