EasyManua.ls Logo

Peruzzo NEW CRUISER - Assembly Instructions; Strap Assembly; Carrier Assembly and Adjustment

Peruzzo NEW CRUISER
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
305_NEW CRUISER_21/02/18 2/8 Copyright © 2014 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY
F1
F2
F1
F3
R
F2
F3
R
P
P
P
P
Assembler les sangles sur le porte-vélos comme indiqué sur les
2a
et
2b
, en fai-
sant attention à les insérer par le bon côté de la boucle
3
, et au bon position-
nement des sangles supérieures F1, des sangles latérales F2 (livrée avec le porte-
vélos selon le modele), des sangles inférieures F3,
4
. Vérifier la tenue des sangles
en tirant dessus.
Attention
Avant d’assembler les sangles, consultez la liste de la compatibilité de votre véhicule
à disposition dans votre point de vente et vérifier si vous avez besoin ou non de
l’adaptateur I. Sur cette liste vous trouverez le numéro et la position ( F1-F2-F3 )
que l’adaptateur I doit avoir sur votre véhicule. Si l’adaptateur I nest pas inclus
avec les éléments du porte-vélos, vous devez l’achetez séparément chez votre reven-
deur. Une fois le schéma de montage de l’adaptateur I déterminé, montez-le à la
place de la boucle G,
2a
et
2b
.
MONTAGE DES SANGLES
F
MONTAGE DU PORTEVELO
1. Si nécessaire, reportez-vous à la figure
5
pour assembler les manchons en plas-
tique L (sur lesquels reposent les vélos) au tube D et à la figure
5a
pour fixer
les appuis en caoutchouc P.
2. Contrôlez le parfait vissage des boulons et écrous d’assemblage, éventuellement
vissez-les à nouveau.
3. Régler les arcs et les bras en fonction de la “triangulation qui s’approche le plus
de la forme de votre véhicule, comme sur les exemples des
6
7
8
9
et
consultez la liste de compatibilité avec votre véhicule.
4. Les bras qui portent les vélos doivent être réglés dans une position inclinée vers le
haut avec un angle minimum de 10°, par rapport à l’axe horizontal,
6
7
8
9
5. Bloquer fermement les couronnes à l’aide des mollettes de serrage (ou du levier,
selon le modèle) en s’assurant que les crans soient parfaitement accouplés,
10
10a
4
5a
1
2
3
5
D
T
L
1
1
2
3
T
F
3
1
2
3
4
I
R
2b
2a
F
1
G
I
1
2
3
F
2
optional
optional

Related product manuals