EasyManuals Logo

Roto Columbus User Manual

Roto Columbus
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
Einbauanleitung / Bedienungsanleitung
EN Installation manual FR Instructions de montage PL Instrukcja montazu
EN Operating instructions FR Mode d´emploi PL instrukcja obsługi
Bodentreppe Designo
DE Hinweise/Sicherheitshinweise
- Jede Änderung des Produkts oder ein nicht zweckmäßiges Nutzen wie beschrieben,
löscht automatisch die Gewährleistung
- Die allgemeinen Unfallverhütungsvorschriften beachten.
- Die Baustelle gegen herabfallende Teile sichern.
- Bauphysikalische Grundlagen wie Wärmedämmung und Feuchteschutz beachten.
- Der Einbau und Betrieb muss bei Normalklima erfolgen.
- Unbehandelte Holzteile schützen
- Waagerecht, trocken und nicht im Freien lagern
- Technische Änderungen vorbehalten.
- Verwenden Sie nur unveränderte Columbus Originalteile.
- Beachten Sie Ihre landesspezifischen Bestimmungen.
-
Erst nach kompletter Montage begehen
EN notes / safety notes
- Every modification of the product or a not appropriate use of the product leads to loss of warranty
- Please observe the safety regulations
- Please make sure that no parts can fall down.
- Please note the basics of building physics and in particular thermal insulation and protection
against moisture
- The installation and the use must take place in a normal climate
- Please protect untreated wood
- Please store the stair horizontally and dry. Please do not store the stair outside
- Technical changes reserved
- Please use only COLUMBUS genuine parts and spare parts
- Please note national regulations
- Please install the stair completely before you use the stair
FR Instructions/instructions de sécurité
- Chaque changement du produit ou utilisation detournée comme défini, supprime la garantie automatiquement
- Respectez les instructions pour la prévention des accidents;
- Sécurisez le chantier contre la chute des pièces.
- Respectez les principes de la physique du bâtiment comme isolation termique et protection contre l'humidité.
- Le montage et le service doivent être realisés à climat normal
- Protégez les pièces en bois non traitées ;
- A conserver à l’horizontale, au sec et pas au dehors
- Sous réserve de modifications techniques
- Utilisez uniquement des pièces d'origine non modifiés.
- Respectez les règlementations spécifiques de votre pays
- Utiliser seulement après du montage complet
PL Tipps/ Informacje Bezpieczenstwa
- Jakiekolwiek samodzielne zmiany w produkcie lub niewskazane użytkowanie automatycznie anuluje umowę gwarancyjną
- Proszę przestrzegać ogólne zasady bezpieczeństwa;
- Miejsce zabudowy proszę zabezpieczyć tak, aby żadna z części nie zsunęła sie i nie spadła nikomu na głowę.
- Proszę zwracać uwagę na podstawowe zasady/ przepisy budowlano-fizyczne dotyczące np: ocieplenia, wilgoci
- Montaż i użytkowanie tylko w umiarkowanym klimacie
- Niezabezpieczone części drewniane, pomalować lakierem
- Produkt przechowywać poziomo w suchym, zamkniętym pomieszczeniu
- Proszę zwracać uwagę na zmiany techniczne.
- Proszę korzystać tylko z oryginalnych części Columbus
- Proszę dostosowywać sie do specyficznych zasad regionalnych
- Produkt gotowy do urzytku tylko po zakończonym montażu
…..2 …..2 …..12
Seite 1 von 12

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Roto Columbus and is the answer not in the manual?

Roto Columbus Specifications

General IconGeneral
BrandRoto
ModelColumbus
CategoryLadders
LanguageEnglish