19
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA durante a operação e a manutenção
Pais/responsáveis adultos leiam primeiro esta página
OS PAIS/RESPONSÁVEIS ADULTOS TÊM QUE ENSINAR AS CRIANÇAS A ANDAR EM SEGURANÇA NESTA TROTINETA. Se o
utilizador não usar o bom senso e desrespeitar estes avisos, aumenta o risco de danos, ferimentos graves ou até de morte.
Andar numa trotineta eléctrica envolve potenciais riscos.
t$PNPRVBMRVFSQSPEVUPNØWFMVNBUSPUJOFUBFMÏDUSJDBQPEFTFSQFSJHPTBQPSFYFNQMPDBVTBSRVFEBTPVBVUJMJ[BÎÍPOVNBA
TJUVBÎÍPQFSJHPTB"TUSPUJOFUBTFMÏDUSJDBTEFTUJOBNTFOBUVSBMNFOUFBEFTMPDBSTFFÏQPSJTTPQPTTÓWFMRVFPVUJMJ[BEPSQFSDB
PDPOUSPMPPVTFFOWPMWBEFPVUSBGPSNBFNTJUVBÎÜFTQFSJHPTBT
t"TDSJBOÎBTFPTBEVMUPTSFTQPOTÈWFJTQFMBTVBTVQFSWJTÍPEFWFNSFDPOIFDFSRVFTFUBJTTJUVBÎÜFTTFWFSJöDBSFNPVUJMJ[BEPS
QPEFGFSJSTFHSBWFNFOUFFBUÏNPSSFSNFTNPTFVTBSFRVJQBNFOUPEFTFHVSBOÎBFUPNBSPVUSBTQSFDBVÎÜFTEFTFHVSBOÎB
USE AS TROTINETAS POR SUA CONTA E RISCO E TENHA BOM SENSO.
É necessária a responsabilidade e supervisão dos pais e de adultos.
Uma vez que as trotinetas podem ser perigosas e nem todos os produtos são apropriados para cada idade e tamanho
da criança – nesta categoria de produto encontram-se recomendações para diferentes idades, que se destinam a reectir a
natureza dos perigos e as capacidades mentais e físicas, ou ambas, esperadas de uma criança para lidar com os perigos.
Os pais e os adultos responsáveis devem seleccionar os produtos apropriados para a idade da criança que vai andar na
trotineta eléctrica e ter cuidado para evitar que crianças que possam ser muito imaturas ou inexperientes para as características
do produto se coloquem em perigo perto dele.
t"JEBEFSFDPNFOEBEBQBSBBOEBSOB3B[PS&ÏEFBOPTPVNBJT2VBMRVFSVUJMJ[BEPSNFTNPDPNBOPTEFJEBEFPVNBJT
velho, que não se adapte confortavelmente à trotineta, não deve tentar andar nela. A decisão dos pais para permitir que
os lhos andem neste produto deve basear-se na maturidade da criança, na sua habilidade e capacidade para seguir regras.
Mantenha este produto afastado de crianças pequenas e lembre-se que ele se destina a ser usado apenas por pessoas que
estão, no mínimo, totalmente à vontade e apresentam competência durante a utilização da trotineta.
t0QFTPNÈYJNPEPVUJMJ[BEPSÏEFLH
t1FTTPBTRVFBQSFTFOUFNDPOEJÎÜFTNFOUBJTPVGÓTJDBTRVFBTUPSOFNTVTDFQUÓWFJTBMFTÜFTPVRVFJNQFÎBNBTVBEFTUSF[B
física ou mental para reconhecer, entender e seguir as instruções de segurança e ter capacidade para compreender os perigos
inerentes à utilização da trotineta não devem usar ou ter permissão para usar uma trotineta eléctrica.
Vericar a trotineta antes da utilização – manutenção após a utilização.
t"OUFTEFVUJMJ[BSDPOöSNFTFUPEBTBTQSPUFDÎÜFTEBDPSSFOUFPVPVUSBTUBNQBTFQSPUFDÎÜFTFTUÍPDPMPDBEBTFFNDPOEJÎÜFTEF
VUJMJ[BÎÍPTFPUSBWÍPFTUÈBGVODJPOBSDPSSFDUBNFOUFFTFPQOFVEBGSFOUFFTUÈCFNDIFJPFPSPEBEPOÍPFTUÈEFNBTJBEPHBTUP
$FSUJöRVFTFEFRVFBSPEBUSBTFJSBOÍPUFNÈSFBTQMBOBTPVFYDFTTJWBNFOUFHBTUBT
t"QØTBVUJMJ[BÎÍPQSPDFEBËNBOVUFOÎÍPFSFQBSFBUSPUJOFUBEFBDPSEPDPNBTFTQFDJöDBÎÜFTEBEBTOFTUFNBOVBM6TFBQFOBTBT
QFÎBTEFTVCTUJUVJÎÍPBVUPSJ[BEBTQFMPGBCSJDBOUF/ÍPNPEJöRVFBDPODFQÎÍPFBDPOöHVSBÎÍPPSJHJOBJTEPGBCSJDBOUF
Práticas e condições aceitáveis de utilização – Pais/adultos devem discutir estas regras com os seus lhos.
Deve ser usado equipamento de protecção. Não utilizar na via pública.
Onde andar com a trotineta
t7FSJöRVFTFNQSFFPCFEFÎBËTMFJTPVSFHVMBNFOUPTMPDBJTRVFQPTTBNBGFDUBSPTMPDBJTPOEFBUSPUJOFUBFMÏDUSJDBQPEFTFSVTBEB
.BOUFOIBTFNQSFVNBEJTUÉODJBTFHVSBEFBVUPNØWFJTFEPUSÈGFHPEFWFÓDVMPTBNPUPSFVUJMJ[FBQFOBTFNMPDBJTQFSNJUJEPT
FDPNQSFDBVÎÍP
t"OEFDPNDVJEBEP5FOIBDVJEBEPQBSBFWJUBSQFÜFTVUJMJ[BEPSFTEFTLBUFTLBUFCPBSETDJDMJTUBTDSJBOÎBTPVBOJNBJTRVFQPTTBN
BUSBWFTTBSTFOPTFVDBNJOIP3FTQFJUFPTEJSFJUPTFBQSPQSJFEBEFEPTPVUSPT
t"USPUJOFUBFMÏDUSJDBEFTUJOBTFBTFSVTBEBFNTVQFSGÓDJFTQMBOBTTFDBTUBMDPNPQBWJNFOUPPVUFSSFOPOJWFMBEPTFNNBUFSJBJTTPMUPT
UBJTDPNPBSFJBQFESBTPVHSBWJMIB
t4VQFSGÓDJFTNPMIBEBTMJTBTJSSFHVMBSFTPVÈTQFSBTQPEFNEJNJOVJSBUSBDÎÍPFBVNFOUBSPSJTDPEFBDJEFOUFT
t/ÍPBOEFDPNBUSPUJOFUBOBMBNBHFMPPVQPÎBTEFÈHVB
t5FOIBDVJEBEPDPNQPUFODJBJTPCTUÈDVMPTRVFQPTTBNQSFOEFSBSPEBPVGB[ÐMPEFTWJBSTFSFQFOUJOBNFOUFPVQFSEFSPDPOUSPMP
t&WJUFDPMJTÜFTCSVTDBTHSFMIBTEFFTDPBNFOUPFNVEBOÎBTTÞCJUBTEFTVQFSGÓDJF
t/ÍPBOEFEFUSPUJOFUBDPNDIVWBPVHFMPFOVODBNFSHVMIFBUSPUJOFUBFNÈHVBQPSRVFPTDPNQPOFOUFTFMÏDUSJDPTFNPUPSFT
QPEFNöDBSEBOJöDBEPTQFMBÈHVBPVDSJBSPVUSBTDPOEJÎÜFTFWFOUVBMNFOUFQPVDPTFHVSBT
t/VODBBOEFEFDPNBUSPUJOFUBFMÏDUSJDBEFOUSPEFDBTBDPSSFOEPPSJTDPEFEBOJöDBSTVQFSGÓDJFTUBJTDPNPUBQFUFTPVPQBWJNFOUP
t/VODBBOEFQSØYJNPEFEFHSBVTPVQJTDJOBT