EasyManua.ls Logo

Ravaglioli KP118 - Installation Inspections - Jack Type

Ravaglioli KP118
52 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
470424-M001-1
11.1 Verifiche di installazione - Traversa tipo .................. - N° Matricola ..............
o Verificare il giusto posizionamento della traversa sul sollevatore: la traversa deve potere scorrere senza problemi per
tutta la lunghezza delle pedane del sollevatore.
o Verificare il livello dell'olio nella pompa.
o Verificare la corretta alimentazione pneumatica (ove necessario) max. 10 bar, aria lubrificata.
o Verificare il sollevamento di un asse di un autocarro di kg 13500.
DATA
FIRMA INSTALLATORE FIRMA UTILIZZATORE
11.1 Installation inspections - Jack type .................. - Serial Number .........
o Make sure the jack is properly positioned on the lift. The jack must move easily along the lift platforms.
o Check pump oil level.
o Make sure air supply is 10 bar max. (lubricated air), if required.
o Try to lift a 13,500-kg truck axle.
DATE
INSTALLER'S SIGNATURE USER'S SIGNATURE
11.1 Installationskontrollen - Heber TYP .................. - Serien Nr. ..........
o Die korrekte Positionierung des Hebers auf der Hebebèhne prèfen. Der Heber muss problemlos über die gesamte Lànge
der Fahrschiene der Hebebühne gleiten können.
o Den Ölstand in der Pumpe überprüfen.
o Die richtige Druckluftzufuhr (wo notwendig) überprüfen, max. 10 bar, geschmierte Luft.
o Das Heben einer Achse eines Lastwagens von 13500 kg überprüfen.
DATUM
UNTERSCHRIFT DES MONTEURS UNTERSCHRIFT DES BEDIENERS
11.1 Contrôles à réaliser lors de l'installation - Traverse Modele .................. - N° De Serie ..........
o Vérifier la position correcte de la traverse sur le pont élévateur : la traverse doit coulisser librement le long du chemin de
roulement du pont élévateur.
o Vérifier le niveau de l’huile dans la pompe.
o Vérifier l’alimentation pneumatique appropriée (si nécessaire) 10 bars max., air lubrifié.
o Vérifier le levage d’un essieu d’un camion de 13.500 kg.
DATE
SIGNATURE DE L'INSTALLATEUR SIGNATURE DE L'UTILISATEUR
11.1 Controles de instalación - Traversaño Tipo .................. - N° Matr. ..........
o Controlar la correcta posición del travesaño sobre el puente elevador: el travesaño debe deslizar sin impedimentos por
todo el largo de las tarimas del puente elevador
o Controlar el nivel de aceite en la bomba.
o Controlar la correcta alimentación neumática (donde se requiere) máx. 10 bar, aire lubricado.
o Controlar el levantamiento de un eje de un camión de 13500 Kg.
FECHA
FIRMA DEL INSTALADOR FIRMA DEL UTILIZADOR

Related product manuals