EasyManua.ls Logo

Olympus PEN EE-3 - Accessories; Filters; Attachment Lens; Olympus PS 200 and PS 200 Quick Flashes

Olympus PEN EE-3
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Zubehiir
Filtel
Filter verbessern
oft die Bildqualitdt
durch wirkungsvolle
Kontrastwiedergabe
u nd
Dunstbeseitigung. F0r
die
Pen
EE-3
sind
folgende Einschraubf
ilter mit
43,5mm Durchmesser
lieferbar:
UV,
Y2,1A,81C.
B2C
und
ND4.
Vorsatzlinse
(f=30cm,
4il,Smm/
zum Einschraubenl
Mit
der Vorsatzlinse
konnen
Sie
den Auf nahmeabstand
bis
auf 279cm
verri ngern
ftjr
besonders
effektvol
le
Nahauf nahmen.
Olympus
PS
2(X) und
PS
2(Xl Ouick
Das Gerdt
PS
2O0
wird durch
zwei
'1,5
V Mignonbatterien
versorgt.
Das
Modell
PS
200 Ouick mit
einer
Blitzfolgezeit
von nur
2,5
Sek.
arbeitet mit vier
1,5 V
Mignonbatterien.
Leitzahl
:
Leitzahl
14m
bei 20-22
DIN
(ASA
80-125);
Direktkontakt;
5.BO0o
Kelvin;
200
Blitze.
Accessoires
Filtres
Les
f
iltres
am6liorent
souvent vos
photograirhies
en
contr6lant le
contraste
et 6liminant
une,brume
importune.
Pour
le Pen
EE-3,
sont
disponibles les f iltres
UV,
Y2,
1A.
81
C,B2C
et
ND4, en monture
a
vrs
Q
43,5mm.
ObieAif
su
ppl6mentaire
(f
=30cm,
typo monture
i
vis
/
43,5mm.1
En f
ixant
sur
votre
appareil
cet
object if
suppl6men
taire,
vous
po
uvez
photographier
des sujets
jusqu'd
27
,9cm.
et r6aliser
ainsi des
gros
plans
excellents.
Ffash
Olympus PS
2OO
I
PS
200
Ouick
Le
PS
200
fonctionne
sur deux
piles
"penlight"
de 1,5V.
Le
PS
200 Ouick,
au temps
de
recharge
rapide
de 2,5
sec..
fonctionne
sur
quatre pi
les
de
1,5V. Le nombre
guide pour
une
sensibilite de
80125
ASA
est 14;
contact
direct;
5.8000K
;
200
6clairs.
Filters
Filters
often
improve
your
photos
by controlling
contrast
and
eliminating
unwanted haze.
For
the
Pen
EE-3, 43.5mm
screw-in
type
uv
,Y2,1A,
81C,
82C and
ND4
filters
are available.
Attachment
Lens
(f=3OGffi,
43.5mm
screw-in
type)
By attaching this
auxiliary
lens
you
can
shoot subiects
as
near
as
27 .9cm
(1
1
")
for
extremely
effective
close-ups.
Ofympus
PS
2OO
and
PS
200
Ouick
The
PS
200 operates
on two 1.5V
penlight
batteries.
The
PS
200
Ouick, with
a
fast
2.5-sec recycling
time, uses
four
1.5V
penlight
batteries.
Guide
number
14,
m
(45,
ft)
at ASA
80
-
125;
direct
contact;
5,8000
K; 200
f
lashes.
Accesorios
Filtros.
Con
frecuencia,
los f iltros
mejoran
sus
fotogr5f
ias
controlando
el
contraste
y
el
iminando la
bruma
inoportuna. Para
la PEN-EE-3,
hay
f iltros
con montura
a
rosca,
de
43,5mm.Q,
UV,
Y2,
1
A,
81 C, 82C
v
ND-4.
Lente
de
ryroximaci6n
(F=30cms.,
43,*n.Q,
montura
a
rosal.
Colocando esta lente
auxiliar.
puede
fotograf
iar
objetos hasta
27,9cms.
Para
fotograf
ia cercana
de
gran
ef icac
ia.
Olympus
PS-2OO
y
P92fi1OUICK
El PS-2OO
funciona
con 2
pilas
de
1,5V.
El PS-200
Quick con
un
periodo
de
recarga m6s
r6pido
de
2,5
seg.,
usa 4
pilas
de
1,5V.
Cif
ra
guia
14 mts.
con una
sensibilidad
de
ASA-80-125;
zapata
de
contacto directo.,
5800'K.,
200 destel los.
Acess6rios
Filtros
Os
f
iltros
muitas vezes
melhoram
a
qualidade
de
suas
fotos,
controlando
o
contraste
e
eliminando
a
indesejada
opacidade.
Paraa
Pen
EE-3,
s6o
encontrdveis f
iltros
tipo rosca
de
43,Smm$
UV,Y2,1A,
B1C,82C e
ND4.
Lsnte
suplementar
(tipo
rosca
f=30cm,43,5mm/)
Ao
anexar esta lente
auxiliar, voc6
pode
fotografar
um
oblecto
proximidade
de
at6
27,9cm
(11")
para
close-ups extremamente
ef icazes.
Olympus
PS
20O e
PS
2OO Ouick
O
PS
200
funciona
com
duas
oilhas
tipo
lapiseira,
de 1,5V.
O
PS
200
Ouick.
com'uma
velocidade
de
reciclagem
de
2,S-segs.,
usa
quatro
pilhas
tipo lapiseira
de 1,5V.
N[rmero-guia
14 em
metros
ou 45 em
p6s para
ASA
B0-125.
Contacto
directo.
5.80O'K, 200
f
lashes.

Related product manuals