EasyManuals Logo

Razor Pro Series Manual

Razor Pro Series
29 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
12
OSTRZEŻENIE. Aby uniknąć poważnego urazu:
• Zaleca się zawsze nadzór osoby dorosłej.
• Jest to urządzenie sportowo-transportowe.
• Rodzice bądź opiekuni powinni dopilnować, aby dzieci dokładnie znały obsługę tego produktu.
• Zawsze trzymaj w dłoniach kierownicę.
• Jeździć należy na zewnątrz w miejscach, które umożliwiają naukę jazdy, NIGDY w ruchu drogowym, na drogach lub w pobliżu
samochodów, ponieważ grozi to poważnym wypadkiem. Należy rozglądać się, czy w pobliżu nie ma pieszych, rowerów, deskorolek,
skuterów i innych jeżdżących. Używać w miejscach wolnych od zagrożeń, takich jak słupki, hydranty i zaparkowane samochody.
• Deszczowe warunki zmniejszają przyczepność oraz pogarszają hamowanie i widoczność.
• Nigdy nie używać w pobliżu ulic, basenów, pagórków lub schodów. Używać na gładkim, suchym, utwardzonym podłożu; unikać
nadmiernej szybkości związanej z jazdą po zboczu w dół. Nie jeździć po nieutwardzonych powierzchniach (np. kamiennych,
szutrowych czy piaskowych) ani progach zwalniających. Nie wolno jeździć po ciemku.
• Podczas używania tego produktu należy zawsze nosić obuwie.
• Na produkcie może jeździć jednocześnie tylko jedna osoba.
• Nie dotykaj hamulca po jego użyciu, ponieważ jest wtedy gorący.
• Tak jak w przypadku każdego poruszającego się obiektu, jazda na tym produkcie może być niebezpieczna i może być przyczyną
urazu ciała nawet przy stosowaniu wszystkich środków ostrożności.
• Wszystkie skutery sportowe do stylu wolnego jest zaprojektowana do użycia przez osoby o większym zasobie doświadczenia i
zdolności, które umieją jeździć hulajnogą i chcą rozwinąć i poprawić technikę jazdy. Nawet osoby, które bardzo dobrze opanowały
jazdę, muszą zachować uwagę.
• Produkty te należą do najwytrzymalszych w naszej ofercie, ale nie eliminuje to zagrożeń związanych z jazdą hulajnogą.
Ograniczenia wieku i wagi
• Dla dzieci od lat 8.
• Maksymalna waga osoby jeżdżącej to 100 kg.
Sprzęt ochronny
• Zawsze należy nosić sprzęt ochronny: kask, ochraniacze łokci, kolan i nadgarstków. Rodzice powinni ocenić, czy używanie
ochraniaczy nadgarstków przez dziecko nie wpłynie negatywnie na możliwość trzymania przez nie kierownicy.
Niestosowanie się do ostrzeżeń dotyczących produktu lub niezachowanie uwagi zwiększa ryzyko urazu!
Gdzie i jak jeździć
• Zatrzymaj się, naciskając hamulec stopą.
• Naucz się upadać (najlepiej, turlając się), bez produktu.
• Przy nauce poproś o pomoc przyjaciela lub rodzica.
• Ten produkt został wyprodukowany z myślą o wydajności i trwałości. Wykonywanie trików podczas jazdy może go z czasem
nadwyrężyć lub uszkodzić.
• Ryzyko urazu zwiększa się wraz ze zwiększaniem trudności trików i naprężeń zmęczeniowych produktu.
• Osoba jeżdżąca przyjmuje na siebie całość ryzyka związanego z wykonywaniem trików podczas jazdy.
• Być może masz w pamięci lmy, na których osoby nieznajome lub znajomi wykonują triki. Te osoby trenowały przez długi czas i
akceptują ryzyko związane z jazdą wyczynową. Nie zakładaj, że możesz wykonać triki w sposób wolny od zagrożenia.
• Sprawdź w przepisach, gdzie i jak możesz używać produktu.
Konserwacja
• Zawsze sprawdzaj produkt przed jazdą na nim i regularnie go konserwuj. Natychmiast wymieniać zużyte lub uszkodzone części.
• Sprawdzić, czy układ kierowniczy jest prawidłowo wyregulowany, i czy wszystkie łączniki są pewnie zamocowane i nie są uszkodzone.
• Sprawdzić prawidłowe działanie hamulca. Naciśnięcie hamulca stopą powinno spowodować hamowanie.
• W normalnych warunkach koła i łożyska nie wymagają konserwacji.
• Regularnie sprawdzać, czy części są pewnie dokręcone.
• Nie wprowadzać modykacji, które są zagrożeniem dla bezpieczeństwa.
• Zabrudzenia usuwać, przecierając wilgotną szmatką.
• Jeśli konieczne są naprawy, oddać trójkołowiec do punktu napraw rowerów.
• Używać tylko oryginalnych części zamiennych Razor.
Ograniczona gwarancja
• Ta ograniczona gwarancja jest jedyną gwarancją na ten produkt. Nie obowiązuje żadna inna jawna lub dorozumiana gwarancja.
• Producent gwarantuje, że ten produkt będzie wolny od wad produkcyjnych przez okres 6 miesięcy od daty zakupu. Ta Ograniczona
gwarancja zostaje unieważniona, gdy produkt jest używany w sposób inny niż do celów rekreacyjnych lub transportowych, zostanie
zmodykowany lub wypożyczony.
Nieprzestrzeganie zasad zdrowego rozsądku i powyższych ostrzeżeń zwiększa ryzyko poważnego urazu. Używać na własne
ryzyko, ściśle stosując się do zasad obsługi. Zachować uwagę.

Other manuals for Razor Pro Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Razor Pro Series and is the answer not in the manual?

Razor Pro Series Specifications

General IconGeneral
TypeKick Scooter
GripsSoft rubber
Max Rider Weight220 lb (100 kg)
T-Tube/FrameAluminum
DowntubeAluminum
ClampSteel
ForkSteel
Wheels100 mm, high-rebound urethane
BrakeRear-fender

Related product manuals