18 19
1. SET UP / MISE EN ROUTE /
PONER EN MARCHA
ES
FR
EN
Open the filling inlet door (the iron is
unplugged).
Ouvrez la trappe de remplissage (le fer
est débranché).
Abrir el orificio de llenado (la plancha
no esta enchufada).
EN
ES
FR
Fill in the water tank.
Remplissez le réservoir.
Introducir agua en el deposito.
EN
ES
FR
Set the steam lever on position.
Placez la commande de régulation de la
vapeur sur la position .
Girar el regulador de vapor a la posición
planchado sin vapor .
EN
ES
FR
Stop filling water when MAX level is
reached.
Arrêtez de remplir le réservoir lorsque
le niveau MAX est atteint.
Parar de llenar el tanque cuando se
haya alcanzado el nivel MAX.
EN
ES
FR
Close the filling inlet door.
Fermez la trappe de remplissage.
Cerrar el orificio de llenado.
EN
ES
FR
Place the iron on the heel and plug the
iron.
Placez le fer sur son talon et branchez-le.
A poyar la plancha sobre su talón.
Enchufar la plancha.
EN
ES
FR
Set the thermostat knob on the desired
setting.
Placez le bouton de thermostat sur la
position souhaitée.
Ajustar la temperatura segun el tipo de
tejido.
EN
ES
FR
Set the steam lever on position.
Placez la commande de régulation de la
vapeur sur la position .
Girar el regulador de vapor a la posición
planchado sin vapor .