EasyManua.ls Logo

Nolan N87 - Page 57

Nolan N87
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
56 57
- Verique que o VPS esteja limpo e a funcionar correctamente de modo que ao
activar o VPS não provoque riscos e/ou desgastes anómalos do mesmo.
- Para as operações de manutenção e limpeza do VPS e da viseira, consulte a
secção apropriada do manual de uso do capacete.
- O tratamento resistente a riscos/anti-embaciamento (scratch-resistant/fog-re-
sistant) do VPS permite reduzir notavelmente o problema do embaciamento. O
perdurar de condições meteorológicas e/ou ambientais particularmente críticas
pode, todavia, causar o aparecimento de embaciamento e/ou determinar a for-
mação de condensação no VPS com consequente redução da visibilidade e/ou
da nitidez das imagens: nesse caso, o VPS deve ser desactivado.
- Em caso de chuva, o contacto directo das gotas de água contra o VPS com tra-
tamento resistente a riscos/anti-embaciamento (scratch-resistant/fog-resistant)
determina uma rápida diminuição da nitidez das imagens, e por conseguinte,
uma escassa visibilidade: nesse caso, o VPS deve ser desactivado.
- O tratamento especial anti-embaciamento (fog-resistant) do VPS é, em geral,
sensível às condições de temperatura elevada ou às fontes de calor. Neste caso,
podem vericar-se contaminações causadas pelo contacto com outros mate-
riais, identicáveis com a formação de halos ou manchas. Aconselhamos, nes-
tas situações (por ex. no porta bagagem em dias muito quentes), se certicar de
que a viseira não que em contacto com outros materiais.
5. Desmontagem do VPS
5.1 Para retirar a protecção pára-sol do capacete, abra completamente a viseira do
capacete e baixe completamente o VPS virando o cursor lateral para cima até ao
limite (Fig.7B).
5.2 Segure a parte lateral esquerda da protecção pára-sol e puxe para fora do capa-
cete (Fig.8).
5.3 Repita a mesma operação no lado direito do capacete.
6. Montagem do VPS
6.1 Para montar a protecção pára-sol no capacete, abra completamente a viseira do
capacete e vire o cursor lateral para cima até ao limite (Fig.7B).
6.2 Introduza a extremidade esquerda da protecção pára-sol na guia lateral esquer-
da até ao engate na sede da calote (Fig.8).
6.3 Repita a mesma operação no lado direito do capacete.
ATENÇÃO
-
Verique o funcionamento correcto do VPS ao virar o cursor lateral esquerdo para
baixo (Fig.7A) e para cima do capacete (Fig.7B), ouvindo os engates de retenção
das diversas posições. Se necessário, repita as operações acima descritas.
- Se os mecanismos de abertura e fecho do VPS apresentarem falhas ou danos,
contacte um revendedor autorizado da Nolan.
- Não utilize o capacete sem ter montado o VPS correctamente.
- O VPS não substitui a protecção que oferece a viseira, por isso este deve ser
sempre utilizado só quando a viseira do capacete estiver baixada.
WIND PROTECTOR
(Disponível de série ou como acessório/peça sobresselente).
Este acessório permite melhorar os rendimentos do capacete em condições particu-
lares de utilização. O pára-vento (Wind Protector) reduz desagradáveis inltrações de
ar por baixo do queixo.

Related product manuals