103
EN Ŷ Firmly hold the adjustment lever when setting the deck height, and release it only when it is secure in the preferred slot.
FR
Ŷ Maintenez fermement le levier de réglage de la hauteur du carter de coupe lors du réglage de la hauteur du carter de coupe et relâchez-le
uniquement lorsqu’il est sécurisé dans la fente souhaitée.
DE
Ŷ Halten Sie den Hebel zur Einstellung der Mähwerkhöhe beim Einstellen der Mähwerkhöhe fest und lassen Sie ihn erst los, wenn er in der
gewünschten Aussparung gesichert ist.
DA
Ŷ Hold fast i dækkets højdejusteringsgreb ved indstilling af dækkets højde og først frigøre det, når det er fastgjort i den ønskede spalte.
SV
Ŷ Håll aggregatets höjdjusteringsspak ordentligt när du ställer in aggregatets höjd och släpp den bara när den är säker i önskat spår.
FI
Ŷ Pitele leikkuupään korkeussäätövipua tiukasti laitteen korkeutta säätäessäsi ja päästä siitä irti vasta kun se on haluamassasi urassa.
NO
Ŷ Hold godt tak i justeringsspaken for dekkhøyde når du stiller inn dekkhøyden, og slipp først når den er sikkert plassert på ønsket sted.
EN Ŷ Turn each adjustment nut 1/2 turn clockwise, then try again to push the mower.
Ŷ Continue rotating each nut 1/2 turn and testing the until the mower can no longer be moved by pushing.
FR
Ŷ Tournez chaque écrou de réglage d’un demi-tour dans le sens horaire, puis essayez à nouveau de pousser la tondeuse.
Ŷ Continuez à tourner chaque écrou d’un demi-tour et à tester jusqu’à ce que la tondeuse ne puisse plus se déplacer lorsqu’elle est poussée.
DE
Ŷ Drehen Sie jede Einstellmutter eine Viertelumdrehung im Uhrzeigersinn und versuchen Sie dann erneut, den Mäher zu schieben.
Ŷ Drehen Sie jede Mutter eine Viertelumdrehung weiter und testen Sie solange, bis sich der Mäher durch Drücken nicht mehr bewegen lässt.
DA
Ŷ Drej hver justeringsmøtrik 1/2 omdrejning med uret, og prøv så igen at skubbe plæneklipperen.
Ŷ Fortsæt med at rotere hver møtrik 1/2 omdrejning og test, indtil plæneklipperen ikke længere kan flyttes ved at skubbe.
SV
Ŷ Vrid varje justeringsmutter 1/2 varv medurs och försök sedan att skjuta på klipparen igen.
Ŷ Fortsätt rotera varje mutter 1/2 varv och testa tills gräsklipparen inte längre kan flyttas genom att skjuta på den.
FI
Ŷ Käännä kutakin säätömutteria 1/2 kierrosta myötäpäivään ja yritä sitten työntää leikkuria uudelleen.
Ŷ Jatka kääntämällä kutakin mutteria 1/2 kierroksen verran ja testaa, kunnes leikkuria ei enää voida liikuttaa työntämällä.
NO
Ŷ Skru hver justeringsmutter 1/2 gang med klokken, og prøv å skyve klipperen igjen.
Ŷ Fortsett å skru hver mutter 1/2 gang og teste til klipperen ikke lenger kan flyttes ved å skyve.