EasyManua.ls Logo

Plum Discovery - Page 49

Plum Discovery
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
49















.

.

.
PL OSTRZEŻENIE!
Minimalny wiek użytkownika: 3+ lat • Wymaga montażu przez osobę
dorosłą • Zalecany jest stały nadzór osoby dorosłej • Maksymalna waga
użytkownika 50kg • Tylko do użytku domowego • Tylko do stosowania
na dworze • Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy –
małe elementy, ryzyko zadławienia - ryzyko upadku • Ostrzeżenie. Nie-
odpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy. Długa linka/Długi
łańcuch. Niebezpieczeństwo uduszenia • Zachowaj instrukcje montażu
na przyszłość • Siedzenie huśtawki musi się znajdować co najmniej
350 mm nad podłożem • Produkt należy położyć na płaskiej powi-
erzchni co najmniej 2 m od jakiejkolwiek konstrukcji lub przeszkody,
takiej jak ogrodzenie, garaż, budynek, zwisające gałęzie, sznurki do
suszenia ubrań lub przewody elektryczne • nie należy instalować nad
betonem, asfaltem I innymi twardymi nawierzchniami • Kotwicę trzeba
zamocować, żeby podczas użytkowania rama nie unosiła się • Zaleca
się regularne (tzn. na początku sezonu, a następnie raz na miesiąc)
kontrolowanie wszystkich najważniejszych części i mocowań, wcelu
upewnienia się, że są ezpieczne, dobrze nasmarowane (w przypadku
elementów metalowych), nie mają ostrych zakończeń/krawędzi i są
nieuszkodzone. W razie potrzeby należy je wymienić, nasmarować i/
lub poprawić mocowanie. W przeciwnym razie może dojść do obrażeń
ciała lub sytuacji niebezpiecznych • Należy regularnie sprawdzać stan
techniczny wszystkich elementów takich jak huśtawki, łańcuchy, liny itp.
W razie stwierdze- nia uszkodzeń lub oznak zużycia należy wymienić
dany element. W przeciwnym razie może dojść do obrażeń ciała lub
sytuacji niebezpiecznych • Nie należy wprowadzać żadnych modykacji
w produkcie, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała lub za-
grożenie • Nie wolno za mocno dokręcać nakrętek ani śrub, ponieważ
może to spowodować ich ścięcie i ewentualne uszkodzenie konstrukcji
produktu • Warto zadbać, żeby zjeżdżalnia nie była ustawiona bez-
pośrednio w kierunku słońca, aby zapobiec nieprzyjemnemu nagrzaniu
się jej powierzchni.
SV VARNING!
Lägsta användarålder 3+ år • Montering av en vuxen krävs • Tillsyn av
en vuxen rekommenderas alltid • Högsta användarvikt 50kg • Endast
för hemmabruk • Endast för utomhusbruk • Ej lämplig för barn under
36 månader - små delar, kvävningsrisk - risk för fall • Varning. Inte
lämplig för barn under 36 månader. Långt snöre/lång kedja. Risk för
strypning • Behåll monteringsanvisningarna för framtida bruk • Gun
-
gans sittbrädor måste benna sig minst 350 mm ovanför underlaget
• Placera på en jämn yta minst två meter från byggnader eller hinder
som staket, garage, hus, överhängande grenar, tvättlinor eller elled
-
ningar • Får inte placeras på betong, asfalt eller andra hårda under-
lag • Ankaret ska monteras för att förhindra att ramen lyfts upp un-
der användning • Det rekommenderas att alla delar/ fästanordningar
inspekteras regelbundet (t.ex. i början av säsongen och varje månad
därefter) för att säkerställa att de är säkra och inoljade (om det är
metalldelar), inte har några vassa spetsar/kanter och är intakta. Byt
ut, olja och/ eller spänn åt vid behov. Underlåtenhet att göra detta,
kan resultera i skador eller fara • Alla tillbehör som gungor, kedjor,
rep, osv. måste inspekteras regelbundet för tecken på slitage. Byt ut
samtliga tillbehör som uppvisar tecken på slitage. Underlåtenhet att
göra detta, kan resultera i skador eller fara • Gör inga ändringar
produkten, det kan leda till skada eller fara • Dra inte åt muttrar och
skruvar för hårt eftersom det kan få dem att slitas ned och potentiellt
orsaka strukturella fel • Undvik att placera glidenheten i direkt solljus
för att förhindra att ytan blir obehagligt varm.
NL WAARSCHUWING!
Minimum leeftijd van gebruiker: 3+ jaar • Vyžaduje se montáž
dospělou osobou • Doporučuje se po celou dobu dozor dospělé
osoby • Maximální hmotnost uživatele 50kg • Pouze pro domácí
použití • Pouze pro venkovní použití • Niet geschikt voor kinderen
jonger dan 36 maanden – kleine onderdelen, verstikkingsgevaar –
valgevaar • Waarschuwing. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36
maanden. Lang koord/Lange ketting. Verwurgingsgevaar • Pone
-
chejte si montážní návod pro budoucí použití • Schommels dienen
zich minimaal 350mm boven de grond te bevinden • Plaats op een
vlak oppervlak op minstens 2m van constructies en obstakels zoals
hekken, garage, huis, overhangende takken, waslijnen of elektrische
draden • Nesmí se instalovat nad betonovým, asfaltovým nebo
jakýmkoliv jiným tvrdým povrchem • Het anker dient aangebracht
te worden om te voorkomen dat het frame tijdens gebruik opgetild
wordt • Doporučuje se, aby všechny hlavní díly/upevňovací prvky
byly pravidelně kontrolovány (např. na začátku sezóny a pak jednou
za měsíc), zdali jsou řádně zajištěny, dobře amazány (u kovových
prvků) a zdali nemajít žádné ostré body/hrany a zdali jsou kompletní.
V případě potřeby je vyměňte, namažte a/nebo utáhněte. Pokud tak
neučiníte, může to vést k úrazu či ohrožení • Všechna příslušenství,
jako např. houpačky, řetězy, lana, atd., je nutno pravidelně kontrolo
-
vat, zda nevykazují příznaky opotřebení. Vyměňte jakákoliv příslušen-
ství, jestliže zjistíte příznaky opotřebení. Pokud tak neučiníte, může to
vést k úrazu či ohrožení • Maak geen aanpassingen aan het product,
dit kan letsel of gevaar veroorzaken • Draai de moeren en schroeven
niet te vast, anders kunnen ze gaan schuiven en mogelijk een struc
-
turele storing veroorzaken • Zorg ervoor dat de glijbaan niet in de
volle zon staat, zodat het oppervlak niet te heet wordt.
CZ VAROVÁNÍ!
Minimální věk uživatele je 3+ let • Vyžaduje se montáž dospelou osobou
• Doporučuje se po celou dobu dozor dospělé osoby • Maximální hmot
-
nost uživatele 50kg • Pouze pro domácí použití • Pouze pro venkovní
použití • Není vhodné pro děti mladší 36 měsíců – drobné součásti,
nebezpečí udušení - nebezpečí pádu • Upozornění. Nevhodné pro děti
mladší 36 měsíců. Dlouhá šňůra/dlouhý řetěz. Nebezpečí uškrcení. •
Ponechejte si montážní návod pro budoucí použití • Sedadla houpačky
musejí být minimálně 350 mm nad zemí • Produkt umístěte na rovný
povrch, minimálně 2 metry od jakékoli stavby nebo překážky, například
plotu, garáže, domu, větví, šňůr na prádlo nebo elektrických kabelů •
Nesmí se instalovat nad betonovým, asfaltovým nebo jakýmkoliv jiným
tvrdým povrchem • Je nutno nainstalovat kotvu, aby se zabránilo jakému
-
koliv zdvihu rámu při používání • Doporučuje se, aby všechny hlavní díly/
upevňovací prvky byly pravidelně kontrolovány (např. na začátku sezóny
a pak jednou za měsíc), zdali jsou řádně zajištěny, dobře namazány (u
kovových prvků) a zdali nemajít žádné ostré body/hrany a zdali jsou kom
-
pletní. V případě potřeby je vyměňte, namažte a/nebo utáhněte. Pokud
tak neučiníte, může to vést k úrazu čiohrožen • Všechna příslušenství,
jako např. houpačky, řetězy, lana, atd., je nutno pravidelně kontrolovat,
zda nevykazujípříznaky opotřebení. Vyměňte jakákoliv příslušenství,
jestliže zjistíte příznaky opotřebení. Pokud tak neučiníte, může to vést
k úrazu či ohrožení • Neprovádějte žádné úpravy produktu, neboť by
to mohlo mít za následek zranění nebo nebezpečnou situaci • Matice
a šrouby nepřetáhněte, neboť by to mohlo způsobit jejich opotřebení
a případně zapříčinit konstrukční selhání • Doporučujeme zajistit, aby
sklíčko nebylo obráceno přímo ke slunci, aby povrch nebyl nepříjemně
horký.
SK UPOZORNENIE
Minimálny vek používateľa je 3+ rokov • Vyžaduje sa montáž
dospelou osobou • Dozor dospelej osoby sa odporúča pocelú dobu •
Maximálna hmotnosť používateľa 50kg • Iba pre domáce použitie • Iba
pre vonkajšie použitie • Nevhodné pre deti mladšie ako 36 mesiacov
- malé častice, riziko zadusenia - riziko pádu • Opozorilo. Ni primerno
za otroke, mlajše od 36 mesecev. Dolga vrvica/Dolga veriga. Nevar-
nost zadavitve • Ponechajte si návod na montáž pre prípad budúceho
použitia • Hojdacie sedadlá musia byť minimálne 350 mm nad zemou
• Umiestnite na rovnú plochu minimálne 2 metre od akejkoľvek konšt-
rukcie či prekážky, ako je plot, garáž, dom, prevísajúce vetvy stromu,
šnúry na sušenie bielizne či elektrické vedenie • Nesmie sa inštalovať
nad betónovým, asfaltovým alebo iným tvrdýmpovrchom • Kotva musí
byť nainštalovaná, aby sa zabránilo zabránilo akémukoľvek zdvihnutiu
rámu počas používania • Odporúča sa pravidelná kontrola (napr. na
začiatku sezóny a potomo mesiac) hlavných častí/upevnení, či sú za-
istené, dobrr naolejované (ak sú kovové), či na nich nie sú ostré body/
01690_Plum_Discovery_Adventure_Playcentre_IM_27564AA69_UK_EU.indd 4901690_Plum_Discovery_Adventure_Playcentre_IM_27564AA69_UK_EU.indd 49 05/01/2024 14:26:5305/01/2024 14:26:53

Related product manuals