EasyManua.ls Logo

ring RPP160 - Page 6

ring RPP160
17 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
5
Position Powerpack on a flat surface away from from engine moving parts
Placez Powerpack sur une surface plate, à l’écart des parties mobiles du moteur
Das Powerpack auf eine ebene Fläche in sicherer Entfernung von beweglichen Teilen aufstellen
Posizione Powerpack su una superficie piana lontano dalle parti in movimento del motore
ŽůŽƋƵĞĞůWŽǁĞƌƉĂĐŬƐŽďƌĞƵŶĂƐƵƉĞƌĨŝĐŝĞƉůĂŶĂĂůĞũĂĚĂĚĞƉŝĞnjĂƐŵſǀŝůĞƐĚĞůŵŽƚŽƌ
ŽůŽƋƵĞŽWŽǁĞƌƉĂĐŬƐŽďƌĞƵŵĂƐƵƉĞƌĨşĐŝĞƉůĂŶĂĞůŽŶŐĞĚĞĐŽŵƉŽŶĞŶƚĞƐŵſǀĞŝƐĚŽŵŽƚŽƌ
Stil Powerpack på en plan overflade i god afstand til motorens bevægelige dele
Plaats de Powerpack op een horizontaal oppervlak uit de buurt van de bewegende motoronderdelen
Placera strömpaketet på en plan yta bort från motorns rörliga delar
Aseta akku tasaiselle alustalle pois moottorin liikkuvien osien läheisyydestä
Plasser Powerpack på et flatt underlag i god avstand fra motorens bevegelige deler
hŵŝĞƑĐŝđWŽǁĞƌƉĂĐŬŶĂƉųĂƐŬŝĞũƉŽǁŝĞƌnjĐŚŶŝnjĚĂůĂŽĚƌƵĐŚŽŵLJĐŚĐnjħƑĐŝƐŝůŶŝŬĂ
WŽǁĞƌƉĂĐŬƵŵşƐƚĢƚĞŶĂƌŽǀŶljƉŽǀƌĐŚŵŝŵŽĚŽƐĂŚƉŽŚLJďůŝǀljĐŚēĄƐƚşŵŽƚŽƌƵ
WŽǁĞƌƉĂĐŬͲĞƚƚĞŐLJĞƐşŬĨĞůƺůĞƚƌĞƚĄǀŽůĂŵŽƚŽƌŵŽnjŐſƌĠƐnjĞŝƚƅů
ʿ
3
4
Check booster cable connection.
Green light indicates correct
connection
Vérifiez la connexion des câbles
amplificateurs. Le voyant vert indique
une connexion de câble correcte
Verbindungen des Starthilfekabels
überprüfen. Grünes Licht zeigt eine
korrekte Kabelverbindung an.
Controllare il collegamento del cavo
di avviamento. La luce verde indica il
corretto collegamento
Compruebe la conexión del cable de
corriente. La luz verde indica que la
conexión es correcta
Verifique a conexão do cabo de
reforço. Luz ver indica uma conexão
correcta
Kontrollér tilslutning af startkabler.
Grønt lys indikerer korrekt tilslutning
Controleer de aansluiting van de
ƐƚĞƌŬĂďĞůĞŶŐƌŽĞŶůŝĐŚƚũĞǁŝũƐƚ
op een goede aansluiting
Kontrollera anslutningen för
ƐƚĂƌƚŬĂďůĂƌŶĂ'ƌƂŶƚůũƵƐŝŶĚŝŬĞƌĂƌ
korrekt anslutning
Tarkista apukaapelin kytkennät.
Vihreä valo on merkki oikeasta
kytkennästä
^ũĞŬŬƐƚĂƌƚŬĂďůĞŶĞƐŬŽŶƚĂŬƚ'ƌƆŶƚůLJƐ
viser korrekt kabeltilkopling
^ƉƌĂǁĚnjŝđƉŽųČĐnjĞŶŝĞŬĂďůŝƐƚĞƌĂ
ŝĞůŽŶLJǁƐŬĂǍŶŝŬŝŶĨŽƌŵƵũĞŽ
ƉƌĂǁŝĚųŽǁLJŵƉŽĚųČĐnjĞŶŝƵŬĂďůŝ
ŬŽŶƚƌŽůƵũƚĞŬĂďĞůŽǀĠƉƌŽƉŽũĞŶş
ĞůĞŶĄŬŽŶƚƌŽůŬĂŽnjŶĂēƵũĞƐƉƌĄǀŶĠ
njĂƉŽũĞŶş
ůĞŶƅƌŝnjnjĞĂƚƂůƚƅŬĄďĞůĐƐĂƚůĂŬŽnjĄƐĄƚ
njƂůĚůĄŵƉĂũſĐƐĂƚůĂŬŽnjĄƐƚũĞůĞnj
ʿ
ʯ

5
Operation
Utilisation
Betrieb
Funzionamento
Funcionamiento
Operação
Drift
Bediening
Drift
Käyttö
Drift
KďƐųƵŐĂ
Provoz
Operation
ˀ
130.com.ua
Autogood products «130»