EasyManua.ls Logo

Philips 8500 Series - Board and Clip Installation

Philips 8500 Series
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6
www.philips.com/welcome
EN Figure6:Inserttheboardintothepoleslotthenlockthecliptosecuretheboard.
Figure7:Inserttheboardclipsintotheslotstillyouhearaclicksound.
AZ Şəkil6:Lövhənidayaqyuvasınadaxiledinvəlövhənibərkitməküçünsıxaclarıkilidləyin.
Şəkil7:Lövhəsıxaclarınışaqqıltısəsigələnədəkyuvayadaxiledin.
BG Фигура6:Поставетеплаткатавгнездотонастойката,следкоетозаключетескобата,задая
фиксирате.
Фигура7:Поставетеклипсоветезадъскавслотовете,докаточуетещракване.
CS Obr.6:Vložtedeskudootvorunatyčiapakzavřetepříchytkutak,abyzajistiladesku.
Obr.7:Zastrčtepříchytkynadescedootvorů,dokudneuslyšítecvaknutí.
DA Figur6:Placerbrættetiåbningentilstangen,oglukderefterklemmenforatfastgørebrættet.
Figur7:Placerbrættetsklemmeriåbningerne,indtilduhørerenkliklyd.
DE Abbildung6:SteckenSiedasBügelbrettaufdieStangeundverriegelnSiedenClip,umdasBügelbrett
zubefestigen.
Abbildung7:SteckenSiedieBügelbrett-ClipsindieSchlitze,bisSieeinKlickgeräuschhören.
EL Εικόνα6:Εισαγάγετετησιδερώστραστηνυποδοχήτουστύλουκαικλειδώστετοκλιπγιανα
ασφαλίσετετησιδερώστρα.
Εικόνα7:Εισαγάγετετακλιπτηςσιδερώστραςστιςυποδοχέςμέχριναακούσετεένανήχο"κλικ".
ES Figura6:Insertelatablaenlaranuradelabarraybloqueeelclipparajarla.
Figura7:Insertelosclipsdelatablaenlasranurashastaqueoigaunclic.
ET Joonis6:Plaadikinnitamisekssisestageseestatiivipilussejalukustageklamber.
Joonis7:Sisestageplaadiklambridpiludesse,kunikuuleteklõpsatust.
FI Kuva6:Asetalautavarressaolevaanpaikkaanjakiinnitäsepaikalleenlukitsemallapidike.
Kuva7:Työnnälaudanpidikkeetpaikoilleenniin,ettäkuuletnapsahduksen.
FR Figure6:insérezlaplanchedansl'oricedelacolonne,puisxezleclippourlamaintenirenplace.
Figure7:insérezlesclipsdelaplanchedanslesfentesjusqu'àcequevousentendiezunclic.
HR Slika6:umetnitedaskuuutoršipke,azatimzaključajtekopčukakobistepričvrstilidasku.
Slika7:umećitekopčedaskeuutoredoknečujete„klik“.
HU 6.ábra:Illesszeavasalódeszkátarúdnyílásába,majdakapocsreteszelésévelrögzítseavasalódeszkát.
7.ábra:Illesszeavasalódeszkakapcsaitanyílásokbakattanásig.
HY Նկար6.Տեղադրեքտախտակըձողիճեղքվածքիջ,այնուհետևկողպեքսեղմակը՝այն
ամրացնելուհամար:
Նկար7.Զետեղեքտախտակիսեղմակներըճեղքվածքներիջ,նչևորկտտոցիձայնլսեք:
IT Figura6:inserirel'assenell'alloggiamentodell'asta,quindibloccarelaclipperssarel'asse.
Figura7:inserireleclipdell'asseneglialloggiamentinoachenonvieneemessoun"click".
KA სურათი6:ჩასვითდაფადგარისღარში,შემდეგჩაკეტეთსამაგრიდაფისდასამაგრებლად.
სურათი7:ჩასვითდაფისსამაგრებიღარებში,სანამარგაიგონებთდააპუნებისხმას.
13
2
1

Other manuals for Philips 8500 Series

Related product manuals