HANDZENDER EVO -GEBRUIKERS HANDLEIDING Rev. 03/16 - PAG. 13
LED RGB verlichting - lighting LED RGB - Éclairage LED RVB - LED RGB Beleuchtung
De voorgeprogrammeerde kleuren in de 8 (4+4) drukknoppen op de zender wijzigen
1 Druk op de drukknop Ch6 voor de automatisch cyclus en houd hem minstens 4 sec ingedrukt.
2 Het licht zal een keer uitgaan en weer aangaan en nogmaals één seconde na de 4 seconden om
aantegeven dat u een nieuw kleurenprogamma hebt ingevoerd.
3 Nadat u het programma hebt ingevoerd, begint de kleurvariatie met een snelheid van 4 sec tussen
deene en de volgende kleur en een pauze van 1 sec.
4 Bij elke kleur kunt u de draairichting onmiddellijk wijzigen door opnieuw op de drukknop Ch6 te drukken.
5 Om de nieuwe lichtwaarde in het geheugen op te slaan, drukt u 3 sec op de knop die u wilt wijzigen.
6 Het licht zal uitgaan en weer aangaan ter bevestiging, daarna keert u terug naar de automatische cyclus.
Druk op de uit-knop Ch7 als u het programma wilt verlaten.
How to change the pre-programmed colours in the 8 (4+4) push buttons on the transmitter
1 press and hold down the automatic cycle push button Ch6 for more than 4 seconds
2 the light will turn o and return on once and a second time after 4 seconds which indicates that
you have entered the new colour memorization mode
3 after you have entered the mode, the colour variation will start with a speed of 4 seconds between a
colour and the next one and a pause of 1 second
4
at each colour, by pressing again the push button CH6 it is possible to change immediately the rotation direction
5 in order to memorise the new light value, press for 3 seconds the push button to be modied,
6
the light will turn o and return on for conrmation, afterwards you will turn back to the automatic cycle mode
If you want to leave the mode, press the turning-o push button Ch7
Comment changer la valeur de lumière sur une des 8 (4+4) prédénies sur l’émetteur
1 appuyer et garder appuyée la touche cycle automatique Ch6 pour plus de 4 secondes
2 la lumière s’éteint et se re-allume une première fois et une deuxième fois après 4 secondes en
signalant qu’on est entré dans la modalité de mémorisation nouvelle couleur
3 une fois entré dans la modalité, la variation de couleur commence avec une vitesse de 4 secondes entre
une couleur et l’autre et une pause de 1 seconde
4
pour chaque couleur, en appuyant de nouveau sur la touche Ch6 on peut changer immédiatement le sens de rotation
5 pour mémoriser la nouvelle valeur de lumière appuyer pour 3 secondes sur le touche que vous souhaitez modier
6 la lumière s’éteint et se re-allume pour conrmation, on retourne dans la modalité cycle automatique
Si on veut sortir de la modalité, appuyer sur la touche Ch7 d’éteignement
Ändern der 8 (4+4) vorprogrammierten Farben
1 Drücken Sie den Taster CH6 und halten Sie ihn für mehr als 4 Sekunden lang gedrückt
2 Das Licht geht aus und ein erstes mal an und ein zweites mal nach 4 Sekunden Dies
signalisiert das Erreichen des Farbeinstellungsmodus
3 Nach Erreichen des Modus startet der automatische Farbwechsel mit 4 Sekunden Wechselzeit und 1
Sekunde Stillstand bei jeder Farbe
4 Durch Drücken des Tasters CH6 können Sie die Drehrichtung ändern
5 Wenn die gewünschte Farbe erreicht ist drücken Sie eine der 8 Kanaltas- ten für 3 Sekunden
6
Das Licht geht zur Bestätigung kurz aus und erscheint wieder. Anschließend geht das Gerät in den Standardmodus zurück
Wenn Sie den Farbänderungsmodus ohne neue Farbeinstellung verlassen wollen, drücken Sie die Taste
CH7
> 4s
> 3s
4s
1s
1s
1s
4s
4s
1s
1s
1s
4s
1
5
3 4
B3