EasyManua.ls Logo

Parlux DIGITALYON User Manual

Default Icon
6 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
Parlux DIGITALYON
CZ
Vážený zákazníku,
děkujeme, že jste si vybral fén značky Parlux. Prostudujte si prosím naše pokyny, které vám umožní zacházet s fénem tak,
abyste zachovali jeho kvalitu a výkon a prodloužili jeho životnost.
NÁVOD K POUŽITÍ
Používáte-li přístroj v koupelně, po použití jej odpojte, protože blízkost vody představuje nebezpečí, i když je přístroj
vypnutý.
Pro doplňkovou ochranu se doporučuje instalace proudového chrániče, dle platných předpisů a norem.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo podobně kvalifikovaná osoba,
aby se předešlo nebezpečí.
Toto zařízení nemohou používat děti do 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem nebo nejsou poučeny o tom, jak zařízení
bezpečně používat způsobem, který zajistí, že chápou s tím spojená nebezpečí. S přístrojem si nesmí hrát děti. Čištění
a údržba nesmí být prováděna dětmi.
Filtr fénu je nutné čistit jednou týd.
Před použitím přístroje zkontrolujte napětí.
Ihned po použití přístroj vždy odpojte.
Nevkládejte do vody nebo jiné kapaliny ani ho neupusťte do vody.
Nesahejte po přístroji, který spadl do vody. Ihned odpojte.
Nevyjímejte filtr, když je přístroj zapojený.
Abyste zabránili poškození kabelu a předešli všem souvisejícím rizikům, neomotávejte kabel kolem zařízení.
Během používání přístroje se nedotýkejte přední mřížky, abyste předešli riziku popálení.
Obrázky:
Obr. 1-2-3: Čištění filtru
Obr. 4-5-6: Použití spínačů
Přepínač č. 1 zapíná fén a umožňuje zvolit rychlost „MIN a MAX“.
Přepínač č. 2 umožňuje volbu teploty "MIN a MAX". Pro proud studeného
vzduchu držte tlačítko č. 3 stisknuté.
Chcete-li přístroj vypnout, posuňte přepínač č. 1 na pozici "0".
VAROVÁNÍ: Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Neodstraňujte kryt. Na opravu předejte přístroj kvalifikovanému servisnímu personálu.
Používejte přístroj pouze k účelu, pro který byl navržen.
Nepoužívejte jej na paruky nebo srst zvířat. Nesměrujte proud vzduchu na jiné předměty, elektrická zařízení nebo podobné
předměty.
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost za škody, které mohou být způsobeny nesprávným použitím přístroje.
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob obsahujících vodu.
Provádějte pravidelnou údržbu fénu:
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Parlux DIGITALYON and is the answer not in the manual?

Parlux DIGITALYON Specifications

General IconGeneral
Air Flow88 m³/h
TechnologyAir Ionizer Tech
Voltage220-240 V
Frequency50-60 Hz
Speed Settings2
Heat Settings3
Cool Shot ButtonYes
Concentrator NozzleYes
Motor TypeDigital Brushless Motor
Power2400 W
AttachmentsConcentrator Nozzle

Summary

Instructions for Use

Bathroom Safety

Unplug device after use in bathroom due to water proximity hazard, even when off. Consider circuit breaker.

Power Cord Safety

Damaged power cords must be replaced by manufacturer or qualified personnel to prevent hazards.

Appliance Usage Restrictions

Not for children under 8 or persons with reduced capabilities without supervision. Children must not play with or clean the device.

Filter Maintenance

The hair dryer filter must be cleaned once a week.

General Usage Precautions

Check voltage, unplug after use, do not immerse, avoid reaching into water, do not remove filter when plugged in, don't wrap cable, avoid front grille.

Electrical Shock Warning

Do not remove the cover. For repairs, use qualified service personnel. Use only for intended purpose.

Water Proximity Warning

Do not use near bathtubs, showers, sinks, or other containers with water.

Regular Hair Dryer Maintenance

Interior Clogging Warning

Avoid placing on dirty surfaces to prevent clogging. Clogged dryers reduce performance and void warranty.

Grille and Hair Capture System Cleaning

Turn off, disconnect, unscrew grille, clean, and reattach. Clean hair capture system regularly.

HFS Hair Free System Cleaning

Unscrew filter counterclockwise, remove catcher, twist to remove hair, replace filter. Clean mesh filter clockwise.

Declaration of Conformity

Product Disposal

Electrical Equipment Disposal

Do not dispose with municipal waste. Hand in at designated collection points or return to dealer.

Class II Insulation

Indicates no earth connection required; designed for user safety against dangerous voltage.

Related product manuals