iii
Fig. 6
Fig. 9
A - Hitch pin (goupille de sûreté, pasador del
enganche)
B - Tine B (lame B, aspas B)
C - Tine C (lame C, aspas C)
Fig. 7
Fig. 8
D BC A
REGULAR TINE PATTERN /DISPOSITION
NORMALE DES LAMES DENTÉES /
PATRÓN DE ASPAS REGULAR
NARROW TINE PATTERN /
DISPOSITION ÉTROIT DES DENTS / PATRÓN
DE ASPAS ESTRECHO
BC
FRONT VIEW / VUE AVANT /
VISTA DE FRENTE
FRONT VIEW / VUE AVANT /
VISTA DE FRENTE
D
B
C
A
STONY OR ROCKY SOIL TINE PATTERN/
DISPOSITION DES LAMES
POUR SOL PIERREUX OU ROCHEUX /
PATRÓN DE ASPAS PARA SUELO
PEDREGOSO O ROCOSO
FRONT VIEW / VUE AVANT /
VISTA DE FRENTE
D
B
A
C
Fig. 10
A - Tine A (lame A, aspas A)
B - Tine B (lame B, aspas B)
C - Tine C (lame C, aspas C)
D - Tine D (lame D, aspas D)
E - Hitch pin (goupille de sûreté, pasador del
enganche)
F - Felt washer (rondelle de feutre, arandela de
fieltro)
G - Tine hub (moyeu de lame dentée, cubo de
aspas)
A - Tine A (lame A, aspas A)
B - Tine B (lame B, aspas B)
C - Tine C (lame C, aspas C)
D - Tine D (lame D, aspas D)
E - Hitch pin (goupille de sûreté, pasador del
enganche)
A - Hanger cap (capuchon de suspension, tapa de
suspensión)
B - Hole (trou, orificio)
C - Secondary hole (trou secondaire, orificio
secundario)
D - Button (bouton, botón)
A
E
E
G
F
A
D
C
Fig. 5
A - Wheel assembly (ensemble de roues, conjunto
de rueda)
B - Bracket (support, soporte)
C - Notch (encoche, muesca)
D - Tab (ergot, orejeta)
1
2
B