EasyManua.ls Logo

Ossur FORMFIT WALKER - Page 47

Ossur FORMFIT WALKER
55 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4746
Asigurai-vă că pacientul efectuează verificări ale circulaiei. Dacă se
simte o pierdere a circulaiei sau dacă gheata este prea strânsă, desfacei
curelele de închidere și ajustai la un nivel confortabil. Dacă disconfortul
persistă, pacientul trebuie să contacteze imediat cadrul medical.
Utilizarea dispozitivului poate crește riscul de tromboză venoasă
profundă și embolie pulmonară.
Trebuie avut grijă să nu strângei excesiv dispozitivul.
Plăgile deschise sau pielea vătămată trebuie acoperite cu un bandaj
sau cu un alt material adecvat, pentru a preveni contactul direct între
plagă și dispozitiv.
Doar versiunea gonflabilă:
Asigurai-vă că nu umflai excesiv camera de aer.
Umflarea excesivă a camerei de aer poate compromite pielea la
pacienii cu neuropatie diabetică. Dezumflai camera de aer pentru
a reduce compresia la pacienii care raportează disconfort sau prezintă
decolorarea pielii.
Asigurai-vă că pacientul efectuează verificări ale circulaiei. Dacă se
simte o scădere a circulaiei sau dacă dispozitivul se simte prea strâns,
dezumflai camera de aer pentru a reduce compresia la un nivel
confortabil. Dacă disconfortul persistă, pacientul trebuie să contacteze
imediat cadrul medical.
În condiii de altitudine mare, camera de aer se va extinde peste
nivelul optim. Dezumflai camera de aer pentru a reduce compresia la
un nivel confortabil.
INSTRUCIUNI GENERALE DE SIGURANĂ
Personalul medical trebuie să indice pacientului toate informaiile din
acest document care sunt necesare pentru utilizarea în sigurană
a dispozitivului.
Orice incident grav legat de dispozitiv trebuie raportat producătorului și
autorităilor competente.
Pacientul trebuie să contacteze imediat un cadru medical calificat:
În caz de modificare funcională ori pierderi funcionale sau dacă
dispozitivul prezintă semne de deteriorare sau uzură care îi afectează
funciile normale.
Dacă apar dureri, iritaii ale pielii sau reacii neobișnuite în timpul
utilizării dispozitivului.
Dispozitivul este destinat utilizării multiple de către un singur pacient.
INSTRUCIUNI DE POTRIVIRE
. Desfacei curelele și scoatei manșonul din gheată (Fig. ). Nu scoatei
încă dispozitivele de tragere.
. Punei partea inferioară a piciorului și laba piciorului în manșon și
închidei în ordinea indicată (Fig. ).
. Introducei laba piciorului în gheată (Fig. ). Asigurai-vă că călcâiul
este introdus complet în carcasă și că tijele sunt centrate peste osul
gleznei. Laba piciorului trebuie să formeze un unghi de ° cu gamba.
Nu trebuie să existe spaiu între călcâi și carcasă (Fig. ).
. Dacă este necesar, introducei tampoane suplimentare pentru
a minimiza frecarea și a acoperi spaiile lăsate de manșon, carcasă sau
curele (Fig. ).
. Tragei urechile de eliberare de pe ambele pări ale carcasei pentru
atașare la manșon (Fig. ) și prindei curelele așa cum se arată (Fig. ).
. Doar versiunile gonflabile: rotii supapa în sensul acelor de ceasornic si
apăsai pompia de aer până când se obine umflarea dorită (Fig. , ).

Related product manuals