GB: Typical Installation
F: Installation type
I: Installazione tipica
E: Instalación típica
PT: Instalação típica
RUS: Типовые установки
GB: Connection to alarm panel (typical installation). All triggers are NC (normal closed).
F: Connexion au tableau d’alarme (installation type). Tous les signaux de déclenchement sont NC (normalement fermés).
I: Connessione alla centrale di allarme. I segnali di attivazione sono in tensione 12 Volt di tipo NC (normalmente presenti).
E: Conexión al panel de alarma (instalación típica). Todas las señales de activación son del tipo NC (normalmente cerrado).
PT: Ligação ao painel da central de alarme (instalação típica). Todos os sinais de ativação são do tipo NC (normalmente fechado)
RUS: Подключение к панели сигнализации (типовая установка) Все датчики - НЗ (нормально закрытые)
GB: Typical Installation
F: Installation type
I: Installazione tipica
E: Instalación típica
PT: Instalação típica
RUS: Типовые установки
Fog Generator
Service
Fog Rly.
Fault Rly.
Fluid Rly.
COM.
NC
NO
COM.
NC
NO
COM.
NC
NO
Fire
Disable
Sec.
Prim.
ARM
12 V
Output
Tamper
–
+
–
+
–
+
–
+
–
+
ON
OFF
1 10
Service Switch
PIR
Alarm System
Zone Fog
Zone Fault
Zone Fluid
Zone Tamper
Zone Swich Position
Disable Signal
Contact Closed During Daytime
Alarm Signal
Contact closes when alarm is tripped
+ 12 V
+ 12 V
Gnd
Dipswitch
Motion
Tamper
12 V
–
+
–
+
PRIMARY TRIGGER NORMALLY OPEN
Fog Generator
Service
Fog Rly.
Fault Rly.
Fluid Rly.
COM.
NC
NO
COM.
NC
NO
COM.
NC
NO
Fire
Disable
Sec.
Prim.
ARM
12 V
Output
Tamper
–
+
–
+
–
+
–
+
–
+
–
+
ON
OFF
1 10
Service Switch
PIR
Alarm System
Zone Fog
Zone Fault
Zone Fluid
Zone Tamper
Disable Signal
Contact Closed During Daytime
Alarm Signal
Contact opens when alarm is tripped
+ 12 V
+ 12 V
Gnd
Dipswitch
Motion
Tamper
12 V
–
+
ALL TRIGGER SIGNALS NORMALLY CLOSED
GB: Connection to alarm panel (typical installation)
Primary trigger is NO (normal open) and a service switch is installed.
F: Connexion au tableau d’alarme (installation type).
Les signaux de déclenchement primaires sont NO (normalement ouverts) et un commutateur de service est installé.
I: Connessione alla centrale di allarme.
I segnali di attivazione sono in tensione 12 Volt di tipo NA (normalmente assenti).
E: Conexión al panel de alarma (instalación típica).
Las señales de activación primarias son del tipo NA (normalmente abierto) y hay un interruptor de servicio instalado.
PT: Ligação ao painel da central de alarme (instalação típica)
Os sinais de ativação primários são do tipo NA (normalmente aberto) e há um interruptor de serviço instalado.
RUS: Подключение к панели сигнализации (типовая установка)
Основной датчик - НР (нормально разомкнут) и функциональный переключатель установлен