EasyManua.ls Logo

Riobel Kit 1 - User Manual

Riobel Kit 1
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Loading...
Installation guide for thermostatic valves |
Guide d’installation pour les valves thermostatiques
UNITED STATES
Tel.: 1-866-473-8442
Fax: 1-866-909-8442
TORONTO
11, Cidermill ave. Unit 5
Concord (Ontario)
L4K 4B6
Tel.: 905-760-9009
1-888-287-5354
Fax: 905-760-1292
MONTRÉAL
820, rue Nobel
St-Jérôme (Québec)
J7Z 7A3
Tél. : 450-432-0442
1-866-473-8442
Télec. : 450-432-1095
www.riobel.ca
Info@riobel.ca
2
We thank you for choosing a Riobel product. It’s a top quality product, made to last and keep its original look
for a very long time. Before starting with the installation, please take a few minutes to read the instructions
and advices in this booklet. We suggest that you keep the booklet for future referral uses or in case of any
problems.
Warranty
Before proceeding to the installation, it's very important to ensure that the interior of the water pipes is clean,
look for calcareous residue, sand, solder or any other particles.
This Riobel product includes a Limited lifetime warranty on the finish and all working parts and is guaranteed
from the initial purchase date against all manufacturing defects. The warranty offered on our products will be
honored only if the installation is made by a certified master plumber. The warranty does not cover:
installation or removal charges;
normal wear of the components;
units that have not been installed according to the manufacturer’s instructions and in conformity with the
rules, codes and laws currently governing plumbing installation;
all problems resulting of improper care or use of inappropriate cleaning products. Do not use acid deter-
gents, abrasive sponges, metallic pads, alcohol-based detergents, disinfectants or other solvents;
damages caused by hard water, calcareous deposits or sediments.
In case of any problems, the defective parts must be returned correctly packaged with the original proof of
purchase to your original retailer. Only Riobel inc. can decide to replace a defective product; or if not availa-
ble, the defective product will be replaced by a similar one. This warranty is applicable to the original buyer
as long as he owns the property, with proof of purchase and it is not transferable. This warranty does not
cover any labor costs and/or any damages caused during the installation, the reparation or the replacement,
nor accidental or collateral damages. Riobel inc. does not offer warranty on their products as for merchant
value specific warranty of any particular use, explicit or implicit statutory or tacit other than foreseen above.
Technical information is subject to change without notice.
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Riobel. Il s’agit d’un produit de haute qualité, conçu pour
durer et garder son aspect original. Nous vous invitons, avant de procéder à l’installation, à lire attentivement
ce guide. Nous vous suggérons aussi de le conserver comme référence pour un besoin futur ou dans le cas
d’éventuelles réclamations.
Garantie
Avant de procéder au montage, il est indispensable de s'assurer de la propreté de l'intérieur des tubes d'arri-
vée d'eau et de l'absence de calcaire, de sable ou d’autres particules.
La robinetterie Riobel que vous venez d’acquérir possède une garantie à VIE limitée sur les pièces et la
finition à partir de la date d’achat contre tous vices de fabrication. La garantie offerte sur nos produits ne
sera honorée que si l’installation est effectuée par un maître plombier certifié. La garantie ne couvre pas :
les frais d’installation ou de désinstallation ;
l’usure normale des composantes ;
l’unité qui n’a pas été installée selon les instructions du manufacturier et qui ne respecte pas les codes et
les lois en vigueur régissant un tel travail ;
les problèmes résultant d’un mauvais entretien ou de l’utilisation de produit d’entretien inadéquat. Ne pas
utiliser les détergents acides, les éponges abrasives, les tampons métalliques, les détersifs à base d'al-
cool, les désinfectants ou autres solvants ;
les dommages causés par des eaux dures, des dépôts de calcaires ou de sédiments.
En cas de problèmes, il est impératif de retourner la pièce correctement emballée ainsi que la preuve d’achat
à votre détaillant initial. Seul Riobel inc. est habilité à décider du remplacement des pièces reconnues défec-
tueuses par un produit identique ou comparable, si non disponible. La garantie s’applique seulement au
consommateur (acheteur original avec preuve d’achat), aussi longtemps qu’il sera propriétaire de la maison,
et n’est pas transférable. Cette garantie ne couvre pas les frais de main-d’œuvre engagés et/ou les dom-
mages survenus lors de l’installation, la réparation ou le remplacement, ni les dommages accidentels ou
indirects. Riobel inc. n’accorde, pour ses produits, aucune garantie de valeur marchande, aucune garantie
spécifique pour un usage particulier, ni aucune garantie expresse ou implicite, tacite ou statuaire autre que
celle prévue ci-dessus.
Sous réserve de modifications techniques sans préavis.
Gui-22 rev 09 03/2012

Questions and Answers

  • J
    joshua35Aug 6, 2025
    Why is there low water flow from my Riobel Kit 1?
    • J
      James GomezAug 6, 2025
      Low water flow from your Riobel Control Unit can occur for several reasons: * Too many connections on the water supplies. To resolve this, connect the water supplies directly from the valve to the main hot and cold water supplies. * The check stop valve is not equally open. To fix this, open the check stop valve to the maximum position by unscrewing the flat head screw. * There is dirt in the pipe or valve. In this case, flush the valve body, the inner components, and the pipes.
  • B
    brittneynelsonAug 14, 2025
    What to do if only hot or cold water comes out of my Riobel Kit 1 Control Unit?
    • C
      Christine HickmanAug 14, 2025
      If you're only getting hot or cold water from your Riobel Control Unit, it's likely due to a wrong connection from the hot and cold water supplies. To fix this, invert the hot and cold water supplies, ensuring the cold water supply connects to the cold or blue side of the valve.
  • J
    Jason PhillipsAug 21, 2025
    Why is the temperature varying in my Riobel Kit 1 Control Unit?
    • D
      David GriffithAug 21, 2025
      Temperature variations in your Riobel Control Unit may be due to a weak water supply. Try connecting the supplies directly to the sources.
  • T
    taraflowersAug 28, 2025
    How to adjust the temperature if it is not adjustable on my Riobel Kit 1 Control Unit?
    • K
      kyle47Aug 28, 2025
      If the temperature isn't adjustable on your Riobel Control Unit, the temperature cartridge might be obstructed by debris or calcare deposits. Clean the temperature cartridge with a vinegar solution (half vinegar and half hot water), or replace it.

Summary

Warranty

Product Warranty Details

Details the limited lifetime warranty on finish and parts, and conditions.

Warranty Claim Procedure

Explains how to return defective parts and the company's replacement policy.

Valve Body Installation

Wall Installation Steps

Outlines the steps to install the valve body into the wall.

Water Supply and Outlet Connections

Explains connecting hot/cold water supply and outlet on the valve.

Warning

Water Source Drainage Procedure

Details turning off water, unscrewing sleeve, removing cartridge, and purging.

Practical Tips Before Installation

Water Heater System Compatibility

Advises on potential incompatibility with "on demand" water heaters.

Installation Best Practices

Covers jet placement, pipe sizing, connections, and shower considerations.

Kit #1; Kit #142: Thermostatic System with Hand Shower on Rail

System Components and Diagram

Illustrates Kit #1 components and their connections.

Kit #2; Kit #242: Thermostatic System with Hand Shower on Rail and 4 Body Jets

System Components and Diagram

Illustrates Kit #2 components, including body jets.

Kit #3; Kit #342: Thermostatic System with Hand Shower on Rail and Shower Head

System Components and Diagram

Shows Kit #3 components, including shower head and hand shower.

Kit #4: Thermostatic System with 4 Body Jets, Hand Shower on Rail and Shower Head

System Components and Diagram

Illustrates Kit #4 with multiple body jets and shower head.

Kit #5; #542: Thermostatic System with 2 Hand Showers on Rail and Shower Head

System Components and Diagram

Details Kit #5 with dual hand showers.

Kit #6; #642 Eco: Thermostatic System with Hand Shower on Rail, 3 Body Jets and Shower Head

System Components and Diagram

Shows Kit #6 with three body jets.

Thermostatic System with 6 Body Jets, Hand Shower on Rail and Shower Head

System Components and Diagram

Illustrates Kit with six body jets and hand shower.

Thermostatic System with 6 Independent Body Jets, Hand Shower on Rail and Shower Head

System Components and Diagram

Details Kit with six independent body jets.

Thermostatic System

System Components and Diagram

Shows a basic thermostatic system with hand shower and tub spout.

Typical Thermostatic System + 4 Body Jets

System Components and Diagram

Illustrates a typical system with four body jets.

Trim Installation

Handle Installation Methods

Describes three different methods for installing the temperature handle.

Handle and Trim Reassembly

Details repeating steps for the top handle and reassembling trim.

Cartridge Maintenance

Handle and Sleeve Removal

Steps to remove handles, sleeves, and finishing plate.

Cartridge Inspection and Cleaning

How to inspect, clean, and reinstall the cartridge.

Temperature Adjustment Procedure

Guides on adjusting water temperature after cartridge reinstallation.

Troubleshooting Guide

Common Problems and Solutions

Lists common issues like water flow and temperature and their fixes.

Maintenance of Check Valve

Check Valve Disassembly and Cleaning

Steps to unscrew, soak, and inspect check valves.

Check Valve Reassembly and Inspection

Details reassembling check valves and inspecting seats.

Changing a Variable Position Cartridge

Handle and Cartridge Removal

Steps to remove the handle and unscrew the cartridge.

New Cartridge Installation and Alignment

Guides on installing a new cartridge and aligning the handle.

Final Assembly and Leak Check

Instructions for tightening the nut and performing a leak check.

Riobel Kit 1 Specifications

General IconGeneral
BrandRiobel
ModelKit 1
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals