32
WARNING
GB
WARNING!
Use of a headset that covers both ears
will impair your ability to hear other
sounds. Use of such a headset while
operating a motor vehicle or riding a
bicycle may create a serious hazard to
you and/or others, and is prohibited by
law in some regions.
DE
WARNUNG!
Durch Verwendung eines Headsets, das
beide Ohren abdeckt, wird Ihr
Hörvermögen für andere Geräusche
beeinträchtigt. Die Verwendung eines
solchen Headsets am Steuer eines
Kraftfahrzeugs oder auf einem Fahrrad
ein erhebliches Sicherheitsrisiko für Sie
und andere Verkehrsteilnehmer dar und
ist in einigen Ländern gesetzlich ver-
boten.
DK ADVARSEL!
Hvis du bruger et headset, der dækker
begge ører, reduceres din evne til at høre
andre lyde. Hvis du bruger sådan et
headset, mens kører bil eller motor-
cykel, kan udgøre en alvorlig fare for dig
og/eller andre og er nogle steder forbudt
ved lov.
ES ADVERTENCIA
Si utiliza un auricular que cubr
a las dos
orejas, no podrá oír otros sonidos. El uso
de un auricular de ese tipo mientras con-
duce un vehículo de motor o monta en
bicicleta puede resultar peligroso para
usted y para los demás, y es ilegal en
algunas zonas.
FR AVERTISSEMENT !
L'utilisation d'un micro-casque couvrant
les deux oreilles aura une incidence sur
votre perception des sons environnants.
L'utilisation de ce micro-casque, lor
sque
vous conduisez votre voiture ou circulez
à vélo, est dangereuse pour vous et pour
les autres et est interdite dans de nom-
breux pays.
IT AVVISO!
Utilizzare cuffie con cuscinetti su ciascun
orecchio riduce la possibilità sentire altri
suoni. Utilizzare tale dispositivo mentre
si è alla guida di un veicolo o in bicicletta
potrebbe rappresentare un serio pericolo
per se stessi e gli altri ed è proibito per
legge in alcuni Paesi.
NO
ADVARSEL!
Bruk av et hodesett som dekker begge
ørene vil nedsette evnen til å høre andre
lyder. Bruk av et slikt hodesett ved
kjøring av motorkjøretøy eller
motorsykkel kan medføre fare for deg
og/eller andre og er noen steder forbudt
ved lov.
NL
WAARSCHUWING!
Als u een headset gebruikt die beide
oren bedekt, zult u andere geluiden min-
der goed horen. Het gebruik van een
dergelijke headset tijdens het besturen
van een motorvoertuig of het rijden op
een fiets levert gevaar op voor uzelf en
anderen en is in bepaalde landen verbo-
den.
PT AVISO!
A utilização de um auricular que cobre
ambas as orelhas diminui a sua capaci-
dade de ouvir outros sons. A utilização
deste tipo de auricular enquanto opera
um veículo motorizado ou conduz uma
bicicleta pode criar um sério perigo para
si e/ou outros, e é proibido por lei nalgu-
mas regiões.
SE VARNING!
Användning av ett headset som täcker
båda ör
onen försämrar din förmåga att
uppfatta andra ljud. Användning av ett
sådant headset vid körning av motorfor-
don eller cykling kan skapa en allvarlig
risk för dig och/eller andra, och är förb-
judet enligt lag i vissa regioner.
FI VAROITUS
Molemmat korvat peittävän kuulokkeen
käyttö heikentää kykyä kuulla muita
ääniä. Tällaisen kuulokkeen käyttö moot-
toriajoneuvoa tai polkupyörää ajaessa
saattaa aiheuttaa vaaratilant
een kuulok-
keen käyttäjälle ja muille tielläliikkujille,
ja on kielletty lain nojalla useissa maissa.
GB
TABLE OF CONTENTS
Welcome 5
Package Contents 6
Features 8
Charging 13
Powering 16
Indicator Lights 18
Pairing 22
Adjusting Fit 29
In-flight & Wired Uses 30
Headset Controls 32
Troubleshooting 43
Regulatory Notices 54
Technical Assistance 55
Register Your Product Online 56
DE INHALTSVERZEICHNIS
Wilkommen 5
Paketinhalt 6
Funktionen 8
Laden 13
Ein-/Ausschalten 16
Leuchtanzeigen 18
Paaren 22
Anpassen des Kopfbügels 29
In-Flight- & drahtgebundene
Verwendung 30
Headset-Regler 33
Fehlerbehebung 44
Informationen zu Vorschriften 54
Technische Unterstützung 55
Registrieren sie ihr produkt online 56
DK INDHOLDSFORTEG-
NELSE
Velkommen 5
Pakkens indhold 6
Funktioner 8
Opladning 13
Sådan tændes headset'et 16
Indikatorer 18
Parring 22
Ændring af pasform 29
Fly- og kabelbrug 30
Knapper på headset 34
Fejlfinding 45
Erklæringer om myndighedskrav 54
Teknisk hjælp
55
Registrer dit produkt online 56
ES
ÍNDICE
Bienvenido 5
Contenido del paquete 6
Características 8
Carga 13
Encendido 16
Luces indicadoras 19
Emparejamiento 22
Ajuste 29
Uso con cables y en aviones 30
Controles del auricular 35
Resolución de problemas 46
Avisos sobre normativa 54
Asistencia técnica 55
Registre el producto en líne. 56
FE TABLE DES MATIERES
Bienvenue 5
Contenu du boîtier 6
Caractéristiques 7
Chargement 13
Mise sous tension 16
Indicateurs de témoin 19
Couplage 23
Port réglable 29
Utilisations de câbles et
rallonge In-flight 30
Contrôles du micro-casque 36
Dépannage 47
Informations légales 54
Assistance technique 55
Enregistrez votre produit en ligne 56
IT SOMMARIO
Introduzione 5
Contenuto della confezione 6
Caratteristiche 8
Ricarica 13
Accensione 16
Indicatori luminosi 19
Associazione 23
Regolazione
29
Uso con c
avo in-flight 30
Comandi della cuffia 37
Risoluzione dei problemi 48
Normative 54
Assistenza tecnica 55
Effettuare la registrazione in linea 56
TABLE OF CONTENTS