EasyManua.ls Logo

Panasonic WV-CP230 - Page 9

Panasonic WV-CP230
10 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
BRMGHEMENiTmHSMSiliiMi
A.
W
V-CP230
(courant
alternatif
120
V,
60
Hz)
Raccorder
le
cordon
d’alimentation
secteur
b
une
prise
de
sortie
secteur
120
V,
60
Hz.
B.
W
V-CP232
(courant
continu
12
V)
Raccorder
le
cordon
d’alimentation
&
la
borne
d’entrbe
courant
continu
12
V
IN
implantbe
sur
la
face
arrive
de
la
WV-CP232.
DM2VH
12
Vc.c.
(10.5
V-16
V)
Resistance
des
fils
de
cuivre
[b
20°C
(68°F)j
Calibre
de
III
de
cuivre
(callbrage
amfiricain
normalise)
*24
(0,22mnV)
#22
(0,33mm')
#20
(0,52mm
2
)
#18
(0.83mm
1
)
Resistance
ii/m
0.078
0.050
0.030
0,018
Resistance
n/pd.
0.026
0.017
0,010
0.006
Procbdb
de
calcul
de
longueur
maximum
des
cables
a
utiliser
entre
la
camera
video
de
surveillance
et
la
source
d'alimentation.
10,5
V
de
courant
continu
S
VA
-
(R
x
0,42
x
L)
<
16
V
de
courant
continu
L:
Longueur
de
cbble
(en
metre)
R:
Resistance
de
fil
de
cuivre
(fi/m)
VA:
Tension
continue
d’alimentation
de
bloc
d'alimentation
VA
-
12
L
standard
=
-(en
metre)
0,42
x
R
VA
-
16
L
minimum
=
-
(en
metre)
0,42
x
R
VA
-
10,5
L
maximum
--(en
metre)
0,42
x
R
Calibre
de
fil
de
cuivre
(calidrage
am
erica
in
normalise)
#24
(0,22mm
2
)
#22
(0,33mm
2
)
#20
(0,52mm
2
)
#18
(0,83mm
2
)
Longueur
de
cable
(approx.)
(m)
95
150
255
425
(Pd.)
314
495
842
1
403
Attention:
Pour
bviter
tout
risque
d’amorgage
blectri-
que
ou
d’eiectrocution,
un
cable
UL
doit
etre
choisi
parmi
ceux
mentionnes
dans
la
liste
(WV-1,
style
1007)
pour
effectuer
le
raccordement.
Installation
d’un
connecteur
pour
objectif
a
diaphragme
automatique
Quand
un
objectif
asservi
b
controle
automatique
de
lumibre
(ALC)
est
utilise,
installer
le
connecteur
d'objectif
(YFE4191J100).
[.’installation
suivante
doit
etre
faite
par
un
technicien
professionnel
ou
des
installateurs
de
systeme
qualifies.
Sectionner
le
cbble
de
commande
au
ras
du
connecteur
d’objectif
de
manibre
b
bliminer
le
connecteur
d’objectif
actuel
puis
retirer
la
gaine
exterieure
du
cbble
du
connecteur
fourni
en
procbdant
de
la
fagon
indiqube
sur
la
figure
ci-
dessous.
L'affectation
des
broches
de
connecteur
d’objectif
est
la
suivante:
Broche
1:
Source
d’alimentation;
+9V
de
courancontinu,
50
mA
maxi.
Broche
2:
Libre
Broche
3:
Signal
video:
1,3
V
[p-p]/40
kft
Broche
4:
Blindage,
masse
Nervure
Souder
le
cbble
d’objectif
aux
broches
du
connecteur
fourni.
L
Installation
de
I’objectif
Attention:
Avant
de
monter
I’objectif
sur
la
cambra
vidbo,
desserrer
les
deux
vis
de
fixation
de
monture
d’objectif
et
faire
tourner
la
bague
dans
le
sens
des
aiguilles
d’une
montre
jusqu’b
ce
qu’elle
vienne
en
butbe.
En
effet,
si
la
bague
n'arrive
pas
en
bout
de
course,
la
surface
en
verre
ou
I’analyseur
d'image
b
dispositif
de
transfert
de
charges
risquent
d’btre
endommagbs
par
I’objectif.
(D
Desserrer
les
vis
de
fixation
de
la
bague
de
rbglage
de
foyer
arriere,
(D
Tourner
la
bague
de
rbglage
de
foyer
arribre
sur
la
position
dbsiree.
Mesure
de
precaution
a
prendre
lors
de
{’installation
de
I’objectif
La
monture
d’objectif
doit
Stre
une
monture
de
type
C
ou
d'une
monture
de
type
CS
(monture
de
1
pouce
32
UN)
tandis
que
le
poids
de
I'objectif
ne
doit
pas
dbpasser
450
g
(0.99
liv).
Si
I’objectif
est
plus
lourd,
la
cambra
vidbo
de
surveillance
comme
I'objectif
doivent
Stre
maintenus
avec
le
support.
La
partie
qui
depasse
de
I’arribre
de
I’objectif
doit
Stre
comme
reprbsentb
ci-dessous.
Monture
de
type
C:
Moins
de
13
mm
(1/2
po)
Monture
de
type
CS:
Moins
de
8
mm
(5/16
po)
i
l
C.
W
V-CP234
(courant
alternati
24
V,60
Hz)
Raccorder
le
cordon
d’alimentation
S
la
borne
d’entrbe
courant
alternati
24
V
IN
implantbe
sur
la
face
arribre
de
la
WV-CP234.
At
ztv
n
24
V
c.a.
60
Hz
(19.5
V-28
V)
Calibres
normalisbs
des
fils
de
connexion
recom-
mandbs
pour
une
alimentation
b
courant
alternatif
24
V.
Les
rbglages
mentionnbs
ci-dessous
doivent
etre
exbcutbs
par
un
technicien
professionnel
ou
des
installateurs
de
systbme
qualifies.
©
Desserrer
les
vis
de
fixation
de
la
bague
de
rbglage
de
foyer
arribre.
(2)
Tourner
la
bague
de
rbglage
de
foyer
arribre
sur
la
position
dbsiree.
Precaution:
Si
un
objectif
b
monture
de
type
C
est
installb
sur
la
cambra
vidbo
de
surveillance,
ne
pas
faire
tourner
la
bague
dans
le
sens
inverse
des
aiguilles
d’une
montre
en
force
aprbs
que
la
bague
soft
arrivbe
en
butbe.
En
effet,
si
la
bague
est
tournbe
en
force,
ia
surface
en
verre
ou
I’analyseur
d’image
b
dis¬
positif
de
transfert
de
charges
risquent
d’btre
endommagbs
par
I’objectif.
(I)
Bloquer
fermement
les
vis
de
fixation
de
la
bague
de
rbglage
de
foyer
arribre.

Other manuals for Panasonic WV-CP230

Related product manuals