EasyManua.ls Logo

Olimpia splendid VERTIGO - Page 88

Olimpia splendid VERTIGO
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
IT - 41
X-1
VERTIGO
FUTURA
X - 1
Dato Simbolo Valore Unità
Tensione nominale 220-240V ~ 50-60Hz V ~ Hz
Potenza nominale
35W - Ventilazione
2000W - Riscaldamento
kW
Dimensioni 230x230x986 mm
Potenza termica
Potenza termica normale P
nom
0,0 - 0,0 kW
Potenza termica minima (indicativa) P
min
0,000 kW
Massima potenza termica continua P
max,c
0,0 kW
Consumo ausiliario di energia elettrica
Alla potenza termica normale el
max
0,000 kW
Alla potenza termica minima el
min
0,000 kW
In modo Standby el
SB
0,000 kW
Tipo di potenza termica/controllo della temperatura
ambiente
Si No
Potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambiente
Due o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambiente
Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico
Con controlo elettronico della temperatura ambiente
Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore
giornaliero
Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore
settimanale
Altre opzioni di controllo
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza
Con opzione di controllo a distanza
Con controllo di avviamento adattabile
Con limitazione del tempo di funzionamento
Con termometro globo nero
IT - 41
X-1
VERTIGO
FUT
URA
X - 1
Dat
o
Sim
b
ol
oVa
l
oreUnità
Tensi
o
ne no
minale 220-240
V ~ 50-60Hz
V
~
Hz
Pote
nz
a
nomi
na
l
e
35W - Ventilazione
2000
W - Ri
scaldamento
k
W
D
imensi
o
ni 230
x
2
30x986 m
m
Potenza te
rmica
Poten
z
a
termic
a
normale P
nom
0
,0 - 0,0kW
Poten
z
a
termica minima
(
indicativa) P
m
i
n
0,000kW
Massi
m
a po
tenza termi
ca continua P
m
ax,
c
0
,0kW
Consumo ausili
a
rio di
e
n
ergia elett
rica
Alla pot
enza termica n
or
m
ale el
m
ax
0,000kW
Alla p
otenza termica minima el
m
i
n
0,000kW
In modo Stan
dby e
l
SB
0,00
0
kW
Tipo d
i potenza termica/controll
o della tem
p
eratura
am
bient
e
SiNo
Po
tenza termica a
fase unica senza controll
o
della tem
peratura ambiente
D
ue
o più fasi ma
nuali senza controllo de
l
la t
empe
r
atura
ambiente
Con cont
rollo della te
mperatura ambiente t
ramite termo
s
t
ato mec
ca
nico
C
on
c
o
ntro
l
o e
l
et
tr
on
i
co d
el
la t
emp
eratur
a
amb
i
en
te
Con controll
o
elettr
o
nico della temperatu
ra
ambiente
e tempori
zzato
re
gi
o
r
n
al
iero
C
o
n contr
o
l
lo ele
ttro
ni
co
dell
a
temp
eratura amb
i
e
nte e te
mpo
r
izz
a
tore
settiman
al
e
A
ltre opzioni
di
control
lo
Controll
o
della tem
peratura ambiente con rilevamen
to di pres
e
nza
Con op
z
ione
di
c
on
trollo a
di
st
anza
Con
c
on
tr
ollo di avviame
nto ad
attabile
Con limitazione d
el
t
empo
di funzi
o
namento
C
o
n termometro globo
nero
IT -
41
X-1
VERTIGO
ES - 16
ESPAÑOL
3DUDVXVWLWXLUHO¿OWURSURFHGDWDOFRPRVHGHVFULEHDEDMR
a5RWHODFREHUWXUDVXSHULRUHQHOVtPEROR³
”.
b/HYDQWHODFREHUWXUD\HO¿OWURKDFLDDUULEDSDUDH[WUDHUORVGHODSDUDWR
c+DJDSUHVLyQHQORVODGRVGHODFREHUWXUDVXSHULRUSDUDGLYLGLUODGHO¿OWUR
d5HHPSODFHHO¿OWURFRQXQ¿OWURQXHYR\HQFiMHORGHQWURGHODFREHUWXUDVXSHULRU
e$VHJ~UHVHGHTXHHO¿OWURHVWpFRUUHFWDPHQWHLQVHUWDGRHQVXDVLHQWRHQWRQFHVYXHOYDDSRVLFLRQDUOD
FREHUWXUDKDFLHQGRFRLQFLGLUHOSHUQRLQIHULRUEHQODUHVSHFWLYDUDQXUDDSUHVHQWHHQODSDUWH
LQIHULRUGHODSDUDWR
f5RWHODFREHUWXUDVXSHULRUHQHOVtPEROR³
”.
'HVSXpVGHODVXVWLWXFLyQGHO¿OWURSUHVLRQHODWHFOD212))$HQHOPDQGRDGLVWDQFLDGXUDQWH
DSUR[LPDGDPHQWHVHJXQGRVHODSDUDWRVHDSDJD\HOWLHPSRGHXVRVHSRQHDFHURK
5 - ANTES DE GUARDAR EL APARATO AL FINAL DE LA TEMPORADA
/LPSLHODVVDOLGDV\ODVHQWUDGDVGHODLUHWDOFRPRVHGHVFULEHDQWHULRUPHQWH
3RQJDHODSDUDWRHQVXHPEDODMHRULJLQDO\JXiUGHORHQXQOXJDUIUHVFR\VHFROHMRVGHODH[SRVLFLyQGLUHFWD
DODOX]VRODU
6 - DATOS TÉCNICOS
5H¿pUDVHDODWDEODSUHVHQWHHQODV~OWLPDVSiJLQDV
GHOPDQXDO
DESGUACE
(VWHVtPERORVREUHHO SURGXFWRRVXHPEDODMHLQGLFDTXHHOPLVPRQRSXHGHVHU
WUDWDGRFRPRUHVLGXRGRPpVWLFRKDELWXDOVLQRGHEHVHUHQWUHJDGRHQXQSXQWRGH
UHFRJLGDSDUDHOUHFLFODGRGHDSDUDWRVHOpFWULFRV\HOHFWUyQLFRV
&RQVXFRQWULEXFLyQSDUDHOGHVJXDFHFRUUHFWRGHHVWHSURGXFWRSURWHJHUiHOPHGLR
DPELHQWH\ODVDOXGGHVXVSUyMLPRV&RQXQGHVJXDFHHUUyQHRVHSRQHHQULHVJR
HOPHGLRDPELHQWH\ODVDOXG
2WUDVLQIRUPDFLRQHVVREUHHOUHFLFODGR GHHVWHSURGXFWR ODVREWHQGUiGH VX
D\XQWDPLHQWRUHFRJLGDGHEDVXUDRHQHOFRPHUFLRGRQGHKD\DDGTXLULGRHOSURGXFWR
(VWDQRUPDHVYiOLGD~QLFDPHQWHSDUDORVHVWDGRVPLHPEURVGHOD8(
ES - 16
ESPAÑOL
3DUDVXVWLWXLUHO¿OWURSURFHGDWDOFRPRVHGHVFULEHDEDMR
a 5RWHODFREHUWXUDVXSHULRUHQHOVtPEROR³
”.
b/HYDQWHODFREHUWXUD\HO¿OWURKDFLDDUULEDSDUDH[WUDHUORVGHODSDUDWR
c +DJDSUHVLyQHQORVODGRVGHODFREHUWXUDVXSHULRUSDUDGLYLGLUODGHO¿OWUR
d5HHPSODFHHO¿OWURFRQXQ¿OWURQXHYR\HQFiMHORGHQWURGHODFREHUWXUDVXSHULRU
e $VHJ~UHVHGHTXHHO¿OWURHVWp FRUUHFWDPHQWHLQVHUWDGRHQVXDVLHQWRHQWRQFHVYXHOYD DSRVLFLRQDUOD
FREHUWXUDKDFLHQGRFRLQFLGLUHOSHUQR LQIHULRUEHQODUHVSHFWLYDUDQXUD DSUHVHQWHHQODSDUWH
LQIHULRUGHODSDUDWR
f 5RWHODFREHUWXUDVXSHULRUHQHOVtPEROR³
”.
'HVSXpVGHODVXVWLWXFLyQGHO¿OWURSUHVLRQHODWHFOD212))$HQHOPDQGRDGLVWDQFLDGXUDQWH
DSUR[LPDGDPHQWHVHJXQGRVHODSDUDWRVHDSDJD\HOWLHPSRGHXVRVHSRQHDFHURK
5 - ANTES DE GUARDAR EL APARATO AL FINAL DE LA TEMPORADA
 /LPSLHODVVDOLGDV\ODVHQWUDGDVGHODLUHWDOFRPRVHGHVFULEHDQWHULRUPHQWH
 3RQJDHODSDUDWRHQVXHPEDODMHRULJLQDO\JXiUGHORHQXQOXJDUIUHVFR\VHFROHMRVGHODH[SRVLFLyQGLUHFWD
DODOX]VRODU
6 - DATOS TÉCNICOS
5H¿pUDVHDODWDEODSUHVHQWHHQODV~OWLPDVSiJLQDV
GHOPDQXDO
DESGUACE
(VWHVtPERORVREUHHO SURGXFWRR VXHPEDODMH LQGLFDTXH HOPLVPRQRSXHGHVHU
WUDWDGRFRPRUHVLGXRGRPpVWLFR KDELWXDOVLQRGHEHVHUHQWUHJDGRHQXQ SXQWRGH
UHFRJLGDSDUDHOUHFLFODGRGHDSDUDWRVHOpFWULFRV\HOHFWUyQLFRV
&RQVXFRQWULEXFLyQSDUDHOGHVJXDFHFRUUHFWRGHHVWHSURGXFWRSURWHJHUiHOPHGLR
DPELHQWH\ODVDOXGGHVXVSUyMLPRV&RQXQGHVJXDFHHUUyQHRVHSRQHHQULHVJR
HOPHGLRDPELHQWH\ODVDOXG
2WUDV LQIRUPDFLRQHV VREUH HO UHFLFODGR GH HVWH SURGXFWR ODV REWHQGUi GH VX
D\XQWDPLHQWRUHFRJLGDGHEDVXUDRHQHOFRPHUFLRGRQGHKD\DDGTXLULGRHOSURGXFWR
(VWDQRUPDHVYiOLGD~QLFDPHQWHSDUDORVHVWDGRVPLHPEURVGHOD8(
ES - 16
ESPAÑOL
Para sustituir el ltro, proceda tal como se describe abajo:
a. Rote la cobertura superior en el símbolo “ ”.
b. Levante la cobertura (6) y el ltro (9) hacia arriba para extraerlos del aparato.
c. Haga presión en los lados de la cobertura superior (6) para dividirla del ltro (9).
d. Reemplace el ltro (9) con un ltro nuevo y encájelo dentro de la cobertura superior (6).
e. Asegúrese de que el ltro esté correctamente insertado en su asiento, entonces vuelva a posicionar la
cobertura (6), haciendo coincidir el perno inferior (6b) en la respectiva ranura (6a) presente en la parte
inferior del aparato.
f. Rote la cobertura superior en el símbolo “ ”.
Despuésdelasustitucióndelltro,presionelateclaON/OFF(A1)enelmandoadistanciadurante
aproximadamente5segundos;elaparatoseapagayeltiempodeusoseponeacero(700h).
5 - ANTES DE GUARDAR EL APARATO AL FINAL DE LA TEMPORADA
Limpie las salidas y las entradas del aire tal como se describe anteriormente.
Ponga el aparato en su embalaje original y guárdelo en un lugar fresco y seco, lejos de la exposición directa
a la luz solar.
6 - DATOS TÉCNICOS
Reérasealatablapresenteenlasúltimaspáginas
del manual.
DESGUACE
Este símbolo sobre el producto o su embalaje, indica que el mismo no puede ser
tratado como residuo doméstico habitual, sino debe ser entregado en un punto de
recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Con su contribución para el desguace correcto de este producto, protegerá el medio
ambiente y la salud de sus prójimos. Con un desguace erróneo, se pone en riesgo
el medio ambiente y la salud.
Otras informaciones sobre el reciclado de este producto las obtendrá de su
ayuntamiento, recogida de basura o en el comercio donde haya adquirido el producto.
Esta norma es válida únicamente para los estados miembros de la UE.

Table of Contents

Related product manuals