RU
55
Инструкция по сборке и монтажу
Многофункциональные капсульные фильтры Pall®
1. ХАРАКТЕРИСТИКИ
Капсула и арматура:
Полипропилен/Полиэтилен
Среда:
Фильтрующие среды HDC® II, Profile® II, Profile
Star и Ultipor® GF Plus
Максимальное рабочее давление:
6,5 бар(изб)/ 94 фунта на кв.дюйм (изб)*
Максимальная допустимая температура:
50 °C / 122 °F*
Максимальное время работы:
500 часов
Впускное и выпускное соединения:
См. рис. 1 и 2
* В совместимых жидкостях, которые не
размягчают, не вызывают набухание и не
разрушают фильтр или материалы конструкции.
Несоблюдение указанных эксплуатационных
характеристик и работа с жидкостями, не
совместимыми с
полипропиленом/полиэтиленом, может
привести к поломкам, которые могут стать
причиной травм персонала и/или серьезных
повреждений оборудования. Полную
информацию о требованиях к температуре и
давлению см. в спецификации Pall IJ1777.
Описанные ниже процедуры требуются для
установки одноразовых капсульных фильтров
Pall. До начала работ инструкции надо
обязательно прочитать полностью, поскольку
они содержат ценную информацию,
накопленную благодаря большому опыту работы
с данными изделиями. Необходимо строго
соблюдать все инструкции. Если некоторые
процедуры не соответствуют Вашим нуждам, до
окончания работ с системой обратитесь,
пожалуйста, в компанию Pall или к Вашему
местному дистрибьютору.
2. УСТАНОВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Важно: Капсульные фильтры поставляют
БЕЗ ответных фитингов
(a) Аккуратно разрежьте упаковку. НЕ
открывайте упаковку, вытягивая
капсульный фильтр через защитный чехол.
(б) Установите капсульный фильтр в линию,
используя соответствующие соединения.
Удостоверьтесь в том, что направление
потока соответствует обозначениям входа и
выхода на капсульном фильтре.
(в) Если после капсульного фильтра есть
положительное давление, во избежание
обратного давления, вызванного обратным
потоком, способным вызвать серьезные
повреждения, может понадобиться установка
запорного клапана.
(г) Если после фильтра стоит
быстрозакрывающийся клапан, есть
вероятность возникновения пульсации
давления потока и последующего
повреждения изделия. Изделие должно быть
защищено с помощью уравнительной емкости,
расположенной между клапаном и капсульным
фильтром.
3. ЗАМЕНА
Изолируйте поток системы перед капсульным
фильтром и сбросьте давление с помощью
дренажного клапана системы.
(a) Отсоедините капсульный фильтр от системы.
Обратите внимание на то, что при
отсоединении капсулы выйдет небольшое
количество чернил (до 2 мл).
(б) Утилизируйте капсульный фильтр в
соответствии с местными требованиями
охраны труда и здоровья, касающимися
обращения с технологическими жидкостями.
(в) Установите и замените капсульный фильтр в
соответствии с описанием в разделе 2.
4. НАУЧНО-ЛАБОРАТОРНЫЕ УСЛУГИ
Корпорация Pall предлагает воспользоваться
услугами технической службы, специализирующейся
на вопросах применения фильтров. Кроме того,
корпорация обладает обширной сетью технических
представителей по всему миру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ПЕРЕД СНЯТИЕМ КАПСУЛЬНОГО ФИЛЬТРА С
ТРУБОПРОВОДА СИСТЕМЫ УДОСТОВЕРЬТЕСЬ В
ТОМ, ЧТО ОН ПОЛНОСТЬЮ ИЗОЛИРОВАН ОТ
ОСНОВНОГО ТРУБОПРОВОДА И В НЕМ
ПОЛНОСТЬЮ СТРАВЛЕНО ДАВЛЕНИЕ. В
ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ ВОЗМОЖНО
РАЗБРЫЗГИВАНИЕ ЖИДКОСТИ ПОД ДАВЛЕНИЕМ,
КОТОРОЕ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМАМ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ НЕПРИГОДНО ДЛЯ
СТЕРИЛИЗАЦИИ ПАРОМ. УСТАНОВКА И
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СОПРОВОЖДАЮЩИХ ФИЛЬТРОВ
ВЫПОЛНЯЕТСЯ С УЧЕТОМ АКТУАЛЬНЫХ
МЕТОДОВ УСТАНОВКИ. ПРИ МОНТАЖЕ ИЗБЕГАТЬ
ЧРЕЗМЕРНОЙ ЗАТЯЖКИ, ПОСКОЛЬКУ ЭТО
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ФИЛЬТРА.