EasyManua.ls Logo

NUTOOL nupower EVOLUTION NPEK12 - Page 31

NUTOOL nupower EVOLUTION NPEK12
156 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
31
E
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Tenga en cuenta la alta reacción del par torsor, al taladrar.
Seleccioneelajustecorrectodelpartorsoralusarlamáquina
comodestornillador.
No intente cambiar ninguno de los conmutadores selectores
cuandoelmotorseencuentraenfuncionamiento.Estopodrá
averiarlamáquina.
No utilizar esta máquina com uno acessório para mesclar
cimento,pastaoalgunoproductoquesepuedamesclar.
NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LOS
TALADROS
- Dentrodeloposible,utilizarsiempreunaprensadetornilloo
unaherramientaparabloquearelelementoquesetrabaja.
- Apagarsiempreeltaladroantesdeapoyarlo.
- Cuandoseutilizauntaladro,llevarsiemprelosdispositivos
de protección individual, como gafas de protección o
máscara,auricularescontraelruidoyropasdeprotección,
incluyendolosguantesdeseguridad.Llevarunamascarilla
contraelpolvosilaperforaciónproducepolvo.
NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LOS

1. Antes de utilizar el cargador de baterías, leer todas las
instrucciones y las etiquetas de advertencia presentes en el
aparatoyenlasbaterías,asícomolasinstruccionesdeuso
delasmismas.
2. Norecargarlasbateríasalairelibre,yaqueelcargadorde
bateríassóloestáprevistoparaelusoeninteriores.
3. PELIGRO. Silasbateríasestánagrietadasodañadasde
alguna manera, no introducirlas en el cargador, para evitar
elpeligrodedescargaseléctricasodeelectrocución.
4. ATENCIÓN. Tenerelcargadordebateríaslejosdecualquier
líquido,paraevitarelpeligrodedescargaseléctricas.
5. El cargador de bateríasy lasbaterías entregadas conel
equipohansidoestudiadosespecíficamenteparafuncionar
juntos.Noutilizarningúncargadordebateríasquenosea
elentregado.
6. No tironear del cable para desenchufarlo de la toma de
corriente.
7. Noutilizarelcargadordebateríassisufrióungolpeviolento,
sisecayóosisearruinódealgunaotramanera.Llevarloa
uncentrodeasistenciaautorizadoparaunarevisiónopara
sureparación.
8. Nodesmontarelcargadordebaterías.Cuandohacefalta
asistencia o es necesaria una reparación, dirigirse a un
centrodeasistencia autorizado. Si el cargadorsemonta
nuevamente de manera equivocada puede existir el peligro
deincendio,dedescargaseléctricasodeelectrocución.
9. Parareducirelpeligrodedescargaseléctricas,desenchufar
elcargadorde bateríasdelatomadecorrienteantesde
limpiarlo. Cuandoseretirasólolabateríaelriesgonose
reduce.
NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LAS

1. Lasbateríasdeesteaparatohansidorealizadasconcarga
baja.Antesdeutilizarashayquecargarlasalmáximo.
2. No eliminar las baterías en el incinerador, ni siquiera si
estánseriamentedañadasosiyanoconservanlacarga.
Lasbateríaspuedenexplotar cuando entran en contacto
conelfuego.
3. En los casos de uso muy intensivo o de temperaturas
sumamenterígidas,puedecomprobarseunaligerapérdida
delíquidoporlasbaterías.Estonosignificaobligatoriamente
que las baterías estén arruinadas. De todas formas, si
el precinto exterior se rompe y estas pérdidas entran en
contacto con la piel, lavar lo antes posible la parte afectada
conaguayjabón.Silapérdidaentraencontactoconlos
ojos, enjuagarlos con abundante agua corriente al menos
por 10 minutos y dirigirse inmediatamente a un médico.
Informaralpersonalmédicoqueellíquidoesunasolución
dehidróxidodepotasioal25-35%.
4. Noabrirnuncalasbateríasporningúnmotivo.Sielcuerpo
deplásticodelasbateríasserompeoseagrieta,interrumpir
inmediatamentesuusoynorecargarlas.
5. No conservar ni transportar las baterías de repuesto en
los bolsillos, en una caja de herramientas ni en cualquier
otro lugar en el que puedan entrar en contacto con objetos
metálicos. Las baterías pueden entrar en cortocircuito y
arruinarse,provocarquemadurasounincendio.
INFORMACIONES SOBRE LA RECARGA DE LAS

Velocidad de recarga de las baterías NiCad
LavelocidadderecargadelasbateríasNiCadestádeterminada
poreltiemponecesariopararecargarcompletamentelabatería
yporlatensiónderecarga.Lastresvelocidadesutilizadascon
mayor frecuencia son:

Recarga lenta.
Recarga de compensación (trickle).

Eltiempoderecargaparalasbateríasdecargavaría
de 30 a 90 minutos. La velocidad de recarga de la batería
entregada con una herramienta de batería (sin cable) está
indicadaenelmanualdelproducto.
Batería de carga lenta.
Eltiempoderecargaparalasbateríasdecargalentavade3
a5horas.
Baterías de recarga de compensación.
El tiempo de recarga para las baterías de recarga de
compensaciónvade7a9horas.
IMPORTANTE
Informaciones acerca de la recarga de las baterías NiCad.
     
NiCad ANTES DE RECARGARLA Y NO SUPERAR NUNCA
EL TIEMPO DE RECARGA NOMINAL, EXCEPTO EN EL

Operación de carga
CuandosecargaunabateríaNiCadnuevahayquedescargarla
completamente y hacerle seguir luego un ciclo de carga