EasyManua.ls Logo

Ravaglioli KP118 - Periodic Inspections - Jack Type

Ravaglioli KP118
52 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
48 0424-M001-1
11.2 Verifiche periodiche - Traversa tipo .................. - N° Matricola ..............
o Verificare il buon scorrimento della traversa lungo tutta la pedana del sollevatore sul quale è montata.
o Verificare il livello dell'olio nella pompa.
o Verificare la corretta alimentazione pneumatica (ove necessario) max. 10 bar, aria lubrificata.
o Verificare il sollevamento di un asse di un autocarro di kg 13500.
DATA
FIRMA INSTALLATORE FIRMA UTILIZZATORE
11.2 Periodic ispections - Jack type .................. - Serial Number .........
o Make sure the jack moves easily along the lift platform where it is installed.
o Check pump oil level.
o Make sure air supply is 10 bar max. (lubricated air), if required
o Try to lift a 13,500-kg truck axle.
DATE
INSTALLER'S SIGNATURE USER'S SIGNATURE
11.2 Inspecciones periódicas - Traversaño Tipo .................. - N° Matr. ..........
o Controlar el correcto deslizamiento del travesaño a lo largo de la tarima del puente elevador sobre el cual ha sido instalado.
o Controlar el nivel de aceite en la bomba.
o Controlar la correcta alimentación neumática (donde se requiere) máx. 10 bar, aire lubricado.
o Controlar el levantamiento de un eje de un camión de 13500 Kg.
FECHA
FIRMA DEL INSTALADOR FIRMA DEL UTILIZADOR
11.2 Regelmässige kontrollen - Heber TYP .................. - Serien Nr. ..........
o Der Heber muss korrekt über die gesamte Lànge der Fahrschiene der Hebebühne, auf der er montiert ist, gleiten können.
o Den Ölstand in der Pumpe überprüfen.
o Die richtige Druckluftzufuhr (wo notwendig) überprüfen, max. 10 bar, geschmierte Luft.
o Das Heben einer Achse eines Lastwagens von 13500 kg überprüfen.
DATUM
UNTERSCHRIFT DES MONTEURS UNTERSCHRIFT DES BEDIENERS
11.2 Contrôles à réaliser périodiquement - Traverse Modele .................. - N° De Serie ..........
o Vérifier le coulissement de la traverse le long du chemin de roulement du pont élévateur sur lequel elle est installée.
o Vérifier le niveau de l’huile dans la pompe.
o Vérifier l’alimentation pneumatique appropriée (si nécessaire) 10 bars max., air lubrifié.
o Vérifier le levage d’un essieu d’un camion de 13.500 kg.
DATE
SIGNATURE DE L'INSTALLATEUR SIGNATURE DE L'UTILISATEUR

Related product manuals