Avoid unintentional fog emission
– remove the uid container during installation.
Enlever le réservoir de liquide pendant le montage
pour éviter toute émission de fumée.
Togliere il contenitore del uido durante l’installazione
per evitare la generazione accidentale di nebbia.
Evite los disparos accidentales – retire el recipiente
de líquido durante la instalación.
Evite descargas acidentais - retire a recarga de uido
durante a instalação.
Чтобы избежать несанкционированное
срабатывание дымогенератора, выньте
контейнер с жидкостью во время установки
F
I
E
PT
RUS
GB
Cabling of PROTECT
TM
600/1100/2200.
Câblage par PROTECT
TM
600/1100/2200.
Cablaggio del sistema
PROTECT
TM
600/1100/2200
Collegamento al sistema d’allarme.
Cableado del sistema PROTECT
TM
600/1100/2200.
Cablagem do sistema PROTECT™ 600/1100/2200
Подключение низковольтного провода
F
I
PT
E
RUS
GB
14
Cabling of PROTECT
TM
600/1100/2200.
Câblage par PROTECT
TM
600/1100/2200.
Cablaggio del sistema
PROTECT
TM
600/1100/2200
Collegamento alla rete di alimentazione elettrica.
Cableado del sistema PROTECT
TM
600/1100/2200.
Cablagem do sistema PROTECT™ 600/1100/2200
Подключение высоковольтного провода
F
I
E
PT
RUS
GB
15
13
LOW VOLTAGE
HIGH VOLTAGE