CAUTION: The OMP60 has a glass
window. Handle with care if broken to
avoid injury.
ACHTUNG: Der OMP60 besitzt ein
Glasfenster. Gehen Sie im Fall eines
Bruchs vorsichtig damit um, um eine
Verletzung zu vermeiden.
PRECAUCIÓN: La sonda OMP60 tiene
una ventana de cristal. Si se rompe,
manéjela con cuidado para evitar
lesiones.
ATTENTION : L’OMP60 a une fenêtre en
verre. Manipuler avec précaution en cas
de rupture pour éviter les blessures.
ATTENZIONE: OMP60 dispone di una
finestra di vetro. In caso di rottura della
finestra, fare attenzione per evitare
lesioni personali.
注意: OMP60 には、ガラスウィンドウ
があります。 万が一、割れた場合には、
怪我をしないよう注意してお取り扱いく
ださい。
UWAGA: Sonda OMP60 posiada
szklane okienko. W razie rozbicia
operować z zachowaniem
ostrożności, aby uniknąć obrażeń.
VAROVÁNÍ: OMP60 má skleněné
okénko. Pokud je rozbité, zacházejte
s ním opatrně, abyste zabránili
poranění.
ВНИМАНИЕ! Прибор OMP60
оснащен стеклянным окошком.
Если стекло разбито, обращаться
с осторожностью во избежание
травмы.
小心: OMP60 有一個玻璃視窗。如
果玻)破裂,請小心處理以避免造成
傷害。
小心:OMP60有一个玻璃窗口。如
果玻璃破裂,请小心处理以避免造成
伤害。
경고: OMP60에는 유리창이 있습니
다. 유리가 파손되어 부상을 입지 않
도록 주의하십시오.
EN
DE
ES
FR
IT
日本
PL
CS
RU
中文
(繁體)
中文
(简体)
한국어
! !