EasyManua.ls Logo

Oursson AM6244 - Page 34

Oursson AM6244
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
66 67
IETEIKUMI
Pirms šīs ierīces izmantošanas, lūdzu, izlasiet
lietošanas pamācību. Pēc izlasīšanas saglabājiet
pamācību turpmākai lietošanai.
Visos šajā rokasgrāmatā ietvertajos atlos ir
parādīts shematisks rlu priekšmetu atlojums,
kas var atšķirties no faktiskajiem atliem.
LV
Ja stvas vads ir bojāts, tas jānomaina OURSSON
AG pilnvarotā apkopes centra (PAC) darbiniekam, lai
novērstu bīstabu.
Izmantojiet tikai izstjuma komplektā iekļautos
piederumus.
Ierīces tīrīšanā neizmantojiet abrazīvus un orga-
niskus tīrīšanas līdzeus (spirtu, benzīnu u.c.).
Tīrot ieci, var izmantot nedaudz neitrāla tīšanas
līdzekļa.
Izmantojot elektroierīces, veiciet šādus piesardzības
pasākumus.
Izmantojiet ierīci atbilstoši tālāk sniegtajai lietošanas
pamācībai.
Uzsdiet ierīci uz stabilas virsmas.
Izmantojiet tikai izstjuma komplektā iekļautos
piederumus.
Lai nepieļautu elektriskās strāvas triecienu,
neiegremjiet vadu ūdenī vai citā šķidrumā. Ja
ierīcē iekļuvis ūdens, sazinieties ar OURSSON
AG pilnvarotu apkopes centru (PAC).
Strāvas padevei izmantojiet elektrotīklu ar atbilstī-
giem raksturlielumiem.
Nelietojiet ieci vietās, kur gaisā var būt uzliesmojo-
šu vielu garaiņi.
Nekad nemēģiniet pats atrt ierīci, jo šāda
rīcība var izraisīt elektriskās strāvas triecienu
vai izstjuma disfunkciju, kā arī ražotāja
garantijas anušanu. Par remontu un apkopi
sazinieties tikai ar pilnvarotiem apkopes cen-
triem, kas nodarbojas ar OURSSON prečzīmes
izstrādājumu remontu.
Ja ierīce tiek pārvietota no vēsas vietas uz siltu vai
pretēji, ieci pirms lietošanas izsaiņojiet un nogai-
diet 1–2 stundas pirms ieslēanas.
Lai neizraisītu elektriskās strāvas triecienu, ne-
iegremdējiet ūdenī visu izstrādājumu vai vadus.
Lietojot ierīci bērnu tuvumā, rīkojieties īpi uzmanī-
gi un piesardzīgi.
Nepieskarieties ierīces karstam daļām, pretē
gadījumā var gūt traumas.
Lai nepieļautu traumu gūšanas risku, ar nolūku ir
nodrošits samērā īss strāvas vads.
Nepieļaujiet vada nokarāšanos pār asām galda
malām, kā arī tā nokšanu saskarē ar karstām
virsmām.
Nepievienojiet šo ierīci elektrotīklam, kuram jau ir
pievienotas citas ierīces. Pretējā gadījumā ierīce,
iespējams, nedarbosies pareizi.
Neuzsdiet ierīci blakus gāzes plītīm, elektriskajām
plītīm un cepešksnīm.
Pēc ierīces lietošanas beim neaizmirstiet to atvie-
not no elektrotīkla.
Pasargājiet ierīci no triecieniem un nokranas,
vibcijas un citu veidu mehāniskas iedarbas.
Pirms ierīces tīrīšanas vai piederumu maiņas noteik-
ti atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Neizmantojiet ierīci ārpus telm.
Šo ierīci nav paredzēts izmantot persom (ieskaitot
rnus) ar pazemim ziskajām, sensorajām vai
garīgajām spējām vai personām bez pieredzes vai
zināšanām. Šādi cilvēki šo ierīci var izmantot tikai
das personas uzraudzībā, kas atbild par vu dro-
šību, vai ja viņi ir saņēmuši norādījumus par ierīces
drošu izmantošanu. Neatļaujiet bērniem rotaļāties ar
šo izstrādājumu.
Šis izstrādājums ir paredzēts izmantošanai tikai
mājās.
Bīstamībassimbols
Atgādinājums lietotājam par augstu spriegumu.
Brīdinājumasimbols
Atgādinājums lietotājam par to, ka ekspluatācija jāveic atbilstoši norādījumiem
lietošanas pamācībā.
DROŠĪBASNORĀDĪJUMI,att. A
IZSTRĀDĀJUMAKOMPLEKTS,att. В
Pilnībā automātisks kajas aparāts ......................... 1 gab.
Lietošanas pamācība .............................................. 1 gab.
Ūdens cietības testa papīrs ..................................... 1 gab.
Kajas pulvera karote .............................................. 1 gab.
Piena caurule........................................................... 2 gab.
Non forzare in nessun caso il dispositivo, ciò
potrebbe arrecare danni al prodotto, a causa
di un errore dell’utente.
KONSTRUKCIJAS ELEMENTI, att. C
Pupu tvertnes vāks
Ūdens tvertnes vāks
Ūdens tvertne
Maltās kajas tvertne
Paplāte
Paplātes režģis
Pulvera tvertnes vāks
Malšanas ritenītis
Pupu tvertne
Kajas tekne
Rokturis
Piena caurule
Piena putojs
Karstā ūdens tekne
Piena un krējuma tekne
Strāvas vads
12
14
13
15
16
LIETOJUMS, att. C
Vadībaspanelis, att. С-1
- espresso
espresso ar vairāk ūdens
Darbībuprocedūra
Pirmālietošana
Tā kā aparāts rūpnīcā ir pārbaudīts, tajā var būt palicis
nedaudz kajas pulvera. Mēs garantējam, ka aparāts ir
pilnīgi jauns.
Pirmajā lietošanas reizē kajas aparāts sāk pašpārbau-
di un tīrīšanu, lai sasniegtu optimālu darba stāvokli. Šo
procesu nevar izlaist.
Tīrīšanaslaikānokajasteknesizplūstnedau-
dzkarstaūdens,kasnonākpaplātē.Lūdzu,
izvairietiesnosaskaresarkarstāūdensšļaka-
tām,laineapdedzinātos.
1. Nospiediet ieslēgšanas pogu
.
2. Redzams uzraksts «WELCOME»
3. Redzams uzraksts «SELF TESTING»
4. Redzams uzraksts «HEATING»
5. Redzams uzraksts «CLEANING»
6. Redzams uzraksts «READY»
Izslēgšana
1. Nospiediet ieslēgšanas pogu
.
2. Redzams uzraksts «CLEANING/RINSE MILK UNIT»
3. Redzams uzraksts «GOODBYE»
PIEZĪME: ik reizi pirms kajas aparāta ieslēgšanas tas
automātiski veic tekņu tīrīšanu.
Ūdenscietībaspārbaude
Ja kajas aparāta ūdens cietības iestatījums neatbilst
faktiskajai ūdens cietībai, var iegūt negaršīgu kaju vai
pat sabojāt aparātu.
Ūdens cietības pārbaudes procedūra
No piederumu maisiņa izņemiet ūdens cietības testa
papīru.
Testa daļu ievietojiet ūdenī uz 5 sekundēm.
Izņemiet papīru no ūdens un vērojiet krāsu (atbilstoši
attēlam).
Pēc tam iestatiet ūdens cietības skaitli atbilstoši
kontrasta kartei.
Ūdenscietībasiestatījumapielāgošana
Redzams uzraksts «READY»
Nospiediet
uz 2 sekundēm, redzams uzraksts
«MAINTENANCE»
Izmantojot
, izvēlieties opciju «WATER
HARDNESS», pēc tam nospiediet
Pagriežot , ūdens cietības parametrus var noregulēt
uz:
Lai apstiprinātu, nospiediet
. Redzams uzraksts
«WATER HARDNESS».
PIEZĪME: ūdens cietības līmenis pēc noklusējuma ir 4.
2
2
2
3
4
3
3
5
4
6
5
1
Ieslēgšana
1. Nospiediet ieslēgšanas pogu
.
2. Redzams uzraksts «WELCOME»
3. Redzams uzraksts «HEATING»
4. Redzams uzraksts «CLEANING»
5. Redzams uzraksts «READY»
PIEZĪME: ik reizi pēc kajas aparāta ieslēgšanas tas au-
tomātiski veic sildīšanu un tekņu tīrīšanu.
WELCOME
SELF TESTING
HEATING
MAINTENANCE
CLEANING
READY
WELCOME
HEATING
CLEANING
CLEANING
READY
GOODBYE
5 sekundes
Ūdens cietības testa krāsa
Reakcijas
laiks: 10
sekundes,
mg/l
10 sekundes
2
3
WATER HARDNESS
HARDNESS
- karsts ūdens
strāvas slēdzis
- kapučīno
Displejs
- kaja Latte
karsts piens/krējums
tīrīšanas poga
pagriežamā poga.
Pirmspirmāsizmantošanasreizesnoslaukiet korpu-
su ar tīru, sausu drānu. Pirms iekārtas salikšanas vai
izjaukšanas pārliecinieties, vai tā ir atslēgta no strāvas.

Related product manuals