EasyManua.ls Logo

Power Wheels CDD15 - Page 8

Power Wheels CDD15
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1100397528
8
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service. sher-price.com
x2
x2
BOTTOM VIEW
VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
Children can be harmed by small
parts, sharp edges and sharp points
in the vehicle’s unassembled state,
or by electrical items. Care should
be taken in unpacking and assembly
of the vehicle. Children should not
handle parts, including the battery,
or help in assembly of
the vehicle.
Les petites pièces et les bords
tranchants ou les extrémités
pointues du véhicule non assemblé,
ou encore les pièces électriques,
peuvent blesser les enfants.
Déballer et assembler le véhicule
soigneusement. Ne pas laisser les
enfants manipuler les pièces ou la
batterie ni aider à l’assemblage
du véhicule.
Los niños se pueden lastimar con las
piezas pequeñas y con los bordes
y puntas filosas de las piezas individuales
del vehículo desmontado, así como
con piezas eléctricas. Tomar las
debidas precauciones al sacar las
piezas del vehículo y al montar el
mismo. No permitir que los niños
toquen ninguna pieza, incluyendo la
batería, ni que ayuden con el montaje
del vehículo.
WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
2
1
Turn the vehicle upside down.
Hint: You may need the help of another adult to help you complete
this step.
Rotate the bumper to fit it onto the front end of the vehicle.
Fit the tab on each side of the front bumper into the slots in the front
end of the vehicle.
Poner el vehículo al revés.
Atención: pida la ayuda de otra persona para completar este paso
de montaje.
Girar la defensa para ajustarla en la parte delantera del vehículo.
Ajustar la lengüeta en cada lado de la defensa delantera en las ranuras
del frente del vehículo.
Mettre le véhicule à l’envers.
Remarque : L’aide d’un autre adulte peut être nécessaire pour cette étape.
Faire pivoter le pare-chocs pour le fixer à l’avant du véhicule.
Insérer les languettes du pare-chocs avant dans les fentes à l’avant
du véhicule.
Front Bumper
Defensa delantera
Pare-chocs avant
Tab
Lengüeta
Languette
Tab
Lengüeta
Languette
Insert a screw and
3
/16" (0,48 cm) x 1" (2,54 cm) washer behind each
front wheel well. Tighten the screws.
Insertar un tornillo y arandela de 0,48 cm x 2,54 cm atrás de cada
hueco de las ruedas delanteras. Apretar los tornillos.
Insérer une vis et une rondelle de 0,48 cm x 2,54 cm sous chaque
aile avant. Serrer les vis.
SIDE VIEW
VISTA DEL LADO
VUE DE CÔTÉ
SIDE VIEW
VISTA DEL LADO
VUE DE CÔTÉ

Related product manuals