EasyManuals Logo

Saba CD 260 User Manual

Saba CD 260
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
Ausbauhinweis
-
Disassembly
Instructions
-
Indications
pour
le
démontage
Anviso
di
smontaggio
CD
260
/
CD
262
Wechsel
des
Tonwellenmotors
4.
Cassettenlaufwerk
ausbauen.
2.
Schraube
©
und
Halterung
@
entfernen.
3.
Motor
nach
links
drehen,
bis
zum
Anschlag.
Exchanging
the
capstan
motors.
4.
Remove
the
cassette
drive.
2.
Remove
screw
©
and
mount
.
3.
Turn
the
motor
to
the
left
until
it
can
be
turned
no
further.
Remplacement
du
moteur
du
cabestan
1.
Déposer
le
mécanisme
de
roulement
pour
cassette.
2)
Enlever
la
vis
©
et
le
support
©.
8.
Faire
pivoter
le
moteur
vers
la
gauche,
jusqu'en
butée.
Sostituzione
del
motore
Capstan
1.
Smontare
mecganica
di
trazione.
2.
Togliere
la
vite
©
e
il
supporto
©.
3.
Girare
il
motore
verso
sinistra
fino
all’'aggancio.
Wechsel
des
Wickelmotors
1.
Cassettenlaufwerk
ausbauen.
2.
Cassettenfach
aufklappen.
3.
Schrauben
©
entfernen.
Replacing
the
window
motor.
41,
Remove
the
cassette
drive.
2.
Open
the
cassette
compartment.
3.
Remove
screws
©),
Remplacement
du
moteur
de
bobinage
4.
Déposer
le
mécanisme
de
roulement
pour
cassette.
2.
Ouvrir
le
logement
pour
cassette.
3.
Enlever
les
vis
©.
Sostituzione
motore
di
bobinaggio
4.
Smontare
meccanica
di
trazione.
2.
Aprire
scomparto
cassetta.
3.
Svitare
le
viti
©.
Wechsel
des
Antriebsriemens
1.
Cassettenlaufwerk
ausbauen,
2.
Schrauben
©,
©
und
Halterung
®
entfernen.
3.
Tonwellen-Gegenlagerplatte
anheben,
Antriebsriemen
von
der
Motorachse
nehmen,
tiber
die
Befestigungsachse
und
die
Schwungmasse
herausziehen,
4,
Neuen
Riemen
in
umgekehrter
Reihenfolge
wieder
einsetzen.
Bitte
achten
Sie
darauf,
daB
der
Riemen
nicht
die
eingedlte
Tonwellenlagerung
bertihrt.
Replacing
the
drive
belt.
4.
Remove
the
cassette
drive.
2.
Remove
screws
©,
©
and
mount
®.
3.
Raise
the
capstan
counterbearing
plate,
take
the
drive
belt
from
the
motor
axle
and
remove
this
via
the
securing
axle
and
the
flywheel.
4,
Insert
a
new
belt
in
reverse
order.
Please
make
sure
that
the
belt
does
not
touch
the
greased
capstan
bearing.
Remplacement
de
la
courroie
d’entrainement
4,
Déposer
le
mécanisme
de
roulement
pour
cassette.
2.
Enlever
les
vis
©,
©
et
le
support
@.
Pee:
3.
Soulever
la
plaque
de
butée
du
cabestan,
dégager
la
Sostituzione
della
cinghia
courroie
d’entrainement
de
l'axe
du
moteur,
la
sortir
opera
?
ixati
"ecuilil
4.
Smontare
meccanica
di
trazione.
par-dessus
l'axe
de
fixation
et
la
masse
d’équilibrage.
2.
Trogliere
le
viti
©,
©
e
supporto
®.
4,
Reposer
une
nouvelle
courroie
en
procédant
dans
l'ordre
¥ "
"4
,
inverse.
Veiller
A
ce
que
la
courroie
n’entre
pas
3.
Sollevare
la
piastra
controcuscinetto
dell’albero
Capstan,
en
contact
avec
le
palier
huilé
du
cabestan.
levare
la
cinghia
dall'asse
motore,
sfilare
la
piastra
sopra
lasse
di
fissaggio
e
la
massa
volante.
4.
Inserire
la
nuova
cinghia
nella
sequenza
inversa.
Preghiamo
di
fare
attenzione
che
la
cinghia
non
vada
acontatto
con
il
cuscineito
dell'albero
ingrassato.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Saba CD 260 and is the answer not in the manual?

Saba CD 260 Specifications

General IconGeneral
BrandSaba
ModelCD 260
CategoryCassette Player
LanguageEnglish

Related product manuals