EasyManua.ls Logo

Pilz PMD s20 - Technical Description and Functionality; PMD s20 Block Diagram and Function Description

Pilz PMD s20
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 2 -
Blockschaltbild Block diagram Schéma de principe
Funktionsbeschreibung
1181046155
Der Isolationswächter verhindert das Entstehen
gefahrbringender Isolationsfehler in galvanisch
getrennten Spannungsnetzen. Dazu werden
die Isolationswiderstände zwischen den Pha-
sen des Netzes und der Betriebserde gemes-
sen. Das Messprinzip erkennt symmetrische
und unsymmetrische Isolationsfehler.
Relaisausgänge (K1 und K2)
K1 und K2 arbeiten nach dem Ruhestromprin-
zip. Dabei sind im Grundzustand die Hilfskon-
takte 11-14 und 21-24 geschlossen und die
Hilfskontakte 11-12 und 21-22 geöffnet. Das
Ruhestromprinzip ist die Default-Einstellung,
diese Einstellung ist im Menü änderbar.
Ansprechwiderstand
Wenn der Isolationswiderstand den eingestell-
ten Ansprechwiderstand R
an
in einem der bei-
den Messkreise unterschreitet (R
E
< R
an
),
leuchtet die LED "Out 1" oder "Out 2" und die
Relaiskontakte fallen ab.
` Ansprechwiderstand Ran1:
Die Hilfskontakte 11-14 öffnen und die Hilfs-
kontakte 11-12 schließen. (Ruhestromprin-
zip).
` Ansprechwiderstand Ran2:
Die Hilfskontakte 21-24 öffnen und die Hilfs-
kontakte 21-22 schließen. (Ruhestromprin-
zip).
Überwachung der Betriebserde
Wenn die Verbindung zwischen der Betriebser-
de und der Klemme FE unterbrochen wird,
dann schließen die Kontakte 11-12 und 21-22
(Ruhestromprinzip).
Function description
The insulation monitor prevents hazardous in-
sulation faults in galvanically separated sys-
tems. The insulation resistances are measured
between the network phases and the operating
earth. The measuring principle detects sym-
metrical and asymmetrical insulation faults.
Relay outputs (K1 and K2)
K1 and K2 operate in normally energised mode.
In their default state, auxiliary contacts 11-14
and 21-24 are closed and auxiliary contacts 11-
12 and 21-22 are open. Normally energised
mode is the default setting; this setting can be
changed via the menu.
Response resistance
If the insulation resistance falls below the set
response resistance R
an
in either of the two
measuring circuits (R
E
< R
an
), the LED "Out 1"
or "Out 2" will light and the relay contacts will
de-energise.
` Response resistance Ran1:
Auxiliary contacts 11-14 will open and auxil-
iary contacts 11-12 will close (normally ener-
gised mode).
` Response resistance Ran2:
Auxiliary contacts 21-24 will open and auxil-
iary contacts 21-22 will close (normally ener-
gised mode).
Monitoring the operating earth
If the connection between the operating earth
and the FE terminal is broken, contacts 11-12
and 21-22 will close (normally energised mode).
Description du fonctionnement
Le contrôleur d'isolement permet d'éviter les
dangers liés à un défaut d'isolement dans des
réseaux isolés galvaniquement. À cet effet, les
résistances d'isolement entre les phases du ré-
seau et la terre sont mesurées. Le principe de
mesure détecte les défauts d'isolement symé-
triques et asymétriques.
Sorties relais (K1 et K2)
K1 et K2 fonctionnent suivant le principe de
l'action positive. À l'état initial, les contacts
d'information 11-14 et 21-24 sont fermés et les
contacts d'information 11-12 et 21-22 sont
ouverts. Le principe de l'action positive est le
réglage par défaut. Ceglage peut être modi-
fié dans le menu.
Impédance
Si la résistance d'isolement est inférieure (R
E
<
R
an
) à l'impédance paramétrée R
an
dans l'un
des deux circuits de mesure, la LED « Out 1 »
ou « Out 2 » s'allume et les contacts relais re-
tombent.
` Impédance Ran1 :
Les contacts d'information 11-14 s'ouvrent
et les contacts d'information 11-12 se fer-
ment (principe de l'action positive).
` Impédance Ran2 :
Les contacts d'information 21-24 s'ouvrent
et les contacts d'information 21-22 se fer-
ment (principe de l'action positive).
Surveillance de la terre
Si la liaison entre la terre et la borne FE est in-
terrompue, les contacts 11-12 et 21-22 se fer-
ment (principe de l'action positive).
U
M
A1 A2
~
Power
B1 B2
Reset Test
G
Feedback
Earth
Y1 Y2 Y3
K1
K2
11 21
12 14 22 24
+
-
FE

Related product manuals