EasyManuals Logo

REVELL BRE DATSUN 240Z User Manual

REVELL BRE DATSUN 240Z
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
*
KIT 1422 851422000200
BRE DATSUN 240Z
In 1965, working with a select group of car manufacturers,
Pete Brock started Brock Racing Enterprises. Then
in 1969, working exclusively with Datsun, BRE began
a string of championship winning years. For two
years running, the BRE Datsun 240Z, driven by John
Morton, won the intensely competitive C Production
class at the year-end finals in both 1970 and ’71.
Having worked at many different professions, Pete
Brock has always been interested in a challenge.
The competitive world of production car road racing,
supported by car manufacturers, is one of the most
difficult. It requires a superbly prepared car and a
skilled driver. The BRE team won championships
in both amateur and professional racing series.
Travaillant avec un groupe sélectionné de fabricants
automobiles, Pete Brock lançait Brock Racing Enterprises
en 1965. Puis, en 1969, travaillant exclusivement
avec Datsun, BRE a débuté une suite d’années
à remporter les championnats. Pendant deux années
consécutives, la Datsun 240Z de BRE, conduite par
John Morton, a remporté les finales des années 1970
et 1971 de la classe très compétitive de C Production.
Ayant œuvré dans plusieurs professions, Pete
Brock a toujours été intéressé par les défis. L’univers
compétitif de la production d’auto de course de route,
supporté par les fabricants automobiles, est l’un des
plus exigeants. Il requiert des bolides offrant une
préparation exhaustive ainsi qu’un pilote très performant.
L’équipe BRE a remporté des championnats tant dans
les séries de course amateurs que professionnelles.
En 1965, trabajando con un selecto grupo de
fabricantes de autos, Pete Brock inició Brock Racing
Enterprises. Luego en 1969, trabajando exclusivamente
con Datsun, BRE comenzó una racha de años de
ganar campeonatos. Durante dos años seguidos, el
Datsun 240Z de BRE, conducido por John Morton,
ganó la intensamente competitiva clase de Producción
C en las finales de fin de año de 1970 y 1971.
Por haber trabajado con muchos diferentes profesionales,
Pete Brock siempre ha estado interesado en los retos. El
competitivo mundo de las carreras de autos de fábrica
respaldado por los fabricantes de autos, es uno de los
más duros. Requiere un auto excelentemente preparado
y un piloto habilidoso. El equipo BRE ganó campeonatos
en las series de carreras tanto amateur como profesional.
Kit 1422 - Page 12
Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2015. All rights reserved.
16
LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER
* Étudiez les plans d’assemblage.
* Chaque pièce de plastique est identifiée
par un numéro.
* Dans les plans d’assemblage, certaines
pièces seront marquées d’une étoile
pour indiquer des pièces en plastique
plaquées chrome.
* Pour une meilleure adhésion de la peinture
et de la décalcomanie, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l’air.
* Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant
de la coller en place.
* Utilisez uniquement de la colle pour
plastique au polystyrène.
* Grattez toute peinture et le placage sur les
régions à coller.
* Laissez sécher la peinture complètement
avant de manipuler des pièces.
* Toute pièce non-utilisée peut être jetée.
LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR
* Estudie los dibujos de ensamblaje.
* Cada parte plástica está identificada con
un número.
* En los dibujos de ensamblaje, algunas
partes aparecerán marcadas con una
estrella
para indicar plástico enchapado
en cromo.
* Para mejor adhesión de pintura y
calcomanías, lave las partes plásticas
en una solución de detergente suave.
Enjuague y deje secar al aire.
* Verifique el encastre de cada pieza antes
de cementar en su lugar.
* Use sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Raspe las placas y la pintura de las áreas
a cementar.
* Deje secar la pintura totalmente antes
de manipular las partes.
* Cualesquiera partes sin usar se
pueden descartar.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star
to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
CUSTOMER SERVICE
If you have questions, comments or problems
visit our website revell.com or write to us at:
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Be sure to include this plan number
(85142200200), part number, description and
your return address and phone number.
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene preguntas, comentarios o problemas,
visite nuestro sitio web revell.com
o escríbanos a:
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Asegúrese de incluir el número de plano
(85142200200), el número de parte, la
descripción y su dirección y número de
teléfono para responder.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour toute question, problème ou commentaire,
visitez-nous à l’adresse revell.com ou
écrivez-nous à :
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Assurez-vous d’inclure ce numéro de plan
(85142200200), le numéro de pièce, une
description ainsi que votre adresse de retour
et numéro de téléphone.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the REVELL BRE DATSUN 240Z and is the answer not in the manual?

REVELL BRE DATSUN 240Z Specifications

General IconGeneral
BrandREVELL
ModelBRE DATSUN 240Z
CategoryMotorized Toy Car
LanguageEnglish

Related product manuals