EasyManua.ls Logo

Power Wheels DML91 - Page 11

Power Wheels DML91
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage Î service. sher-price.com
11
1100757335
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
Lock Nut
Tuerca ciega
Écrou de sécurité
Assembly Wrench
Llave hexagonal
Clé d’assemblage
x1
12
• Fit a
3
8
" (1 cm) lock nut onto the end of the front axle and tighten with
the assembly wrench.
IMPORTANT! Fully tighten the lock nut with the included
assembly wrench.
Ajustar una tuerca ciega de 1 cm en el extremo del eje delantero
y apretarla con la llave hexagonal.
¡IMPORTANTE! Usar la llave hexagonal incluida para apretar la tuerca
ciega por completo.
Fixer un écrou de sécurité de 1 cm à l’extrémité de l’essieu avant et le
serrer avec la clé d’assemblage.
IMPORTANT! Bien serrer l’écrou à l’aide de la clé d’assemblage fournie.
Test to be sure the wheel spins. Lift the front end of the vehicle up
slightly and turn the wheel. It should spin freely.
If the wheel does not spin freely, use the assembly wrench to loosen the
lock nut a ¼ turn. Spin the wheel again and loosen more, if necessary.
Comprobar que la rueda gira. Levantar ligeramente el frente del vehículo
y girar la rueda. Debe girar libremente.
Si la rueda no gira libremente, usar la llave hexagonal para aflojar la
tuerca ciega ¼ de vuelta. Volver a girar la rueda y, en caso de que sea
necesario, aflojar más la tuerca ciega.
Vérifier que la roue tourne correctement. Pour ce faire, soulever
légèrement la partie avant du véhicule et faire tourner la roue. Elle
devrait tourner librement.
Si la roue ne tourne pas librement, desserrer l’écrou de sécurité de ¼
de tour avec la clé d’assemblage. Faire tourner la roue encore une fois
et, si nécessaire, desserrer l’écrou davantage.
13
Fit the tabs on the hubcap into the slots in the front wheel. Push to
“snap” into place.
Repeat steps 10-14 to assemble the remaining washer, front wheel, and
front hubcap to the other front axle.
Ajustar las lengüetas del tapón en las ranuras de la rueda delantera.
Presionar para ajustarlo en su lugar.
Repetir los pasos 10 a 14 para montar la arandela rueda delantera,
y tapón delantero restantes en el otro eje delantero.
Insérer les pattes d’un enjoliveur dans les fentes de la roue avant.
Pousser pour bien l’emboîter.
Répéter les étapes 10 à 14 pour assembler l’autre rondelle roue avant,
et chapeau de roue avant sur l’autre essieu avant.
Hubcap
Tapón
Enjoliveur
14

Related product manuals