EasyManua.ls Logo

Ritter AES 72 SR - AKCESORIA Specjalne

Ritter AES 72 SR
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
52
Wskazówka:
Resztki żywności mogą po
dłuższym czasie naruszyć
materiał, z jakiego wykonany jest
nóż obrotowy, co doprowadzi do
powstania rdzy.
Przygotowanie
Zdjąć prowadnicę produk-
tów (11).
Pociągnąć prowadnicę
produktów do przodu, aż do
pierwszego ogranicznika. Lekko
ją unieść i pociągnąć poza pierw-
szy ogranicznik do kolejnego.
Ponownie ją unieść i całkowicie
wyciągnąć z urządzenia.
Zdemontować nóż obrotowy:
Rozłożyć blokadę noża (13),
obrócić ją zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, a następnie
zdjąć.
Chwycić nóż obrotowy za
środek, a następnie go zdjąć.
Po każdym krojeniu
Wytrzeć wilgotną ściereczką
obudowę oraz wszystkie zdemon-
towane części łącznie z nożem
obrotowym.
Od czasu do czasu
Wszystkie zdemontowane czę-
ści łącznie z nożem obrotowym
umyć dokładnie w ciepłej wodzie
z dodatkiem płynu do zmywania
(nie myć w zmywarce).
Suchą ściereczką lub pędzlem
oczyścić obudowę za nożem.
Wskazówka:
Nie wolno stosować środków
do czyszczenia z drobinkami
szorującymi, szorstkich gąbek ani
twardych szczotek.
Wszystkie umyte elementy
należy osuszyć.
Nasmarować koło zębate noża
obrotowego niewielką ilością
wazeliny.
Z powrotem zamontować nóż
obrotowy.
KONSERWACJA
Krajalnica wielofunkcyjna jest
bezobsługowa. Zalecamy jed-
nakże, aby od czasu do czasu
smarować element prowadzący
prowadnicy produktów niewiel-
ką ilością wazeliny, co pozwoli
zachować lekkobieżność.
PRZECHOWYWANIE
Zdjąć osłonę na palce (9) oraz
popychacz małych produk-
tów (10) i zawiesić je na uchwy-
tach kątowych (7) i (8).
Sprawdzić, czy pokrętło regula-
cji grubości krojenia (4) ustawione
jest w pozycji „0“; jeśli tak nie jest,
to urządzenie nie daje się zamknąć
z przyczyn bezpieczeństwa.
Przytrzymać urządzenie za
płytę oporową (3), a drugą ręką
nacisnąć przycisk odblokowania
okucia (6).
Przechylić urządzenie tak, aby
w całości zmieściło się w szu-
adzie.
Wskazówka:
Prowadnica produktów (11)
i tacka na pokrojone produkty (5)
może zostać przy urządzeniu.
UTYLIZACJA
Zużytego produktu nie
utylizować wraz
z typowymi odpadami
domowymi. Należy
oddać go w punkcie zbiórki
urządzeń elektrycznych
i elektronicznych przeznaczonych
do przetwórstwa wtórnego.
Wskazuje na to symbol
umieszczony na produkcie,
w instrukcji obsługi lub na
opakowaniu.
Materiały nadają się do wtórnego
wykorzystania wg ich oznako-
wania. Wtórne wykorzystanie,
odzyskiwanie materiałów lub
inna forma wykorzystania starych
urządzeń znacząco przyczynia
się do ochrony naszego środo-
wiska.
Informacje o odpowiednich miej-
scach utylizacji można uzyskać
w urzędach gminy.
ROZPORZĄDZENIE
REACH
Patrz: www.ritterwerk.de
AKCESORIA SPECJALNE
Do krojenia mięsa, wędlin i szynki
można zamówić specjalny nóż
obrotowy bez ząbków.
SERWIS, NAPRAWA
I CZęśCI ZAMIENNE
W sprawie serwisu, napraw i czę-
ści zamiennych należy skontak-
tować się z miejscowym punktem
obsługi klienta.
Patrz www.ritterwerk.de
DANE TECHNICZNE
Niniejsze urządzenie spełnia
wymagania następujących
dyrektyw i rozporządzeń:
2014/30/UE
2014/35/UE
1935/2004/WE
ErP 2009/125/WE
2011/65/UE
Urządzenie spełnia tym samym
wymagania CE.
Napięcie sieciowe / pobór mocy:
patrz tabliczka znamionowa na
spodzie urządzenia
Grubość krojenia:
od 0 do ok. 14 mm
GWARANCJA
Na to urządzenie ritter udzielamy
2-letniej gwarancji producenta,
licząc od daty zakupu i zgodnie
z dyrektywami gwarancyjnymi
UE. W celu skorzystania gwa-
rancji lub w celu naprawy należy
zawsze wysyłać urządzenie do
placówek serwisowych w Pań-
stwa kraju!
Polski

Other manuals for Ritter AES 72 SR

Related product manuals