EasyManuals Logo

Peg-Perego Viaggio 2-3 Shuttle User Manual

Peg-Perego Viaggio 2-3 Shuttle
Go to English
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
5
IT• Il bambino è assicurato con la
cintura del veicolo. Il seggiolino
auto viene fissato con i
connettori ISOFIX del veicolo.
EN•The child is secured by means
of the safety belt of the car. The
child seat is fixed in place with
the ISOFIX connectors of the car.
FR•L'enfant est attaché avec la ceinture du
véhicule. Le siège-auto est fixé avec
les connecteurs ISOFIX du véhicule.
DE• Das Kind wird mit dem Fahrzeuggurt
gesichert. Der Autokindersitz wird
mit den ISOFIX-Befestigungen
des Fahrzeugs befestigt.
ES• El niño se asegura con el cinturón del
vehículo. La silla de auto se fija con
los conectores ISOFIX del vehículo.
BR-PT• A criança é segurada com os
cintos de segurança do veículo. A
cadeira de bebé é fixada no seu lugar
com os conectores ISOFIX do veículo.
NL• Het kind wordt met de gordel van
het voertuig vastgezet. Het autozitje
wordt met de ISOFIX-verbindingen
van het voertuig bevestigd.
DK• Barnet er sikret ved hjælp af bilens
sikkerhedssele. Autostolen er
fastgjort med bilens ISOFIX-beslag.
FI• Lapsi kiinnitetään ajoneuvoon
kuuluvalla turvavyöllä. Turvaistuin
kiinnitetään ajoneuvoon
kuuluvilla ISOFIX-kiinnikkeillä.
CZ• Dítě je zajištěno bezpečnostními
pásy vozidla. Dítě je fixováno
přezkami ISOFIX v automobilu.
SK• Ochrana dieťaťa je zabezpečená
pomocou bezpečnostného pásu
vozidla. Autosedačka je pripevnená
na svojom mieste pomocou
konektorov ISOFIX vozidla.
HU•A gyermeket az autó biztonsági
övével kell rögzíteni. A gyermekülést
az autó ISOFIX csatlakozói
segítségével kell rögzíteni.
SL• Otrok je zaščiten s pomočjo
avtomobilskega varnostnega
pasu. Avtosedež je pritrjen
na svoje mesto s pomočjo
priključkov ISOFIX v avtomobilu.
RU• Ребенок фиксируется с
помощью ремней безопасности
автомобиля. Детское автокресло
крепится на месте с помощью
разъемов ISOFIX автомобиля.
TR• Çocuk aracın emniyet kemeriyle
emniyete alınır. Çocuk koltuğu aracın
ISOFIX konektörleriyle yerine sabitlenir.
HR/SRB/MNE/BiH• Dijete je zaštićeno
sigurnosnim pojasom vozila.
Auto sjedalica se učvršćuje
ISOFIX priključcima vozila.
EL• Το παιδί ασφαλίζεται ε τη ζώνη
ασφαλεία του αυτοκινήτου. Το
παιδικό κάθισα στερεώνεται στη
θέση του ε του συνδέσου
ISOFIX του αυτοκινήτου.
AR
    -  
      . 
.   ISOFIX  

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Peg-Perego Viaggio 2-3 Shuttle and is the answer not in the manual?

Peg-Perego Viaggio 2-3 Shuttle Specifications

General IconGeneral
Safety StandardsFMVSS 213
Cup HoldersYes
Fabric TypePolyester
Materialplastic
Warranty2 years
Weight Range33 to 120 lbs

Related product manuals