NSTALLAT[ON ° IN ON
_P_CAL SiDE D_SCHARGE
DESCARGA _TE_L
1PfP[CAL DOWN DISCHARGE
[NSTAL_TION
COOLER
SAMDA INFERIOR
Installation demands connection of blower open ing to existing
air ducting system or to a dropper duct with a ceiiing diffuser.
In either instance, bui[ding modification is necessitated. The
bottom discharge cooler is a_ways mounted on, the roof of the
structure. You ,will require a roof stand, roof_ack, flexible duct
and co[tar to connect to existing ductwork, ff instal[a_on is
being made by other than a professional HVAC contractor, it
is suggested that the installation be thoroughly discussed with
a professional sales person familiar with cooler installation and
that printed instructions be requested for the installation
equipment and supplies purchased.
DO NOT DRIVE NAILS OR SCREWS iNTO BOSOM OF
COOLER. TF,,liSWALL CAUSE [TTO LEAK WATER AND WtLL
VOID THE WARRANTY.
* FOJR MOBILE HOME iNSTALLATiON SEE SEPARATE
INSTRUCTION SHEETIN GRILL KIT BOX.
Whenever the cooJer is mounted, the surface must be level
This is necessa_ so that water in the reservoir and in the
troughs of the pad frame will be Ieve[ when the cooler is
operating.
When coolers are insta led in the city of Los Angeles they must
only be instaJJed outside of buildings
A[I of the electrical components that are part of this product
shall be either current y listed as part of the equipment for
intended use by a Los Angeles City recognized electrical
testing [aborato_ or currently approved by the City of Los
Angeles Electrical Testing Laboratory
2
La instalacion demanda [a conexion de la descarga de [a
unidad a el existente sistema de ductos o a una caida de ducto
con dffusor de cieio. En ambos casos, ia modificacion del
edificio es necesaria. E[enffiador de descarga inf_arior siempre
se monta en Jaestructura del techo. Para esto se requiere un
soporte de anguJos, soporte de lamina ducto flexibie Y un
collar para conectado a[ ducto existente. Si Ja instaJacion no
es hecha por un contratista profesional, se sugiere que [a
instaJacion sea compJetamente d_scutida con un vendedor
profesiona[ famiJiarizado con [a instaIacion de enfriadores Y
solidte instrucciones impresas de instaJacion de[ equipo Y
sup[ementos comprados.
NO CLAVE CLAVOS O TORNJLLOS EN EL FONDO DEL
ENFRtADOR. ESTO CAUSARA FUGAS DEAGUA YANULARA
LA GARANTIA.
* PARA INSTALACJON EN CASAS MOBILES VEA LAS
[NSTRUCCIONES SEPARADAS EN LA CA;A DE EL JUEGO
DE REjILLA.
Cuando un enfriador es montado, la supefficie debe estar
nivdada. Esto es necesado para que el agua end deposito Y
Ins canaletas de [os fiJtros esten a nivei cuando e[ enfriador
este fu ncionando.
CuaJquier enfriador que sea instal:ado en ta ciudad de Los
Angeies tiene que set instalado solamente en el exterior det
edifido.
Todos dos componentes dectdcos que son parte de este
producto deben estar cordentemente _istados como parte del
equipo para et uso que se inte_te por el laboratorio de
pruebas electricas de La Ciudad De Los Angeles O
Corrientemente Aprobado Por Este.