EasyManua.ls Logo

Plum Discovery - Page 48

Plum Discovery
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
48
- Formazione di fenditure (fori, fessure, crepe) lungo le bre. Queste
aperture sono dovute alla dierenza di umidità sulla supercie e all’in-
terno del legno. Questo fenomeno è normalissimo e non inuisce in
alcun modo sulla stabilità, la durata di vita e la garanzia del prodotto;
- Variazioni nella forma. Ogni cambiamento di forma è da considerarsi
minimo e non inuisce in alcun modo sulla sicurezza di questo pro-
dotto;
- Scolorimento. L’esposizione diretta ai raggi solari può provocare lo
scolorimento del legno, per cui ogni anno quest’ultimo andrebbe
protetto con un prodotto adatto
(per es. contro l’acqua
- Dopo il primo anno trattare il prodotto con un prodotto di protezione
di elevata qualità, adatto per i giochi in legno per bambini
Regolamento UE n. 528/2012 sui biocidi
Il legno trattato con Wolmanit CX-8WB è un prodotto lavorato che
incorpora carbonato rameico/acido borico, due biocidi. Proteggono
il legno da marcescenza, putrefazione e attacchi d’insetti. Conservare
lontano da alimenti, bevande e mangimi.
Manutenzione
In caso di inutilizzo prolungato (in particolare durante la stagione
invernale), si suggerisce di smontare gli accessori quali ad esempio le
altalene e conservarle all’asciutto per prolungarne la durata
ATTENZIONE!
Età minima dell’utente 3+ anni • È necessario l’assemblaggio di un adulto
• Si raccomanda sempre la supervisione di un adulto • Peso massimo
dell’utente 50kg • Solo per uso domestico • Solo per uso esterno
Non adatto a bambini al di sotto dei 36 mesi. Contiene pezzi piccoli.
Pericolo di soocamento-Pericolo di caduta • Avvertenza. Non adatto
a bambini di età inferiore a 36 mesi. Corde lunghe / catene lunghe.
Rischio di strangolamento • Conservare le istruzioni di assemblaggio
per usi futuri • I sedili dell’altalena devono trovarsi ad almeno 350
mm dal suolo • Posizionare su una supercie piana di almeno 2 metri
da qualsiasi struttura o ostacolo come recinzione, garage, casa, rami
sporgenti, linee di lavanderia o cavi elettrici • Non deve essere instal-
lata sul cemento, l’asfalto o qualsiasi altra supercie dura • L’ancora
deve essere montata, per impedire eventuali sollevamenti del telaio
durante l’utilizzo • Si consiglia, su base regolare (ad es. all’inizio della
stagione e una volta al mese dopo di allora), di vericare che tutte le
parti/l’equipaggiamento principali siano sicuri, ben oliati (se metallici),
non presentino punte/ bordi taglienti e siano intatti. Se necessario,
sostituire, oliare e/o serrare. La mancata osservanza di queste indi-
cazioni potrebbe comportare infortuni o pericol • Qualsiasi elemento
ssato, come altalene, catene, corde, ecc. deve essere regolarmente
esaminato alla ricerca di segni di deterioramento. Sostituirlo se
presenta segni di deterioramento. La mancata osservanza di queste
indicazioni potrebbe comportare infortuni o pericoli • Si prega di non
apportare modiche al prodotto, potrebbe provocare lesioni o rischi
• Non serrare eccessivamente i dadi e le viti, in quanto ciò potrebbe
causarne il taglio e potenzialmente un guasto strutturale • Tenere gli
animali a distanza di sicurezza da questo prodotto • Si consiglia di non
orientare lo scivolo verso il sole onde evitare che si surriscaldi eccessi-
vamente durante la giornata.
Für die Sicherheit des Monteurs, die Sicherheit Ihres Kindes und für Ihre
eigene Sicherheit ist es wichtig, dass diese Anleitung vor Beginn der
Positionierung und Montage des Produkts vollständig gelesen wird.
Hinweise zur Holzbeschaenheit
Dieses Produkt wurde aus hochwertigem Holz hergestellt. Das Holz
wurde vor dem Verkauf sorgfältig ausgewählt, behandelt und bearbe-
itet. Holz ist ein Naturprodukt und kann sich daher im Laufe der Zeit
verändern. Die Veränderungen können sich wie folgt manifestieren:
- Es können sich Önungen (Lücken, Schlitze, Risse, Spalten) entlang
der Holzfaser bilden. Diese Önungen entstehen durch den
Feuchtigkeitsunterschied auf der Holzoberäche und im Inneren des
Holzes. Dies ist zu erwarten, vollkommen akzeptabel und beein-
trächtigt die eigentliche Stabilität, Lebensdauer und Garantie des
Produktes keinesfalls.
- Veränderungen in der Form. Jegliche Formveränderung wird geringfü-
gig sein und die Sicherheit sowie die Freude an diesem Produkt nicht
beeinträchtigen.
- Das Holz kann unter Sonneneinstrahlung verblassen. Das Holz sollte
jedes Jahr mit einem geeigneten Produkt, z.B. zum Schutz vor Wasser,
behandelt werden.
- Behandeln Sie das Produkt nach dem ersten Gebrauchsjahr mit
einem hochwertigen Pegemittel, das für den Einsatz an Kindersel-
zeug geeignet ist.
Verordnung (EU) Nr. 528/2012 zu Biozidprodukten
Mit Wolmanit CX-8WB behandeltes Holz ist ein behandeltes Produkt,
das die folgenden Biozidprodukte enthält: Kupferhydroxidcarbonat/II/
Borsäure. Diese schützen Holz vor Fäulnis, Verrottung und Insekten-
befall. Von Lebensmitteln, Getränken und Tiernahrung fernhalten.
Instandhaltung
Es wird empfohlen, dass Geräte wie Schaukeln bei längerer Nichtver-
wendung (insbesondere im Winter) abgebaut und an einem trock-
enen Ort gelagert werden. Dies verlängert die Lebensdauer eines
solchen
ACHTUNG!
Das Mindestalter für Benutzer beträgt 3+ Jahre • Montage muss durch
einen Erwachsenen erfolgen • Sollte nur unter unmittelbarer Aufsicht
von Erwachsenen benutzt werden • Höchstgewicht des Benutzers
50kg • Nur zur Nutzung im Freien geeignet • Nur für den privaten
Gebrauch • Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet – Kleinteile,
Erstickungsgefahr – Sturzgefahr • Achtung. Nicht für Kinder unter 36
Monaten geeignet. Lange Schnur/Lange Kette. Strangulationsgefahr
• Bewahren Sie die Montageanleitung für eine spätere Nutzung auf •
Schaukelsitze müssen sich mindestens 350 mm über dem Fußboden
benden • Auf einer ebenen Fläche von mindestens 2 m von einer
Struktur oder einem Hindernis wie Zaun, Garage, Haus, überhän-
genden Zweigen, Wäscheleinen oder elektrischen Drähten entfernt
aufstellen • Sollte nicht über Beton, Asphalt oder anderen harten
Oberächen angebracht werden • Der Anker verhindert, dass der
Rahmen während der Nutzung angehoben wird • Es wird empfohlen,
dass alle wichtigen Teile/Befestigungen regelmäßig (also am Anfang
der Saison und danach monatlich) darauf überprüft werden, ob diese
sicher und gut geölt (falls metallisch) und intakt sind, und keine. Es
wird empfohlen, dass alle wichtigen Teile/Befestigungen regelmäßig
(also am Anfang der Saison und danach monatlich) darauf überprüft
werden, ob diese sicher und gut geölt (falls metallisch) und intakt sind,
und keine scharfen Ecken und Kanten aufweisen. Ersetzen, ölen und/
oder ziehen Sie die Teile fest, wenn nötig. Wenn Sie dies nicht tun,
kann dies zu Verletzungen oder Gefahren führen • Jegliche Befes-
tigungen wie Schaukeln, Ketten, Seile etc. müssen regelmäßig auf
Abnutzung überprüft werden. Ersetzen Sie jegliche Befestigungen,
wenn diese Abnutzungen aufweisen. Wenn Sie dies nicht tun, kann
dies zu Verletzungen oder Gefahren führen • Keine Änderungen am
Produkt vornehmen. Das kann zu Gefahren und Verletzungen führen
• Muttern und Schrauben nicht zu fest anziehen, da diese dann bre-
chen können, was möglicherweise zu Strukturversagen führt • Außer
Reichweite von Tieren halten • Möglicherweise muss sichergestellt
werden, dass die Folie nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt
ist, um ein zu starkes Erwärmen der Oberäche zu verhindern.
!AR
3



50kg 



36


350
2

.


DE Sicherheitshinweise
01690_Plum_Discovery_Adventure_Playcentre_IM_27564AA69_UK_EU.indd 4801690_Plum_Discovery_Adventure_Playcentre_IM_27564AA69_UK_EU.indd 48 05/01/2024 14:26:5305/01/2024 14:26:53

Related product manuals