ESP
INTERRUPTOR HORARIO
FIG. 1:
1. - Tapa porta-batería. 5. - Manecilla minutos.
2. - Tapa transparente. 6. - Mando manual.
3. - Manecilla horaria. 7. - Índice.
4. - Esfera de programación. 8. - Batería recargable.
DESCRIPCIÓN
El interruptor horario DUO realiza el control de cualquier instalación eléctri-
ca mediante programas diarios (D y QRD) o semanales (QRS).
INSTALACIÓN
ATENCIÓN: La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos debe ser
realizada por un instalador autorizado.
El aparato no debe instalarse próximo a cargas inductivas (contactores,
transformadores, centros de transformación, maquinaria industrial, etc.).
El aparato está internamente protegido contra las interferencias por un cir-
cuito de seguridad. No obstante, algunos campos electromagnéticos espe-
cialmente fuertes pueden llegar a alterar su funcionamiento.
MONTAJE: Dispositivo electrónico de control, de montaje independiente en
armario de distribución provisto de perl simétrico de 35 mm de acuerdo a
la norma EN 60715 (Rail DIN).
CONEXIÓN
Conexionar según el esquema de FIG.2 teniendo en cuenta que es un con-
tacto conmutado libre de tensión.
PROGRAMACIÓN
Desplazar todos los caballetes hacia el interior de la esfera. Desplazar
hacia fuera los caballetes correspondientes a los tiempos deseados de co-
nexión, en los que el contacto 1-3 permanecerá cerrado.
PUESTA EN HORA
Girar la manecilla de minutos en sentido horario hasta que el índice y las
manecillas indiquen la hora actual.
MANDO MANUAL: 3 Posiciones
I - Encendido permanente (1-3 cerrado).
0 - Apagado permanente (1-3 abierto).
A - Funcionamiento automático.
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
Este interruptor horario incorpora en los modelos con reserva de marcha
(QRD y QRS) una pila recargable. En caso de que fuera necesaria su susti-
tución, utilice solamente la referencia ORBIS 54225. No utilizar nunca una
pila no recargable tipo LR9.
Antes de proceder a la sustitución de la batería desconecte la alimentación
del interruptor horario y siga los dibujos de la FIG.1 para extraer el porta-
batería y colocar la nueva batería.
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
Alimentación y frecuencia: Según indicación en el aparato
Poder de ruptura: 16(4) A 250 V~
Tipo de acción: D: 1B, 1T, 1U, 1R
QRD y QRS: 1B, 1T, 1U, 1S.
Consumo propio: ≤ 0,5 W
Precisión de marcha: ≤ ± 1 s / día a 23 °C
Reserva de marcha: D: sin reserva
QRD y QRS: >150 horas.
Tipo de batería: D: sin batería.
QRD/QRS: Batería recargable de NiMH
con ref. ORBIS 54225. (No utilizar
nunca pilas no recargables)
Tipo de esfera: Diaria o semanal: 48 caballetes.
Tiempo mínimo de maniobra: 30 minutos: esfera diaria.
3,5 horas: esfera semanal.
Precisión de maniobra: Esfera diaria: ± 5 minutos
Esfera semanal: ± 35 minutos
Tª de funcionamiento: -10 °C a + 50 °C
Grado de protección: IP 20 según EN 60529
Clase de protección: II en condiciones de montaje correctas
Tensión de impulso asignada 2,5 kV
Situación de contaminación: 2.
Conexión: Mediante borne de agujero para con-
ductores de 4 mm
2
máximo.
ATENCIÓN: No se deshaga del producto sin tomar la precaución de des-
montar la batería y depositarla en un contenedor adecuado para su recicla-
je, o bien remitir el producto a fábrica.
ITA
INTERRUTTORE ORARIO
FIG. 1:
1.- Porta batteria. 5.- Lancetta minuti.
2.- Coperchio trasparente. 6.- Selettore manuale.
3.- Lancetta ore. 7.- Índice.
4.- Quadrante di programmazione. 8.- Batteria ricaricabile.
DESCRIZIONE
L’interruttore orario DUO consente di gestire un carico elettrico mediante una program-
mazione giornaliera (D y QRD) o settimanale (QRS).
INSTALLAZIONE
ATTENZIONE: Il prodotto deve essere installato da persona competente.
L’apparecchio deve essere installato in un quadro tale da garantire, dopo l’installazione,
la inaccessibilità ai morsetti di collegamento.
Il dispositivo è protetto contro le interferenze, tuttavia non deve essere installato in pros-
simità di carichi induttivi (teleruttori, trasformatori, ... etc) in quanto i campi magnetici di
forte intensità potrebbero alterare il suo funzionamento.
Il dispositivo deve essere installato in un armadio di distribuzione avente prolo simme-
trico di 35 mm, secondo la norma EN 60715 (Rail DIN).
COLLEGAMENTI ELETTRICI
ATTENZIONE: Prima di accedere ai morsetti di collegamento assicurarsi che i conduttori
da collegare o già collegati allo strumento non siano in tensione. Non alimentare o colle-
gare il prodotto se qualche parte di esso risulta danneggiata.
Collegare il dispositivo secondo quanto riportato nello schema a anco.
PROGRAMMAZIONE
Spostare tutti i cavalieri del quadrante verso la parte interna. Ogni cavalierino corrispon-
de a 30 min. di manovra (D e QRD) / 3,5 ore (QRS), il numero di cavalierini spostati de-
termina la durata della manovra. Per programmare l’intervento automatico dell’orologio
(chiusura del contatto tra i morsetti 3 e 1) spostare verso l’esterno i cavalierini in corris-
pondenza degli orari d’interesse.
IMPOSTAZIONE DELL’ORA
Ruotare in senso orario manualmente le lancette no all’impostazione dell’ora deside-
rata.
SELETTORE MANUALE: 3 posizioni
I - Acceso permanente (1-3 chiuso).
0 - Spento permanente (1-3 aperto).
A - Funzionamento automatico.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Questo interruttore orario incorpora nel modello con riserva di carica (QRD e QRS) una
pila ricaricabile. Nel caso fosse necessaria una sostituzione della pila, utilizzare sola-
mente con riferimento ORBIS 54225. NON UTILIZZARE PILE NON RICARICABILI
TIPO LR9.
Prima di procedere alla sostituzione togliere l’alimentazione al dispositivo e seguire le
indicazioni riportate in Fig. 1 per estrarre il porta batteria e inserire la nuova batteria.
CARATTERISTICHE TECNICHE:
Alimentazione: Come indicato sul dispositivo.
Uscita: Relè da 16 (4) A / 250 V~
Tipo di intervento: 1B, 1T, 1U, 1R (D)
1B, 1T, 1U, 1S (QRD e QRS)
Assorbimento: 0,5 W
Precisione di funzionamento: ±1 sec. / giorno a 23 ºC
Riserva di carica: D: senza riserva.
QRD/QRS: 150 ore dopo una carica ininterrotta
di almeno 96 ore.
Tipo de batería: D: senza batteria.
QRD/QRS: Batteria ricaricabile di NiMH con
ref. ORBIS 54225. (Non utilizzare pile non
ricaricabili)
Quadrante: Giornaliero/Settimanale - 48 cavalierini.
Tempo minimo di manovra: Quadrante giornaliero: 30 minuti.
Quadrante settimanale: 3,5 ore.
Precisione di manovra: Quadrante giornaliero: ± 5 minuti.
Quadrante settimanale: ± 35 minuti.
Temperatura di funzionamento: -10 ºC a +50 ºC
Grado di protezione: IP 20 secondo EN 60529
Classe di protezione: II in condizioni di montaggio corrette
Tensione transitoria d’impulso 2,5 kV
Grado di inquinamento: 2.
Collegamenti: Morsetti a vite per cavi sez. max 4 mm
2
.
ATTENZIONE (solo per i modelli con riserva di carica): Per lo smaltimento del
prodotto a ne ciclo vita togliere la batteria. La batteria non può essere dispersa
nell’ambiente. Per lo smaltimento seguire quanto indicato dalle normative vigenti.
ORBIS ITALIA S.p.A.
Via L. Da Vinci, 9/B - 20060 Cassina De’ Pecchi (MI)
Tel. 02/95343454 ; Fax: 02/9520046
E/-mail: info@orbisitalia.it
http://www.orbisitalia.it
ENG
TIMER SWITCH
FIG. 1:
1. - Battery compartment cover. 5. - Minute hand.
2. - Transparent cover. 6. - Manual Control.
3. - Hour hand. 7. - Index mark.
4. - Programming dial. 8. - Rechargeable battery.
DESCRIPTION
The DUO timer switch can control any electrical installation using daily (D
and QRD) or weekly (QRS) programmes.
INSTALLATION
WARNING: Electrical apparatus assembly and installation must be carried
out by an authorised installer.
The unit must not be installed near inductive loads (contactors, transfor-
mers, transformer substations and industrial machinery etc).
This apparatus is internally protected against interference by a safety
circuit. However, certain especially strong magnetic elds could affect its
operation.
ASSEMBLY: an electronic control device for independent assembly in a
distribution cabinet tted with 35-mm symmetric proles in accordance with
EN 60715 (DIN Rail).
CONNECTION
It must be connected according to the diagram in FIG.2, taking into account
that it is a voltage-free contact.
PROGRAMMING
Move all the tabs towards the interior of the dial. Then move the tabs co-
rresponding to the desired switch-on times outwards, in which contact 1-3
remains closed.
SETTING THE TIME
Move the minute hand clockwise until the index mark and hands indicate
the current time.
MANUAL CONTROL: 3 Positions
I - Permanently on (1-3 closed)
0 - Permanently off (1-3 open)
A - Automatic operation.
BATTERY REPLACEMENT
The models of this switch with backup power QRD and QRS) incorporate
a rechargeable battery. If it has be replaced only reference ORBIS 54225
should be used. Under no circumstances use a non-rechargeable LR9-
type of battery.
Switch off the timer switch power before replacing the battery and follow
the drawings in FIG.1 in order to extract the battery holder and t the new
battery.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply and frequency: As indicated on the unit
Breaking power: 16(4) A 250 Vac
Rated impulse voltage 2,5 kV
Type of operation: D: 1B, 1T, 1U, 1R
QRD and QRS: 1B, 1T, 1U, 1S.
Self consumption: ≤ 0,5 W
Operating precision: ≤ ± 1 s per day at 23 °C
Standby power: D: no standby
QRD y QRS: >150 hours.
Battery type: D: no battery.
QRD/QRS: Rechargeable battery
(NiMH), ref. ORBIS 54225. (Never use
non-rechargeable batteries)
Dial type: Daily or weekly: 48 tabs.
Minimum operating time: 30 minutes: daily dial.
3.5 hours: weekly dial.
Operating precision: Daily time: ± 5 minutes
Weekly dial: ± 35 minutes
Operating temperature: -10°C to + 50°C
Degree of protection: IP 20 according to EN 60529
Protection class: II under correct assembling conditions.
Rated impulse voltage 2,5 kV
Contamination situation: 2.
Connection: Using needle terminal block for 4 mm
2
maximum wires.
WARNING: do not discard this product without rst removing the battery
and depositing it in a suitable container for recycling, or by returning it to
the factory.
FRA
INTERRUPTEUR HORAIRE
FIG. 1:
1. - Couvercle porte-batterie. 5. - Aiguille des minutes.
2. - Couvercle transparent. 6. - Commande manuelle.
3. - Aiguille des heures. 7. - Index.
4. - Cadran de programmation. 8. - Batterie rechargeable.
DESCRIPTION
L’interrupteur horaire DUO réalise le contrôle de toute installation électrique
à l’aide de programmes quotidiens (D et QRD) ou hebdomadaires (QRS).
INSTALLATION
ATTENTION : l’installation et le montage des appareils électriques doivent
être réalisés par un installateur agréé.
L’appareil ne doit pas être installé à proximité de charges inductives (con-
tacteurs, transformateurs, centres de transformation, machinerie industrie-
lle, etc.).
L’appareil est protégé de façon interne contre les interférences par un cir-
cuit de sécurité. Cependant, certains champs électromagnétiques particu-
lièrement forts peuvent arriver à altérer son fonctionnement.
MONTAGE : Dispositif électronique de contrôle, à montage indépendant en
armoire de distribution muni d’un prol symétrique de 35 mm, conformé-
ment à la norme EN 60715 (Rail DIN).
CONNEXION
Connecter selon le schéma de la FIG.2 en tenant compte du fait qu’il s’agit
d’un contact commuté exempt de tension.
PROGRAMMATION
Déplacer tous les cavaliers vers l’intérieur du cadran. Déplacer vers
l’extérieur les cavaliers correspondant aux temps de connexion souhaités,
dans lesquels le contact 1-3 restera fermé.
MISE À L’HEURE
Tourner l’aiguille des minutes dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que l’index et les aiguilles indiquent l’heure actuelle.
COMMANDE MANUELLE : 3 positions
I - Allumage permanent (1-3 fermé).
0 - Extinction permanente (1-3 ouvert).
A - Fonctionnement automatique.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Cet interrupteur horaire intègre dans les modèles avec réserve de marche
(QRD et QRS) une pile rechargeable. Dans le cas où son remplacement se-
rait nécessaire, n’utiliser que la référence ORBIS 54225. Ne jamais utiliser
une pile non rechargeable de type LR9.
Avant de procéder au remplacement de la batterie, déconnecter
l’alimentation de l’interrupteur horaire et suivre les dessins de la FIG.1 pour
extraire le porte-batterie et mettre en place la nouvelle batterie :
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation et fréquence : selon les indications sur l’appareil.
Pouvoir de rupture : 16(4) A 250 V~
Type d’action D : 1B, 1T, 1U, 1R.
QRD et QRS : 1B, 1T, 1U, 1S.
Consommation propre : ≤ 0,5 W
Précision de marche : ± 1 s/jour à 23 ºC
Réserve de marche : D : sans réserve.
QRD et QRS : > 150 heures.
Type de batterie : D : sans batterie.
QRD/QRS : batterie rechargeable de
NiMH avec réf. ORBIS 54225. (Ne jamais
utiliser des piles non rechargeables)
Type de cadran : quotidien / hebdomadaire : 48 cavaliers.
Tª minimal de manœuvre : 30 minutes: cadran quotidien.
3,5 heures: cadran hebdomadaire.
Précision de manœuvre : cadran quotidien : ± 5 min.
cadran hebdomadaire : ± 35 min.
Tª de fonctionnement : -10 ºC à 50 ºC
Degré de protection : IP 20 selon EN 60529
Classe de protection : II en conditions de montage correctes.
Tension assgnée de choc 2,5 kV
Situation de contamination : 2.
Connexion : à l’aide d’une à une borne à trou pour
conducteurs de 4 mm
2
au max.
ATTENTION : ne pas éliminer le produit sans prendre la précaution de dé-
monter la batterie et de la déposer dans un conteneur adéquat pour son
recyclage, ou bien remettre le produit à l’usine.
DUO
01/06.2016 A016.29.55845
ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A.
Lérida, 61 E–28020 MADRID
Telf.:+ 34 91 5672277; Fax:+34 91 5714006
E-mail: info@orbis.es
http://www.orbis.es
3
2
1 N
L
M
~
6
7
8
FIG. 2
1
3
2
1
3
2
1
FIG. 1
1
2
1
5
3
35
88
65
60
44.9
FIG. 3
FIG. 4
4
1.000 VA
3.000 W
2.000 VA
1.200 VA
3.000 W
200 VA
900 VA
DEU
ZEITSCHALTUHR
FIG. 1:
1.- Batteriedeckel 5.- Minutenzeiger
2.- Klarsichtdeckel 6.- Wahlschalter
3.- Stundenzeiger 7.- Zifferblatt
4.- Codierscheibe 8.- Auadbare Batterie
BESCHREIBUNG
Die Zeitschaltuhr DUO dient der Kontrolle elektrischer Anlagen jeglicher Art
mithilfe von Tages- (D und QRD) und Wochenprogrammen (QRS).
INSTALLATION
ACHTUNG: Die Installation und Montage elektrischer Geräte muss grund-
sätzlich von einem zugelassenen Elektroinstallateur durchgeführt werden.
Das Gerät darf nicht in der Nähe induktiver Lasten (Schaltschützen, Trans-
formatoren, Trafostationen, Industriemaschinen, usw.) montiert werden.
Das Gerät ist durch einen internen Schutzstromkreis gegen Störsignale
geschützt. Dennoch gibt es elektrisch starke Felder, die seine Funktion
beeinträchtigen können.
MONTAGE: Elektronisches Kontrollgerät für den unabhängigen Einbau im
Schaltschrank mittels symmetrischem 35mm-Prol gemäß der Norm EN
60715 (Hutschiene).
ANSCHLUSS
Der Anschluss hat gemäß dem Schaltbild der FIG.2 zu erfolgen, wobei zu
berücksichtigen ist, dass es sich um einen potentialfreien Umschaltkontakt
handelt.
PROGRAMMIERUNG
Alle Codierschieber der Codierscheibe nach innen drücken. Anschließend
die für die Einschaltzeiten entsprechenden Codierschieber nach außen
drücken, sodass der Kontakt 1-3 geschlossen wird.
EINSTELLEN DER UHRZEIT
Den Minutenzeiger im Uhrzeigersinn drehen, bis beide Zeiger die aktuelle
Uhrzeit auf dem Zifferblatt anzeigen.
WAHLSCHALTER: 3 Positionen
I - Dauerbetrieb (1-3 geschlossen)
0 - Ausgeschaltet (1-3 offen)
A - Automatikbetrieb
AUSTAUSCH DER BATTERIE
Die Modelle mit Gangreserve (QRD und QRS) dieser Zeitschaltuhr sind
mit einer auadbaren Batterie ausgestattet. Sollte diese ausgewechselt
werden müssen, dann verwenden Sie bitte nur eine Batterie des Typs OR-
BIS 54225. In keinem Fall eine nicht auadbare Batterie des Typs LR9
verwenden!
Vor dem Batteriewechsel das Gerät von der Stromversorgung trennen und
gemäß den Bildern in FIG.1 den Batteriedeckel entfernen und die neue
Batterie einlegen.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung und Frequenz: Gemäß Geräteangabe
Schaltvermögen: 16(4) A 250 V~
Schaltart: D: 1B, 1T, 1U, 1R
QRD und QRS: 1B, 1T, 1U, 1S
Eigenverbrauch: ≤ 0,5 W
Ganggenauigkeit: ≤ ± 1 s / Tag bei 23 °C
Gangreserve: D: ohne Gangreserve
QRD / QRS: >150 Stunden
Batterietyp: D: ohne Batterie
QRD/QRS: Auadbare NiMH-Batterie
vom Typ ORBIS 54225. (Niemals nicht
auadbare Batterien verwenden!)
Codierscheibe: Tages- oder Wocheneinstellung: 48 Co-
dierschieber
Mindestschaltzeit: 30 Minuten: Tagesscheibe
3,5 Stunden: Wochenscheibe
Schaltgenauigkeit: Tagesscheibe: ± 5 Minuten
Wochenscheibe: ± 35 Minuten
Betriebstemperatur: -10 °C bis + 50 °C
Schutzart: IP 20 nach EN 60529
Schutzklasse: II bei fachgerechter Montage
Zugewiesene Impulsspannung 2,5 kV
Verschmutzungsgrad: 2
Anschluss: Mittels Buchsenklemme für Kabel mit
einem max. Quersch nitt von 4 mm
2
.
ACHTUNG: Entsorgen Sie nicht das Produkt ohne vorher die Batterie zu
entnehmen und in einem entsprechenden Sammelbehälter zu geben oder
schicken Sie uns das komplette Produkt zurück.
ORBIS Zeitschalttechnik GmbH
Robert Bosch Strasse, 3 D-71088 Holzgerlingen
Tfn.-07031/8665-0 / Fax 07031/8665-10
info@orbis-zeitschalttechnik.de
www.orbis-zeitschalttechnik.de