EasyManuals Logo

Philips SB3300 User Manual

Philips SB3300
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
5,,
2 sec
3
Tap to beam
SB3350
SB3300
SB3350
NFC
NFC
Android Beam
Wireless & networks
SB3300
SB3350
User Manual
ユーザーマニ
사용 설명서
使用手冊
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
DC IN
LED
AUDIO IN
SB3350
4 X AA
DC IN
5V / 1A
DC IN
EN Press to switch on. Ready for pairing: Blue light ashes.
SB3300/3350 switches off automatically, if there is no action on
SB3300/3350 for 5 minutes (or 15 minutes when SB3300/3350 is
powered through the AC/DC adapter).
JA チをンにすには を押ます グ待機
状態になが青で点滅 SB3300/3350 5 分間
AC/DC ダプー使用時は 15 分間何も操作をしない
動的にオフになます
KO 눌러 전원을 켭니다. 페어링 준비가 완료되면 파란색
시등이 깜박입니다. 5 동안 SB3300/3350 작동하지 않으면
전원은 자동으로 꺼집니다(SB3300/3350 AC/DC 어댑터에
연결된 경우에는 15).
中文 以開啟電源。 準備配對:藍色燈閃爍。 若在 5 分鐘內
沒有對 SB3300/3350 做出任何動作,SB3300/3350 會自動關閉
電源 ( SB3300/3350 是由 AC/DC 變壓器供電時,則時間為
15 分鐘)
EN SB3300/3350 can remember eight paired devices. The ninth paired device will
replace the rst one. To clear the paired device from your speaker, press and hold
until the blue light ashes.
JA SB3300/3350 には 8 つの機器のペグを保存ができ
9 つめの機器グす最初にペた機器置き換わ
グ済みデバイスをスピーカーか削除するには
青で点滅す を押したまにます
KO SB3300/3350에서는 페어링했던 장치 8개를 저장할 있습니다. 아홉 번째
장치가 페어링되면 번째 페어링된 장치를 대체합니다. 스피커에서 페어
링된 장치를 지우려면 파란색 표시등이 깜빡일 때까지 길게 누릅니
.
中文 SB3300/3350 能記住八個配對裝置。 第九個配對裝置會取代第一個。 若要
清除揚聲器上的配對裝置,請按住 直到藍色燈閃爍為止。
On your Bluetooth device, activate Bluetooth and search
for Philips SB3300 or Philips 3350.
Bluetooth デバBluetooth 有効にてか
Philips SB3300 たは Philips 3350 を検索
Bluetooth 장치에서 Bluetooth 활성화하고
Philips
SB3300
또는
Philips 3350
검색합니다 .
在您的藍牙裝置上,啟動藍牙並搜尋
Philips SB3300
Philips 3350
If your Bluetooth device supports NFC ( Near Field
Communication ), do the following :
Bluetooth デバイスが NFC近距離無線通信をサ
ポートしている場合は次を行います
Bluetooth 장치가 NFC(Near Field Communication)
원하는 경우 다음을 수행하십시오 .
您的藍牙裝置可支援 NFC (近距離無線通訊),請執
行下列動作:
4. With the back of your Bluetooth device, tap the NFC tag
on SB3350.
5. Follow the onscreen instruction to start to beam.
4. Bluetooth デバイスの背面でSB3350 NFC タグ
をタップします 5. 画面の指示に従ってビームを
開始します
4.Bluetooth 장비 뒷면을 SB3350 NFC 태그에 갖다
대십시오 . 5. 화면에 나오는 지시에 따라 빔을 시작하
십시오 .
4. 以藍牙裝置的背面輕觸 SB3350 上的 NFC 感應貼
片。 5. 按照螢幕上的指示,開始進行傳輸。
On your Bluetooth device, 1. switch on NFC and Android
beam; 2. switch on Bluetooth; 3. start music play.
Bluetooth デバイスで1. NFC Android ビームをオ
ンにします 2. Bluetooth をオンにします 3. 音楽
を再生します
Bluetooth 장치에서 , 1. NFC 안드로이드 빔을 켜고 ;
2. Bluetooth 켜서 ; 3. 음악 재생을 시작합니다 .
在您的藍牙裝置上,1. 開啟 NFC Android Beam2.
開啟藍牙;3. 開始播放音樂。
Connected: Blue light is always on.
Next time you switch on SB3300/3350, the speaker connects to the
last paired device automatically.
接続が完が青で点灯ます
次回 SB3300/3350 スインにすスピーカーは最
後にペたデバ自動的に接続されます
연결되어 있으면 파란색 표시등은 계속 켜져 있습니다.
다음 번에 SB3300/3350 전원을 스피커는 마지막으로
페어링되었던 장치에 자동으로 연결됩니다.
已連線:藍色燈持續亮起。
下次開啟 SB3300/3350 電源時,揚聲器將自動與上次配對的
裝置連線。
To connect SB3300/3350 to another Bluetooth device, switch off
Bluetooth on current Bluetooth device.
別の Bluetooth デバ SB3300/3350 を接続る場合は
使用中の Bluetooth デバ Bluetooth フにます
SB3300/3350 다른 Bluetooth 장치에 연결하려면, 현재 Blue-
tooth 장치에서 Bluetooth 종료합니다.
若要將 SB3300/3350 與另一個藍牙裝置連線,請關閉目前藍牙
裝置上的藍牙。
EN Through the USB connector on the speaker, you can charge a mobile phone.
JA スピーカーの USB コネーを使用携帯電話を充電で
KO 스피커의 USB 커넥터를 통해 휴대폰을 충전할 있습니다.
中文 您可以透過揚聲器上的 USB 接頭幫手機充電。
Switch on & Connect
チオ & 接続 開機與連線
전원 켜기 & 연결
AUDIO-IN
3
123-456-7890
Play
EN The music streaming may be interrupted by obsta-
cles between the device and SB3300/3350, such as
walls, or other devices nearby that operate in the
same frequency.
JA 音楽のグ再生はデバイ
SB3300/3350 間の障害物たは同周波数
を使その他デバスなて途切れ
場合があ
KO 장치와 SB3300/3350 사이에 또는 동일 주파
작동하는 기타 장치와 같은 장애물이
까이에 있는 경우 음악 스트리밍이 중단될
있습니다.
中文 裝置和 SB3300/3350 之間的障礙物 (例如牆壁,
或附近以相同頻率運作的其他裝置) 可能造成
音樂串流中斷。
Maximum or minimum volume level is reached.
最大または最小音量に達しました
최대 또는 최소 볼륨 레벨에 도달하였습니다 .
已達到最大或最小音量。
To play through an MP3 link cable, do the following:
MP3 リンクケーブルを使用して再生するには
を行います
MP3 연결 케이블로 재생하려면 다음을 수행하십시
.
若要透過 MP3 Link 纜線進行播放,請執行下列動作:
When there is an incoming call, music play pauses.
Pick up the phone call on your mobile phone. You can
talk through the microphone on SB3300/3350. Music play
resumes when your phone call ends.
着信があると音楽の再生は一時停止されます
携帯電話で着信に応答します SB3300/3350 のマイ
クで通話できます
通話が終わると音楽の再生が再開されます
전화가 걸려오면 재생되던 음악이 멈춥니다 .
휴대폰으로 걸린 전화를 받습니다 .
SB3300/3350
이크를 통해
대화할 수도 있습니다 . 통화가 종료되면 음악이 다시
재생됩니다 .
有來電時,音樂播放會暫停。
接聽您的手機來電。 您可以透過 SB3300/3350 的麥
克風通話。
通話結束後隨即繼續播放音樂。
再生 播放
재생
SB3300-3350_98_IFU_V1.0.indd 1-4 2013/7/23 9:44:02

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Philips SB3300 and is the answer not in the manual?

Philips SB3300 Specifications

General IconGeneral
BrandPhilips
ModelSB3300
CategorySpeakers
LanguageEnglish

Related product manuals