EasyManua.ls Logo

Sabo 102-17H - Page 2

Sabo 102-17H
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Deutsch ................................ DEU 1
English ................................. ENG 1
Français ............................ FRA 1
Nederlands ............................ NEE 1
Español ................................. ESP 1
Italiano .................................. ITA 1
Die Firma - The company - La sociète - Het bedrijf - La sociedad - La società :
EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - EC DECLARATION OF CONFORMITY
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE - EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
DECLARACIÓN DE LA CE DE CONFORMIDAD - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CEE
Schnittbreite - Width of cut - Largeur de coupe - Maaibreedte - Anchura de corte - Larghezza di taglio :
Motor - Engine - Moteur - Motor - Motor - Motore :
Geprüft durch - Tested by - Examiné par -
Gotest door - Provado por - Esaminato da :
Societe Nationale de Certification et d’Homologation
11, Route de Luxembourg - 5230 Sandweiler - Luxembourg
Entspricht den anforderungen der richtlinie - Conforms to the specifications of directives -
Est conforme aux specifications des directives - Valdoet aan de specifikaties van de richtlijnen -
Es conforme con las especificaciones de las directivas - È conforme alle specifiche delle direttive :
Bestätigt daß der Rasenmäher mit Fahresitz und Verbrennungsmotor:
Certify that the lawnmower, ride-on with combustion engine :
Atteste que la tondeuse à conducteur assis et à moteur combustio n:
Verklaart dat de grasmaaimachine met zittende bestuurder en verbrandingsmotor :
Certifica que la cortadora de césped con conductor sentado y con motor de combustión :
Attesta che il trattorino con conducente seduto e con motore a combustione :
GGP ITALY SPA
Via del Lavoro, 6
31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALY
72 cm
Briggs & Stratton - 21A907
98/37/EEC
89/336/EEC ~ 93/68/EEC
2000/14/EC
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren :
Conformity assessment procedure followed :
La procédure appliquée pour l'évaluation de la conformité :
Gevolgde procedure voor de beoordeling van de overeenstemming :
Procedimiento de evaluación de conformidad aplicado :
Procedimento di valutazione conformità applicato :
Verweis auf harmonisierte Normen - Reference to harmonised standards -
Référence aux standards harmonisés - Onder verwijzing naar geharmoniseerde normen -
Referente a standards armonizados - Riferimento alle norme armonizzate :
Gemessener Schalleistungspegel - Measured sound power level - Niveau de puissance acoustique mesuré -
Verhoogd geluidsvermogensniveau - Nivel de potencia acústica medido - Livello di potenza acustica rilevato :
EN 836, EN 292-2, EN1032,
EN 1033, EN ISO 3767,
EN ISO 14982
99 dB(A)
100 dB(A)
86 dB(A)
ANHANG VI
ANNEX VI
ANNEX VI
BIJLAGE VI
ANEXO VI
ALLEGATO VI
P. Tosato
Managing Director
Garantierter Schalleistungspegel - Guaranteed sound power level - Niveau de puissance acoustique garanti -
Gewaarborgd geluidsvermogensniveau - Nivel de potencia de sonido garantizada - Livello di potenza acustica garantito :
Castelfranco Veneto (TV) - Italy, 1
st
September 2005
Vibrationen EN 1032 :
Vibrations EN 1032 :
Vibrations EN 1032 :
Trillingen EN 1032 :
Vibraciones EN 1032 :
Vibrazioni EN 1032 :
Vibrationen EN 1033 :
Vibrations EN 1033 :
Vibrations EN 1033 :
Trillingen EN 1033 :
Vibraciones EN 1033 :
Vibrazioni EN 1033 :
Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners gemäß 81/1051/EWG :
Sound pressure level at the ear measured in compliance with 81/1051/EEC :
Niveau de pression sonore à l'oreille de l'utilisateur selon directive 81/1051/CEE :
Geluidsnivo voor de oren van de gebruiker overeenkomstig richtlijn 81/1051/EEC :
Presión acústica en el oído del operador conforme a la 81/1051/EEC :
Pressione acustica orecchio operatore in conformità alla 81/1051/CEE :
0,6 m/s
2
7 m/s
2
F 72 / 72-12 G
F 72 Hydro / 72-12 H

Table of Contents

Related product manuals