EasyManua.ls Logo

Roland E-35 - Manual Drums

Roland E-35
95 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
MANUAL
DRUMS
To
activate
the
MANUAL
DRUMS,
the
M
DRUMS
button
[83]
in
section
KEY-
BOARD
MODE
must
be
pressed
(Led
on).
:
The
E-35
will
always
select
“DRUM
KIT
1”
when
it
is
turned
on.
To
change
the
Drum
Kit,
press
the
SE-
LECT
buttons
[39]
in
the
TONE
sec-
tion
until
the
corresponding
M
DRUM
KIT
Led
lights.
To
select
any
of
the
8
Drum
Kits,
press
a
NUMBER
button
(1-8).
The
Display
will
show
the
selected
Drum
Kit.
All
the
drum
instruments
can
be
play-
ed
manually,
from
the
keyboard.
All
the
drum
instruments
can
be
played
dyna-
mically,
that
is
the
harder
you
play
any
key
the
louder
the
drum
will
sound.
Each
of
these
instruments
can
be
play-
ed
without
or
in
conjunction
with
the
Music
Style.
‘When
the
M
DRUMS
button
is
pressed
with
the
Style
playing,
the
Accompa-
niment
and
Accomp.
Bass
will
be
can-
celled.
Manual
drums
can
then
be
played
along
with
the
Style
rhythm.
If
the
HOLD
button
was
pressed
(Led
lit)
prior
to
pressing
the
M
DRUMS
but-
ton,
the
chord
playing
of
the
Style
will
remain
and
cannot
be
changed
until
the
MANUAL
DRUMS
is
turned
off.
To
cancel
the
Manual
Drums,
just
press
the
M
DRUMS
button
again
(Led
off).
*
Ifthe
M
DRUMS
button
is
pressed
while
ARRANGER
On/Off
Led
and/or
LOWER
Led
is
lit,
the
cor-
responding
Leds
will
begin
to
flash.
The
assignments
of
the
drum
sounds
are
shown
in
the
following
illustration.
The
number
represents
the
MIDI
note.
number.
MANUAL
DRUMS
Um
die
MANUAL
DRUMS
(Schlagzeug-Instrumentenstimmen)
zu
spielen,
muss
man
erst
die
M
DRUMS-
Taste
[33]
im
KEYBOARD
MODE-
Bedienfeld
driicken
(die
entsprechende
Led
leuchtet
auf).
Der
E-35
wird,
nach
dem
Binschalten,
das
“DRUM
KIT
1”
wahlen.
Zur
Wahl
der
Drum-Kits
driicken
Sie
die
SELECT-Tasten
[39]
im
TONE-
Bedienfeld
bis
die
entsprechende
M
DRUM-KIT
Led
aufleuchtet.
Geben
Sie
danach
zur
Wahl
eines
der
Drum-Kits
die
Nummer
durch
Driicken
der
ent-
sprechenden
NUMBER-Tasten
ein.
Man
Drum
Ktt
~8
ORCHESET
Die
Schlagzeuginstrumentenstimmen
des
E-35
kénnen
durch
Anschlagen
der
zugehérigen
Tasten
der
Klaviatur
ma-
nuell
gespielt
werden.
Da
die
Tastatur
anschlagsdynamisch
ist,
wird
der
Ton
mt
harterem
Anschlagen
der
Tasten
auter.
Sie
kénnen
diese
Instrumente
sowohl
im
Zusammenhang
mit
dem
Rhythmus
oder
auch
ohne
eingeschaltetem
Rhyth-
mus
spielen.
Driicken
Sie
die
M
DRUMS-Taste
wah-
rend
der
Arranger
spielt,
werden
der
automatische
Bass
und
die
Begleitung
unterdrickt.
Jetzt
kénnen
Sie
die
Schlagzeugstimmen
zusatzlich
zum
lau-
fenden
Rhythmus
spielen.
War
jedoch
die
HOLD-Funktion
vor
dem
Driicken
der
M
DRUMS-Taste
aktiviert,
bleibt
der
zuletzt
gespielte
Akkord
bestehen
und
kann
erst
wieder
verandert
wer-
den,
wenn
die
MANUAL
DRUMS
aus-
geschaltet
sind.
Um
die
MANUAL
DRUMS-Funktion
auszuschalten,
driicken
Sie
erneut
die
M
DRUMS-Taste
(das
Led
erlischt).
*
Wenn
die
M
DRUMS-Taste
ge-
driickt
wird
wahrend
die
ARRAN-
GER
On/Off-Led
und/oder
die
LOWER-Led
leuchten,
fangen
die
entsprechenden
Leds
zu
blinken
an.
Die
folgende
Abbildung
zeigt
die
Zu-
weisung
der
Schlaginstrumentstimmen
zu
den
Tasten
der
Klaviatur.
Die
Num-
mern
auf
den
Tasten
entsprechen
den
MIDI-Notennummern
der
jeweiligen
Taste.
26
MANUAL
DRUMS
Pour
activer
la
batterie
manuelle
il
faut
presser
le
bouton
M
DRUMS
[33]
de
la
section
KEYBOARD
MODE
(la
Led
correspondante
s’allume).
L’E-35
sélectionne
toujours,
4
la
mise
sous
tension,
le
“DRUM
KIT
1”.
Pour
changer
un
Drum
Kit,
pressez
les
bou-
tons
SELECT
[89]
dans
la
section
TO-
NE,
jusqu’é
ce
que
la
Led
M
DRUM
KIT
ne
s’allume.
Pour
sélectionner
l’un
des
8
Drums
Kits,
pressez
le
bouton
de
NUMBER
correspondant.
L’afficheur
indiquera
le
Drum
Kit
choisi.
Les
instruments
de
batterie/percussion
peuvent
étre
joués
au
clavier,
dynami-
quement,
c’est-a-dire
que
plus
on
enfon-
ce
fort
la
touche
plus
le
son
est
fort.
Chacun
de
ces
instruments
peut
étre
utilisé
seul
ou
conjointement
a
un
style.
Quand
Ja
touche
M
DRUMS
est
pres-
sée
pendant
qu’un
style
est
en
fonction,
laccompagnement
et
la
basse
d’accom-
pagnement
sont
supprimés.
La
batterie
peut
alors
étre
jouée
ma-
nuellement
en
plus
du
rythme
du
sty-
le.
Sila
touche
HOLD
a
été
pressée
(la
diode
est
allumée)
avant
la
touche
M
DRUMS,
l'accord
pilotant
le
style
de-
meurera
et
ne
pourra
pas
étre
changé
tant
que
la
fonction
MANUAL
DRUMS
n’est
pas
éteinte.
Pour
annuler
la
batterie
manuelle,
pres-
sez
la
touche
M
DRUMS
4
nouveau
(la
diode
s’éteint).
*
Si
le
bouton
M
DRUMS
est
pressé
alors
que
la
Led
ARRANGER
On/Off
et/ou
la
Led
LOWER
est
al-
lumée,
les
Leds
de
ces
deux
boutons
commenceront
a
clignoter.
L’assignation
des
sons
de
batterie
est
représentée
dans
/’illustration
suivan-
te.
Le
numéro
est
le
numéro
de
note
MIDI.

Related product manuals