EasyManua.ls Logo

Philips DC612 - General Warnings; Volume Adjustment for Traffic Safety

Philips DC612
19 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Warning:
Avertissement
:
Warnung:
Waarschuwing:
Avwvertenza:
Precaucion:
Aviso:
Varning;:
Advarsel:
Varoitus:
Attention:
Attention:
Achtung:
Let
op:
Attenzione:
Atencién:
Atengao:
Observera:
Bemzerk:
Huomio:
To
prevent
short-circuiting,
disconnect
the
negative
car
battery
terminal
until
the
set
has
been
mounted
and
connected.
Afin
d’éviter
tout
court-circuit,
déconnecter
la
borne
négative
de
la
batterie
du
véhicule
jusqu’d
ce
que
l’appareil
ait
été
monté
et
branché.
Zur
Vermeidung
von
Kurzschliissen
den
Minuspol
der
Batterie
fir
die
Daver
des
Radio-Einbaus
abklemmen.
Om
kortsluiting
te
voorkomen,
moet
u
véér
het
inbouwen
en
aansluiten
van
het
apparaat
de
negatieve
accuklem
losmaken.
Per
evitare
cortocircuiti,
staccate
i!
morsetto
negativo
della
batteria
dell’auto
finché
l‘apparecchio
non
é
stato
montato
e
collegato.
Para
evitar
cortocircuitos,
desconecte
el
borne
negativo
de
la
bateria
del
vehiculo
hasta
que
la
unidad
haya
sido
instalada
y
conectada.
a
fim
de
evitar
curto-circuitos,
desligue
o
terminal
negativo
da
bateria
do
carro
até
o
aparelho
ter
sido
montado
e
ligado.
Forhindra
kortsluining
genom
att
lossa
minuskabeln
fran
bilbatteriet.
Nar
bilstereon
Gr
monterad
och
ansluten
sdtts
minuskabeln
pa
plats
igen.
For
at
forhindre
kortslutning,
skal
den
negative
pol
til
bilens
akkumulator
atbrydes,
indtil
apparatet
er
monteret
og
tilsluttet.
Irrota
oikosulun
valttémiseksi
akun
miinuskaapeli
radion
asennuksen
ja
kytkemisen
ajaksi.
Please
adjust
the
volume
at
such
a
level
that
you
can
still
hear
traffic
signals.
(horns,
sirens
.
.
.)
Veiller
&
régler
le
volume
&
un
niveau
permettant
d’entendre
les
signaux
du
trafic
routier
(par
exemple
avertisseurs
sonores,
sirénes,
etc.)
Stellen
Sie
die
Lautstarke
bitte
so
ein,
dafs
Sie
noch
die
Stra
engerdusche
(Hupe,
Sirene
usw.)
wahrnehmen
kénnen.
Regel
het
volume
zodanig
dat
u
verkeerssignalen
(claxons,
sirenes...)
nog
goed
kunt
horen.
Per
favore
regolate
il
livello
del
volume
in
modo
da
poter
sentire
ancora
i
segnali
acustici
della
circolazione
(awisatori
acustici,
sirene,
etc.).
Regule
el
volumen
del
equipo
de
tal
manera
que
no
le
impida
percibir
las
sefiales
acisticas
del
trafico
(claxons,
sirenas,
etc...).
Regule
por
favor
o
volume
num
nivel
em
que
possa
ouvir
os
sinais
de
trafego
(buzinas,
sirenes
...).
Stall
in
volymkontrollen
att
du
fortfarande
kan
héra
signalerna
(signal-
horn,
sirener
...)
fran
dina
medtrafikanter.
Indstil
styrken
sdledes
at
De
stadig
er
i
stand
til
at
hare
trafik
signaler
(horn,
udryknings-sirener
0.s.v.).
Saad
Gdnenvoimakkuuden
taso
sellaiseksi,
ett
kuulet
silti
muun
liikenteen
Géinet
(Génimerkit,
halytyssireenit
...).

Related product manuals